登陆注册
5486200000073

第73章 Marriage and Family 家庭两性(5)

Daisy: Yeah。 And many parents can not live with their children, and they have to try very hard to earn money。 So children are just with their grandparents either on the mother’s or father’s side。 In this way, the children’s connection between their parents is not close。

黛西:是啊,有很多人有了孩子都不能和孩子在一起,要努力挣钱。孩子通常都是被爷爷奶奶和姥姥姥爷带大,有些和父母感情都生疏呢。

George: Reality is reality。 Life can not go on without money。 Life is just like this。

乔治:现实就是现实,生活离不开钱。现在生活就是这样的。

Daisy: Yes, but for the sake of children, the parents are willing to be tired。

黛西:是啊,父母累一点,如果孩子能生活得好,也是值得的。

Flat Marriage

裸婚

“裸婚”是指不买房、不买车、不办婚礼甚至没有婚戒直接领证结婚的人们,是2008年兴起的网络新词汇。和以往中国传统家庭理念不同,现代人越来越强调婚姻的“自由”和“独立”,“婚礼”在年轻一代的婚姻中,被重视的程度日益削弱。可能有人误解了“裸婚”中“祼”字的含义。这里的“祼”不是指什么都不要仅仅花9块钱办个证,而是根据实际条件,确定婚庆及婚后的生活方式。

Realize What is Flat Marriage

认识裸婚

1何为裸婚?

A new term has become popular recently among Chinese netizens: “naked marriage” (裸婚)。 Don’t be mistaken, but the term has a special meaning: it means getting married without a house, a car, a diamond ring and a proper wedding ceremony。 Just taking a picture and getting a marriage certificate is all that is involved。 Will you accept such kind of marriage?

Among these “naked” aspects, having no house is the key point。 A popular Chinese TV drama, Dwelling Narrowness, strikes chord with China’s “house slaves” (房奴), especially those born after 1980, whose youth ambitions are wrecked because of the high property prices in China and inability to afford a mortgage。

Perhaps “naked marriage” is common in Western countries, as couples in love will not care too much about having no flat, car or a big fat bank account。 However, it is different in China, as housing is a very important symbolic guarantee。 Few unmarried young women (or their parents) would agree to marry to unsuccessful men。 And one important criteria of success is whether you have a flat。

This seems to be confirmed by an online survey last month conducted by Sohu。 In a survey named “In this new era, will you accept naked marriage?”, 43% say they will and 47% say they will not。 However, when the result is classified by sex, it reveals a more interesting pattern: 80% of male will accept while 70% of female will not。

One day back in 2002, university graduates Leon Han and Yvonne Feng made the decision to walk down the aisle “naked”。 Although they did don clothes, the union—called a “naked marriage”—lacked some of the other finery that usually accompanies a Chinese wedding: a house, a car, a banquet, a lavish honeymoon or even a ring。 They chose to be bound in matrimony but not by material things。 “If you do away with all the rituals and big gestures, marriage does not fundamentally change who you are,” explains Feng, who is now mother to a one-year-old boy。

2和裸婚有关的表达方式

(1)lightening marriage闪婚

Nowadays more and more young people choose lightening marriage and the two persons actually know each other little and both of them don’t know how long their marriage can last。 So the two persons choose to keep low attitude towards their marriage and they even don’t tell their colleagues and friends that they got married, but if their marriage can last for some time(maybe over one year) ,they will buy house and car and let others know。 In big cities, an apartment averagely costs around 2。5 million Yuan for 100 square meters, and the down payment even costs around 800,000 Yuan。 If the lightening marriage will be ended soon, then both of the couples will suffer huge financial losses。

(2)half-naked marriage半裸婚

You have the basic marriage ceremony, the ring and things like these, but without a car and a house。

(3)Whole naked marriage全裸婚

The newly couple only spend nine yuan to get the certificate in order to register their marriage and the other expenditure to take the photos。

不买房、不买车、不办婚礼、不买婚戒、不度蜜月,只与双方家长见面即可。裸婚,是现在80后走进婚姻中最新潮的一种结婚方式,他们用“没房、没车、没钻戒、没婚纱、没存款、没婚礼和没蜜月”,用诸多的“无”来诠释节俭的结婚方式,总之,结婚时除了去登记处办理红艳艳的结婚证之外,其他的什么都可以不需要。

Key words & Sentences

关键词句全知道

Despite a centuries-old emphasis on elaborate wedding ceremonies, many young Chinese couples are choosing to get married without owning an apartment or a car, and even without a ring。

