登陆注册
5486200000065

第65章 Healthy Living 健康生活(17)

Treatment for depression is safe and usually effective even for severely depressed people。

治疗是安全的,对于患有严重抑郁的人,它通常是非常有效的。

Depression may be triggered by stressful life events, other illnesses, certain drugs or medications, or inherited traits。

过高压力的生活事件,其他疾病,一些药物或治疗,或遗传因素等都有可能引发抑郁。

Although causes of depression are not entirely understood, we know it is linked to an imbalance in brain chemistry。 Once the imbalance is corrected, symptoms of depression generally improve。

虽然抑郁的起因不能完全搞清楚,但我们知道它和大脑内某种化学物质的失衡有联系。一旦这种失衡被纠正之后,抑郁就会大大地改善。

Depression is more than just the normal, temporary feelings of sadness and hopelessness associated with difficult life events。

抑郁不仅仅是一种和困难生活事件相关的,普通的,临时性的伤心和无望感。

Common symptoms include: depressed mood, inability to enjoy activities, problems concentrating, poor memory。

(抑郁)一般的症状包括:情绪抑郁,不能享受运动,注意力无法集中,记忆力差。

Depression is usually treated successfully with professional counseling or antidepressant medication。

通过专业的开导或服用抗抑郁药物,通常可以成功地治疗抑郁。

People with depression usually can be treated as outpatients, but in severe cases a period of hospitalization may be necessary。

通常抑郁患者不需住院治疗,但情况严重的,需要住院一段时间。

If you have mild or moderate depression, you may be diagnosed and treated by your family health professional and a therapist or psychologist。

如果患有轻微或中度的抑郁症,可以通过家庭医生或临床医师或心理专家进行诊断和治疗。

If you have severe depression or other psychological disorders or do not respond to treatment, a psychiatrist, a doctor who specializes in the diagnosis and treatment of mental health problems, may be helpful。

如果你有严重的抑郁症或其他的精神紊乱,或治疗无效的,精神健康专业医生可能会提供帮助。

Let your health professional know if you suspect that you have depression, because it is often overlooked。

如果你怀疑自己有抑郁症,一定要让你的健康医生知道,因为它通常会被忽略。

In the United States, an estimated 15% of people will have depression at some point in life, and chances of becoming depressed are even higher for certain people。

在美国,15%的人在某段时间都有抑郁症,那些有可能患抑郁症的人数还要多些。

Women experience depression twice as often as men, although men are more likely to commit suicide as a result of depression。

女性患抑郁症的可能性是男性的两倍,虽然,男性在患抑郁症之后比女性更易自杀。

Separated or divorced individuals, especially men, are more likely than married people to become depressed。

分居或离异的人,特别是男性,比结婚的人更易患抑郁。

People who have a serious illness are more likely to suffer from depression。

患有严重疾病的人更易患抑郁症。

Let’s Talk!

开始交流吧!

George: Morning! Tom! Haven’t met you for a Long time。 How is everything going?

乔治:早上好,汤姆,好久不见啦。一切顺利吗?

Tom: Everything goes well and now I take exercise every day。 You see, don’t think I am very strong now?

汤姆:一切都很顺利。我现在每天都锻炼。你看,你不觉得我更加强壮了吗?

George: Oh, yeah, you are strong truly。 But nowadays, there is usually no problem in people’s physical situation or the physical problem can be discovered and solved easily。 What we should do is to pay more attention to mental health。 Do you think so?

乔治:是的,你是真的强壮了。但是现在,人们的身体状态一般是没什么问题的,而且身体上的问题可以比较容易就发现和解决了。我们应该做的是更加注重心理健康,你不这样认为吗?

Tom: Ah, right。 I paid no attention to this before, and now after hearing your words, I think there is really something wrong with me mentally。 I often feel uneasy without any reason。 Do you know what should I do?

汤姆:是呀。我以前都没在意过。现在听你说了以后,我觉得我可能真的有点问题。我经常无缘无故就觉得慌张。你认为我该怎么办呢?

George: I don’t know why, it is possibly depression。 What are you busy with these days?

乔治:我不知道什么原因,可能是抑郁症。你最近在忙什么呢?

Tom: I am preparing for the Civil Service Examination。

汤姆:我正在准备公务员考试。

George: You must be too anxious about the result。 You are worrying about the possible result, right?

乔治:你肯定是太紧张结果了。你太担心可能的结果,是吗?

