登陆注册
5486200000079

第79章 Marriage and Family 家庭两性(11)

It is a business which acts as a service for matchmaking between potential couples, with a view toward romance and/or marriage between them。

Mr。 Right白马王子,真命天子

Match-maker红娘/媒人

God of Marriage月下老人

Cupid丘比特,爱神

to throw an embroidered ball—to choose a husband抛绣球

love at the first sight一见钟情

当爱情没有以最好的方式产生时,借助外力的因素寻找,也不失为一个途径。就像有句放之四海皆准的话:“条条道路通罗马”,对于爱情的幸福也一样,无论你选择哪种方式,能找到自己的幸福是真正的目的。相亲,也只是其中的一个方式而已。用“邂逅”恋爱;用“相亲”结婚也许是一种比较理智的生活状态。当爱情姗姗来迟时,与其一个人苦苦寻觅,不如借助更多其他的途径寻找。相亲,用传统的方式演绎着现代的爱情,也许会比自由恋爱少了一点浪漫,但一种形式自会有它的美好。

Key words & Sentences

关键词句全知道

A blind date is a date where the people involved have not met each other previously。

相亲指的是由相熟的人或者婚介所安排的男女间的初次约会。

Blind dates are becoming more commonplace following the rise of the Internet, when people who have met in chat rooms。 Instant Messaging or forums finally agree to meet in person。

随着网络的越来越普遍,相亲也变得很普通。人们在聊天室,快速信息或者论坛中相识,并且最终面对面相见。

Afterwards, they go to a place where they can have time to talk and get to know one another。

然后他们会约个地点相见,互相认识。

Although we are living in a more and more developed information society, it is still difficult for one to find his/her real love。

虽然我们身处一个更加信息化的社会,但是找到一个人的真爱还是非常难的。

As opposed to a blind date, where you have no idea what the other person looks like, a nearsighted date is one where you’ve seen a photo or chatted via web cam before meeting in person。 This can often lead to disappointment if one person or the other has supplied misleading documentation。

“近视相亲”是相对于“盲约”而言的,后者在见面前根本不知道对方长什么样,而前者则事先看过照片或者在网上视频聊过天。在近视相亲中,如果其中有一方提供了误导信息的话,那么这样的相亲方式通常都会以失望告终。

Lying is more than an occasional experience for many people on blind dates in South Korea。

在韩国,许多男女相亲时都有过说谎的经历,

“I’ll keep in touch” is the lie most frequently employed by single people。

“以后再联系”是未婚男女在相亲时说的最多的谎话。

The results indicate that nearly one-third of the respondents (249 people) admitted that though they may be unwilling to develop a relationship with a person, out of courtesy they frequently say after blind dates that they will keep in touch。

结果显示,近1/3(249名)受访者表示, 出于礼貌,虽然不想继续交往,但都曾说过“以后再联系”。

In all, 35 percent of the 391 male respondents (135) said the most common phrases from women are “this is my first time on a blind date” followed by “I am too busy to make up” (27 percent), and “I cannot drink too much” (21 percent)。

在391名男性中,有135人(35%)认为,相亲时女性最不可信的话的前三名是“这是我第一次相亲”。其次是“太忙了,没来得及打扮就出来了” (27%)以及“不太能喝酒”(21%)。

While 47 percent of the 394 female respondents (184) cited “I do not care about a woman’s appearance” as the most common words used by men, with “I am too busy to seize the chance to get married” (20 percent), and “You are surely very popular among men” (18 percent), following。

在394名女性中,有184人(47%)认为,相亲时男性最不可信的三句话是“我不在乎女人的外貌”,其次是“因为工作忙错过了婚期”(20%),“你肯定很受男人欢迎”(18%)。

“Proper praise has positive effects, which could light up the mood of the opposite side and enhance the atmosphere。 On the contrary, clichés and unsubstantial lies dramatically reduce credibility, which should be averted。” according to a source from the matrimonial company。

婚介公司相关人士说:“适度的赞许有积极的效果,能改善对方的情绪,活跃谈话氛围,但千篇一律的套话和不能兑现的假话也会大大降低自己的信任感,应尽量避免。”