自古以来,婚姻一直都被人们看做是人生的头等大事,许多年轻人无房无车无钻戒也照样结婚。

They simply register their marriage, which costs nine yuan each。

他们只花9元钱去婚姻登记处办理结婚证。

Flat marriage speaks of a social problem。

裸婚,反映的是一个社会问题。

The society exerts too much pressure on men。

社会给男性很大的社会压力。

In this fast growing economy, salary is not fair given the rising price。

在这个发展迅速的社会里,物价上涨与工资待遇不对等。

The male friends around me are afraid of talking about marriage and discouraged by the spending it entails。

我周围的很多男性朋友,一说到结婚就害怕,说起结婚所要东西花费的钱就垂头丧气。

Nowadays, women demand a lot: flats, cars, etc。 Just think about the slim salary men get and today’s living costs。

现在很多女性对于男方的要求也很高:车、房子都要有。想想男性微薄的收入和现在的生活消费吧。

The typical monthly salary could only buy you a floor tile, not to talk about the living expenses。

一个月的收入也就够买一块地板砖,更不要说生活的花费了。

Unless you have a second job or illegal income, ordinary men can rarely afford a flat before marriage。

除非你有第二职业、非法盈利或收入,一般的男性是很难在结婚前买得起房子的。

This creates a lot of pressure for men。

这个给男性带来了很大的压力。

Perhaps the concept of “naked marriage” is a test of love。 Love is the happiness created together, not in advance by men only。

也许“裸婚”对于爱来说真的是一种考验,爱是双方一起创造的,不是男性一个人先创造好的幸福。

“Naked marriage” is an escape from the reality。

裸婚是对现实的逃避。

As a twenty something young woman, I have met many women of marriage age, together with their parents, and they are actually quite reasonable。

作为20几岁的女孩子,我遇到很多适婚年龄的女孩子和他们的父母都是相当理性的。

My parents said, since housing is so expensive, it would be unreasonable to demand young men to buy a flat before marriage。

我的父母就说,现在房子那么贵,叫男方在婚前就买好房子是很过分的。

Having a flat is good, but without a flat, both sides could solve it gradually。

有房子的很好,没房子两家一起尽力买。

My parents also said, the character of the man is more important than whether he has money or not。

我的父母还说,男方的性格是比他有没有钱更加重要的。

Therefore, there are still many reasonable women around; those demanding houses, cars or diamond rings are rare。

所以,还是有很多理性的女人的,那些要求房子、车子、钻戒的女人还是少的。

Of course, it’s another matter if you are after those material girls。

当然,如果你是追求物质的女孩那就另当别论了。

同类推荐
  • 四大名著故事编年和人物大全

    四大名著故事编年和人物大全

    本书通过对四大名著故事的编年考证,人物的介绍,呈现一幅由多个精彩片段组合起来的历史画卷。全书分两大部分,第一部分是四大名著的故事编年,第二部分是四大名著人物的阶段介绍。
  • 婴幼儿辅食喂养与配餐

    婴幼儿辅食喂养与配餐

    《婴幼儿辅食喂养与配餐(升级版)》由宋微主编,将会介绍新手爸爸妈妈怎样喂养新生儿到3岁的宝宝、宝宝在每个阶段需要的营养和怎样健康做辅食以及宝宝生病的时候怎样做饮食调理等,一直被新手爸爸妈妈所困扰的问题。
  • 这才是中国最好的语文书(散文分册)

    这才是中国最好的语文书(散文分册)

    本书分为“怀念”“新解读”“写朋友”“读书乐”“爱生活”“人世间”“少年游”七个部分。选入的散文比较宽泛,不局限于游记、抒情、记叙,亦将哲学、历史、文化、科学各类文论和随笔选入,并包括书评、影评、议论、杂感、演讲等,这些应用类文章不仅对中学生、大学生具有很高的实用价值,更有利于扩大他们的阅读视野。编者在每篇文章中依旧有选择地写出精练的点评,文后还特别写有分析短文,并设有“延伸阅读”板块,供读者深入解读。读者可以在阅读中掌握生动活泼的遣词造句,体会独特的思想和思考角度,从而领悟到另类的“形散神也散”的散文真谛……
  • 0~3岁宝宝成长全程专家指导

    0~3岁宝宝成长全程专家指导

    《0-3岁宝宝成长全程专家指导》从科学育儿的角度出发,针对在育儿过程中可能出现的所有问题,进行了细致详尽的解答,为新妈妈提供了科学实用而且全面详尽的指引。一书在手,就相当于把营养师、护理师、早教专家、保健医生、运动教练等多位专家请回家,可以随时解答你在育儿过程中的任何疑问。
热门推荐
  • 战神夜凌轩