Tom: Yes, kind of。 I really hope I won’t fail。

汤姆:是的。有点。我真的希望我不会失败。

George: Just take easy。 What you should focus is the process, not the result。 If you have prepared very well, the result won’t be too bad。

乔治:放轻松点。你应该专注过程而不是结果。如果你仔细准备的话,结果不会太糟糕的。

Tom: I hope so。 But I can’t control my state of mind。

汤姆:我也希望如此。但我就是控制不了我的心态。

George: If so, I advise you to ask a psychologist for help soon。

乔治:如果是这样的话,你可能要去心理咨询师那里寻求帮助。

Tom: Ok, I will go as soon as possible。 We should be aware of mental health regularly。 Thanks。

汤姆:好吧,我会尽快去的。我们应该时常关注我们的心理健康。谢谢。

George: Don’t mention it。 May you recover as quickly as possible。

乔治:不用谢。希望你能尽快恢复。

Junk Foods

垃圾食品

垃圾食品(Junk Foods),是指仅仅提供一些热量,别无其他营养素的食物,或是提供超过人体需要,变成多余成分的食品。包括冷冻甜品、饼干类食品、火腿、罐头等。垃圾食品是指含人体所需营养成分,经过炸、烤、烧等加工工艺使营养成分部分或完全丧失,或在加工过程中添加、生成或长期过量食用在人体内产生有害物质滞留的食品。如含苯并吡的油炸类食品、含亚硝酸盐的熏制类食品以及易造成水钠潴留的腌渍类食品等等。

Realize Junk Foods and Their Bad Effects

认识垃圾食品及其坏处

1垃圾食品及其坏处

Junk food is an informal term applied to some foods that are perceived to have little or no nutritional value (i。e。 containing “empty calories”); to products with nutritional value, but also have ingredients considered unhealthy when regularly eaten; or to those considered unhealthy to consume at all。

Junk foods are typically ready-to-eat convenient foods containing high levels of saturated fats, salt, or sugar, and little or no fruit, vegetables, or dietary fiber; and are considered to have little or no health benefits。 Common junk foods include salted snack foods like chips (crisps), candy, gum, most sweet desserts, fried fast food and carbonated beverages (sodas) as well as alcoholic beverages。 High-sugar cereals, particularly those targeted at children, such as Froot Loops, are also classified as junk food。

A study by Paul Johnson and Paul Kenny at The Scripps Research Institute suggested that junk food consumption alters brain activity in a manner similar to addictive drugs like cocaine or heroin。 After many weeks on a junk food diet, the pleasure centers of rat brains became desensitized, requiring more food for pleasure。 After the junk food was taken away and replaced with a healthy diet, the rats starved for two weeks instead of eating nutritious fare。A 2007 British journal of nutrition study found that mothers who eat junk food during pregnancy increased the likelihood of unhealthy eating habits in their children。

同类推荐
  • 婴幼儿辅食喂养与配餐

    婴幼儿辅食喂养与配餐

    《婴幼儿辅食喂养与配餐(升级版)》由宋微主编,将会介绍新手爸爸妈妈怎样喂养新生儿到3岁的宝宝、宝宝在每个阶段需要的营养和怎样健康做辅食以及宝宝生病的时候怎样做饮食调理等,一直被新手爸爸妈妈所困扰的问题。
  • 中华趣味语文(青少年版)

    中华趣味语文(青少年版)

    本书知识量大、内容丰富,可谓青少年课外语文的知识宝库:雅致诗文、多味谜语、巧联妙对、中华典故、智慧妙语”生动活泼的语言文字饱含着历史的厚重,将千百年来民间生活、宫廷贵族、文人墨客、神童趣语等智慧结晶一一呈现出来。读者在阅读时,完全可以领悟到这些流传至今的传统语言文化所表现出的语境之精美、语意之精练、问答之幽默、陈述之震撼,让我们在不经意问获得身心的愉悦和审美意识的提升。深入了解诗文、谜语、对联、典故、妙语等,你将发现,我们走进的是中华民族语言文化的宝库,触摸到的是华夏民族潜藏最深的根。
  • 中华句典4

    中华句典4

    中华文化博大精深,汉语文字奥妙无穷。悠远的历史为我们创造出了鲜活精彩的语言和文字,每一个字、每一句话都是一个故事,都牵动着华夏文明的神经。本书共收录名言警句、歇后语、谜语、对联、俗语、谚语等上万条。这些鲜活的语言文字语简意赅,大多经过千锤百炼,代代相传,才流传至今。这些语句,或寓意深长,或幽默风趣,有着过目难忘的艺术效果。本书以句句的实用性、典型性和广泛性为着眼点进行编排,所选的句句时间跨度相当大,从先秦时期的重要著作,到当代名人的智慧言语均有涉及;所选的名句范围非常广,从诗词曲赋、小说杂记等文学体裁,到俗谚、歇后语、谜语等民间文学都有涉猎。
  • 土楼旧事