Having a blind date during the spring festival has become a trend, as many anxious parents arranged several dates for their children。

在春节的时候,相亲已经成为一种潮流,因为很多焦急的父母为儿女们安排了几场相亲。

Also, many people rush to help their classmates and friends find the other half by joining parties。

同时,很多人通过参加聚会为他们的同学或朋友寻找相亲对象。

You can learn something in the blind date that is about how to communicate with people, how to react and how to judge people by their appearance, action, behaviors, etc。

在相亲中,你还是可以学东西的,你可以学习如何和第一次见面的人交流,如何反应,以及怎样通过外貌、行动和行为来判断一个人。

Material girls such as Ma, 22, have rocketed If You Are the One and its rival dating show, Take Me Out, to the summit of Chinese television fame。

像马诺这样22岁的“物质女孩”使《非诚勿扰》及其竞争对手《我们约会吧》一跃成为中国最著名的电视节目。

There are 180 million single people in China, and they and their parents are all worried about the marriage problem。

中国有1。8亿单身者,他们自己和他们的父母都为婚姻问题担心。

Matchmakers are rushing to cash in at matchmaking fairs and other events。

如今,婚介机构正你争我赶,利用集体相亲活动和其他活动赚钱。

In China, surveys show that men consider women old after 28。

调查显示,在中国,男性认为女性过了28岁就老了。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Jack: How was your blind date yesterday?

杰克:你昨天的相亲怎么样?

Tom: I think it is ok。

汤姆:我觉得还不错。

Jack: Oh?

杰克:是嘛?

Tom: She was the first time on a blind date, looks ok and she said she was too busy to make up, so I believe after making up she can be better looking。

汤姆:她是第一次相亲,看起来不错,她说自己太忙没时间打扮,所以我认为化妆之后她应该看起来更好。

Jack: Well, you meet the most common phrases from women。

杰克:嗯,你碰上了女性最常用的说辞。

Tom: Really? Are there more common phrases like this?

汤姆:真的吗? 还有其他这样的话吗?

Jack: Did she say something about you?

杰克:她说你什么了吗?

Tom: Yes, she said I gave her a good impression。

汤姆:她说我给人的印象不错。

Jack: Well, “You gave me a good impression” ranks the fourth on both male and female respondents’ lists of “the most frequently used lies”。

杰克:“你给人的印象很不错”在男女“最常说的谎言榜”中均位列第四。

Tom: What about “keep in touch”?

汤姆:那“保持联系”呢?

Jack: It is the most frequently lie employed by single people。

杰克:这是最常见的谎话。

Tom: In this way, there is no chance for me。

汤姆:这么说,我和她是没戏了。

Jack: There is still possibility。 You can contact her initially, and see how her attitude is。

杰克:也不一定。你可以主动联系她,然后再看看她对你的态度。

Tom: I have no confidence。 Oh, what should I do?

汤姆:我没有自信了。唉,我该怎么办?

Jack: Hey, take it easy。 Let nature take its course。

杰克:嘿,放轻松点。一切随缘吧。

New Cohabitation Era

新同居时代

同居,是指两个人出于某种目的而暂时居住在一起,现一般用于异性之间。同居跟结婚不一样,结婚是获得了法律承认的夫妻关系,是不可以随便解除关系而必须要通过一定的法律程序;而同居是不被法律承认的一种行为,可以随时出于当事人的意愿而终止关系。同居各方都没有任何法律保障。

Realize New Cohabitation Era

新同居时代

1人们同居的原因

同类推荐
  • 房地产投资原理

    房地产投资原理

    本书从城市化、人口、城市兴衰、房地产周期、房地产与经济波动、保障房、房地产企业商业模式、房地产股票估值、土地市场改革等视角深入地研究了发达国家房地产市场的情况,通过仔细研究和总结发达国家的经验教训,力求能够在对中国特色因素准确把握的基础上,对我国房地产市场的未来做出准确的判断。
  • 中华句典1