    战神夜凌轩

    本书与终极系列相似,采用战力指数的方式(与终极系列无关)如有雷同纯属我瞎扯淡(开玩笑的,大家看看就可以了,没必要较真)
  • 我在异世当魔妃

    我在异世当魔妃

    王岩莫名其妙的穿越到了以武为尊的异世界去,成为了墨岩。墨岩是镇国公府中的千金,拥有倾国倾城的美貌,高深莫测的武功,还有个帅气的十王爷当未来夫君。这一切看似如此美好,怎么可能?墨岩再美又如何?她生前总以面纱示人,在众人眼里只不过是个不敢以真面目示人的丑女。墨岩是个风云人物又如何?她不过是人人口中杀人如麻的女魔头,被大家所惧怕厌恶。墨岩修为再高又如何?王岩半点武功都使不上,还得时时担心防范仇家来复仇。墨岩身份地位再高又如何?连府中各个都满怀心思地想要了她的命。墨岩的未婚夫君再完美再梦幻又如何?也只不过是厌恶她的茫茫众人中的一人,还一见面就遭受冷漠对待,恐吓威胁。可王岩也不是个轻易认命等死的人,她还想着要回家呢。看王岩是如何在这一不小心就会命丧黄泉的异世界中一路过关斩将,防敌防杀防陷阱,为自己闯出一片血路。
  • 上清六甲祈祷秘法

    上清六甲祈祷秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斗罗之我的武魂是天生牙

    斗罗之我的武魂是天生牙

    这是一个拿着天生牙,用着魔改自阴阳师里辅助技能的地球人,在斗罗大陆闯荡的故事。ps:主人公站千仞雪一边,后面会和原著主角争抢主角宝座。
  • 古镇的屋

    古镇的屋

    古镇里的鬼屋究竟是真有鬼屋还是有人戏弄?
  • 超神圣灵师

    超神圣灵师

    自从出现了核能,这个世界注定不能平静。第五次世界战争爆发,核能暴动。人类基因变异,成为异类。而核能爆发,所引起的厄难远不止于此。无辜动物变异成为异种。值得庆幸的是人类并没有被上天放弃,他们掌握了来自核能异变的暗物质基因。将他注入人体就会觉醒一种异能。简称“灵能”灵能者称之为“灵师”。各种神威。而悲催的少年姜浊觉醒的是“圣能”。是属于圣母感化类的辅助能力,作用是感化萌萌哒的小萌物。这对于一个热血少年来说简直不能忍!年少轻狂的他终是放下来心结决定做一个安静的“奶爸”却不幸因拯救一名女童被变异后的人类咬中。原以为会死,会变异,但却没想到异能突变。基因逆转。他可以调动核能阴阳物质成为世!界!主!宰!
  • 鬼田斋祭

    鬼田斋祭

    这是一个祭品和祭主的故事。六百多年前,赋雪公子在鬼田里种植出了一头女鬼,唤名月篱。豢养月篱到十五岁的时候,赋雪公子把她送上了祭台。结果,月篱发狂了。吃贵子,灭五族,还顺走了被她咬断半个脑袋的赋雪公子。———————————————人类命短,鬼怪命长。可偏生身为人类的赋雪公子是个老不死的。600多岁的灵魂,如花谪仙美少年的脸蛋,还顶着胤安第一贵子玉公子的尊贵头衔。月篱一觉从稻田里醒来。她怎么又成了赋雪那厮的祭品?还是心甘情愿、死心塌地、十头牛都拉不回来的那种!
  • 一个人妻在美国的生活日记

    一个人妻在美国的生活日记

    2013年末,我通过结婚签证跟着老公来到美国加州。如今2019年初了,回望这五年中,我为人妻为人母,和老公把餐馆经营起来了,把房子买了,把车子换了,把孩子生了,把民宿做了,把美国公民考了...... 每个人的人生都是一本书。我按照时间顺序,以日记的形式,99%真实记录来美多年的生活点滴。 你,愿意倾听我的故事吗? (关键字:移民美国/英语西语/夫妻相处/餐馆经营/民宿投资/买房理财/怀孕生娃/育儿上学/美国生活)
  • 我与初恋中的我

    我与初恋中的我

    无论是物质上的生活还是精神上的生活,我们都需要一个悲伤的结局来掩饰我们的情感。回顾了大学和高中的校园生活,我们是否还记得曾经的初中,曾经的他们,曾经的初恋......
  • 重生之最强搭档

    重生之最强搭档

    被自己最亲,最相信的人背叛,司徒重生了……“无耻。”“变态。”“不要脸。”司徒撇唇看向一旁人:“老公,原来我那么坏啊?”那人霸道将人拥入怀中:“怎么可能!”众人:“杀了他们……”某人:“老公,抢光他们,内裤都不用剩!”某男从宠溺:“好!”众人:“汗……”