    土楼旧事

    《土楼旧事》是一个老人对土楼旧事的深情回忆,是一本关于家乡的乡土读物,也是一个一辈子生活于土楼的老人对土楼的叙述与讲解,所以张羡尧完全不需要“精雕细琢,故布疑阵,故作惊人之笔”(别林斯基语),他就像拉家常一样,娓娓而谈,有一说一,从村子的由来到土楼的落成,从先人的轶闻传说到祖辈们的艰苦创业,从民俗风情到方言俚语,他都了如指掌,信手拈来,自成一说。一座庞大壮阔的土楼是如何平地拔起,一层一层往上建造的;为什么要建造圆楼,如何开地基砌石脚等等。
热门推荐
  • 我不是师弟是师妹

    我不是师弟是师妹

    她,雨青青是一个在21世纪的小小职员,本来和万千的屌丝女是一样的,平时就喜欢看看小说,出门就是个吃货,偶尔喜欢旅旅游,装装文艺范,小资什么的。为什么她吃个麻辣烫的时间就穿越了,难道穿越大神不出不在?好吧,看在她穿越的身份还是不错的,那就不怪穿越大神的一不小心了。片段一现代女性怎么能不上学呢,好吧,男装扮起来。“兄台,你怎么能随便在小河洗澡呢?有伤风化啊!”某女用手捂住眼睛,心里悄悄的说,哇塞,好正点的娃子啊,口水。。。。片段二“我说那个师兄啊,我不需要练胸肌的。”某女脸红通通的,师兄不用这么热情啊,不要老摸我的胸,虽然我还是个八岁的小屁孩。
  • 盛宠·倾世琬妃

    盛宠·倾世琬妃

    前世含恨自焚而亡,如今重生,白浔琬定要让那些欺她辱她之人付出代价!没成想半路杀出个程咬金,她要什么他给什么,打乱她所有计划却又完成地十分漂亮她问他,“你到底是何居心?”腹黑王爷轻轻一笑,“没看出来吗?我想娶你啊!”“你休想!”白浔琬甩门而去。屋内镜中一张俊脸邪魅一笑,“白浔琬,你逃不掉的!”
  • 古典诗词曲名句鉴赏

    古典诗词曲名句鉴赏

    本书所选的名句均为我国历代名诗人、名词人和名散曲家的名作中的名联,共三百联,书中既有对名句的鉴赏内容,又有对原作的分析讲解及相关文学知识的介绍。
  • 神煌纪

    神煌纪

    六界之中,属天界最乱,大战,终在天界开启。天界辉煌的世纪,在此刻破碎,神抹泪,鬼哭泣。万年后,天界的辉煌,是否能再次拥有?他,一名少年,从大山走出,看他能否重振天界辉煌世纪。辉煌的纪元,将从此刻开始......
  • 等归来

    等归来

    圣夜大陆。北周,西越,南玥,南临,东晟,东昭六国,六分天下。北周国,由九个部落组成,位于北地,地域最广,山川遍布,积雪常年不化,土地难以耕种,故北周人多以放牧狩猎为生,兵强马壮,虽兵力在诸国之中最强,但各个部落内斗不止,与周边各国大体倒也相安无事。
  • 燃穹

    燃穹

    邪魔从尸骨里爬出,九州布满黑日之旗,万界山在火焰中崩塌,天穹被血锈染成红色,人们哭泣着呼唤神灵。骇人听闻的预言,几个不服命的棋手,一场颠覆天地的大局。有人持剑向天,把酒轻叹。命运的网里,逃得过谁?
  • 九天啸

    九天啸

    当天边飘过最后一缕晚霞时,愿你心中仍有一盏不灭的灯塔伴随。
  • 穿越之王的虐恋

    穿越之王的虐恋

    ‘嘿嘿,你在干什么’我问道‘我在做陷阱’这话一出这人才回过神看了我一眼,明显被下了一大跳‘你你你。你怎么在这’风萧晗说道‘我走过来的啊,再说了我们是一起来的啊’我鄙夷的看着他说道‘你在干什么’我没等他说话我就再说了一句‘没没没,没干什么’风萧晗说道‘这样啊’
  • 你如果还在

    你如果还在

    花钱雇人去喜欢一个自己不爱的女人,直到被这个女人识破,他却又爱上了这个女人的孩子。
  • 一梦万里江山

    一梦万里江山

    人生如梦,现在是醒着还是在梦中,一切皆有可能,清风,明月,高楼万丈,不辜负这一世美梦。