    中华句典1

    本书共收录名言警句、歇后语、谜语、对联、俗语、谚语等上万条。这些鲜活的语言文字语简意赅,大多经过千锤百炼,代代相传,才流传至今。这些语句,或寓意深长,或幽默风趣,有着过目难忘的艺术效果。本书以句句的实用性、典型性和广泛性为着眼点进行编排,所选的句句时间跨度相当大,从先秦时期的重要著作,到当代名人的智慧言语均有涉及;所选的名句范围非常广,从诗词曲赋、小说杂记等文学体裁,到俗谚、歇后语、谜语等民间文学都有涉猎。除此之外,书中还提及了一些趣味故事。通过这些或引人发笑、或让人心酸的故事,可以使读者更为深刻地理解和掌握名句。
  • 浅草青青

    浅草青青

    本书是宁夏名校作文大观系列银川六中卷。收集了银川六中初一到高一的学生作文。
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 中小学生歇后语分类词典

    中小学生歇后语分类词典

    歇后语是俗语的一种表达形式,也被人们称为俏皮话。它是因为“歇”下前半部分丰盈而生动的表述“后”,我们可以很轻松地猜想和领会它的实质本义而得名的。本书主要介绍了各种歇后语的字面解释。
热门推荐
  • 雏菊的暖夏

    雏菊的暖夏

    一段简单的爱情、友情吧。。。作者文案无能啊,原谅原谅。。。
  • 口袋妖怪之顶点

    口袋妖怪之顶点

    顶点的原点...少年好似做了个长梦守护最初那份感情。我是RED,我是赤,我是这个世界的顶点。风雪飘飘,谁还记得白银山上的那个身影?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 快穿之宿主要乖啊

    快穿之宿主要乖啊

    (1V1,甜宠+一见钟情)某天,一团闪着白光的团子找到了云裳,告诉她只要和系统签约,就能去三千世界里吃尽无数美食。云裳微垂着水灵灵的眼眸,粉嫩的唇微抿,露出两个甜甜的酒窝,呆萌地点了点头,纤长的睫毛掩住紫罗兰色眼眸中淡淡的阴翳。之后,,一位身材娇小的女孩一手将一名少年壁咚在墙角,眨这黑白分明的大眼睛,一脸严肃地对他说,“我会宠你的,跟我走好吗?不然,我会难过的,也不知道自己会做出什么来。”女孩一脸委屈地望着眉目精致的少年,另一只手背在身后,白晢的的手指提着捆仙索。白团子(系统)默默地移开视线,在墙角涩涩发抖,自我催眠中,女孩是在拯救少年,是在拯救少年…某位少年抿嘴一笑,耳根微红,她当然是在拯救我啊,但也只能拯救我…
  • 冷漠女杀手

    冷漠女杀手

    冷漠疏离的女刺客,风度翩翩的贵公子,与命运的纠缠抗争,谁又能斗过谁。
  • 小兵拯救大世界

    小兵拯救大世界

    当世界末日来临,谁来拯救世界?屌丝?2B?宅男?高富帅?白富美?扯犊子吧,当然是军人!作为一名即将退伍的士兵,正准备重新回归社会大展宏图,怎料世界风云突变,一场不为人知的毁灭性病毒在24小时内感染传播至全世界,70亿人和无数动物变成了毫无人性的嗜血丧尸!地狱的恶魔!怪兽!
  • 失忆人

    失忆人

    清醒总是很难被接受,我们大多时候都不肯面对现实
  • 重生之水起风生

    重生之水起风生

    浑浑噩噩结束生命,万万没想到竟然重生回到了二十多年前。上辈子吃软饭被赶出家门,被仇人打断了一条腿犹如死狗的仍在路边。既然重生,绝对不会让这样的事情发生。重生第一件事情,先和总裁媳妇离婚好不好?
  • 灵山几度夕阳红

    灵山几度夕阳红

    (双洁)(男女双强)南月寒没有想到自己会败在一个小丫头手里。古谣作为一个死过一次的人,每天的愿望就是吃好,睡好,玩儿好,做一个无忧无虑的绝世高手,尝遍天下美食,玩遍天下美地。可是求这个冷冰冰的王爷离她远一点吧!露出这么宠溺的眼神是要做神马(惊恐)青山依旧在,几度夕阳红,惯看秋月春风。
  • 奇异组装机

    奇异组装机

    最近王文不知去向,又是宅在家里吗?守望也可以穿的?太神奇了。