登陆注册
54175100000020

第20章

I had not announced my arrival to Stroeve, and when I rang the bell of his studio, on opening the door himself, for a moment he did not know me. Then he gave a cry of delighted surprise and drew me in. It was charming to be welcomed with so much eagerness. His wife was seated near the stove at her sewing, and she rose as I came in. He introduced me.

‘Don't you remember?’he said to her.‘I've talked to you about him often.’And then to me:‘But why didn't you let me know you were coming?How long have you been here?How long are you going to stay?Why didn't you come an hour earlier, and we would have dined together?’

He bombarded me with questions. He sat me down in a chair, patting me as though I were a cushion, pressed cigars upon me, cakes, wine. He could not leave me alone. He was heart-broken because he had no whisky, wanted to make coffee for me, racked his brain for something he could possibly do for me, and beamed and laughed, and in the exuberance of his delight sweated at every pore.

‘You haven't changed’, I said, smiling, as I looked at him.

He had the same absurd appearance that I remembered. He was a fat little man, with short legs, young still-he could not have been more than thirty-but prematurely bald. His face was perfectly round, and he had a very high colour, a white skin, red cheeks, and red lips. His eyes were blue and round too, he wore large gold-rimmed spectacles, and his eyebrows were so fair that you could not see them. He reminded you of those jolly, fat merchants that Rubens painted.

When I told him that I meant to live in Paris for a while, and had taken an apartment, he reproached me bitterly for not having let him know. He would have found me an apartment himself, and lent me furniture-did I really mean that I had gone to the expense of buying it?-and he would have helped me to move in. He really looked upon it as unfriendly that I had not given him the opportunity of making himself useful to me. Meanwhile, Mrs Stroeve sat quietly mending her stockings, without talking, and she listened to all he said with a quiet smile on her lips.

‘So, you see, I'm married’, he said suddenly;‘what do you think of my wife?’

He beamed at her, and settled his spectacles on the bridge of his nose. The sweat made them constantly slip down.

‘What on earth do you expect me to say to that?’I laughed.

‘Really, Dirk’, put in Mrs Stroeve, smiling.

‘But isn't she wonderful?I tell you, my boy, lose no time, get married as soon as ever you can. I'm the happiest man alive. Look at her sitting there. Doesn't she make a picture?Chardin, eh?I've seen all the most beautiful women in the world;I've never seen anyone more beautiful than Madame Dirk Stroeve.’

‘If you don't be quiet, Dirk, I shall go away.’

‘Mon petit chou’, he said.

She flushed a little, embarrassed by the passion in his tone. His letters had told me that he was very much in love with his wife, and I saw that he could hardly take his eyes offher. I could not tell if she loved him. Poor pantaloon, he was not an object to excite love, but the smile in her eyes was affectionate and it was possible that her reserve concealed a very deep feeling. She was not the ravishing creature that his love-sick fancy saw, but she had a grave comeliness. She was rather tall, and her grey dress, simple and quite well-cut, did not hide the fact that her figure was beautiful. It was a figure that might have appealed more to the sculptor than to the costumier. Her hair, brown and abundant, was plainly done, her face was very pale, and her features were good without being distinguished. She had quiet grey eyes. She just missed being beautiful, and in missing it was not even pretty. But when Stroeve spoke of Chardin it was not without reason, and she reminded me curiously of that pleasant housewife in her mob-cap and apron whom the great painter has immortalized. I could imagine her sedately busy among her pots and pans, making a ritual of her household duties, so that they acquired a moral significance;I did not suppose that she was clever or could ever be amusing, but there was something in her grave intentness which excited my interest.

Her reserve was not without mystery. I wondered why she had married Dirk Stroeve. Though she was English, I could not exactly place her, and it was not obvious from what rank in society she sprang, what had been her upbringing, or how she had lived before her marriage. She was very silent, but when she spoke it was with a pleasant voice, and her manners were natural.

I asked Stroeve if he was working.

‘Working?I'm painting better than I've ever painted before.’

We sat in the studio, and he waved his hand to an unfinished picture on an easel. I gave a little start. He was painting a group of Italian peasants, in the costume of the Campagna, lounging on the steps of a Roman church.

‘Is that what you're doing now?’I asked.

‘Yes. I can get my models here just as well as in Rome.’

‘Don't you think it's very beautiful?’said Mrs Stroeve.

‘This foolish wife of mine thinks I'm a great artist’, said he.

His apologetic laugh did not disguise the pleasure that he felt. His eyes lingered on his picture. It was strange that his critical sense, so accurate and unconventional when he dealt with the work of others, should be satisfied in himself with what was hackneyed and vulgar beyond belief.

‘Show him some more of your pictures’, she said.

‘Shall I?’

Though he had suffered so much from the ridicule of his friends, Dirk Stroeve, eager for praise and na?vely self-satisfied, could never resist displaying his work. He brought out a picture of two curly-headed Italian urchins playing marbles.

‘Aren't they sweet?’said Mrs Stroeve.

And then he showed me more. I discovered that in Paris he had been painting just the same stale, obviously picturesque things that he had painted for years in Rome. It was all false, insincere, shoddy;and yet no one was more honest, sincere, and frank than Dirk Stroeve. Who could resolve the contradiction?

I do not know what put it into my head to ask:

‘I say, have you by any chance run across a painter called Charles Strickland?’

‘You don't mean to say you know him?’cried Stroeve.

‘Beast’, said his wife.

Stroeve laughed.

‘Ma pauvre ch'rie.’He went over to her and kissed both her hands.‘She doesn't like him. How strange that you should know Strickland!’

‘I don't like bad manners’, said Mrs Stroeve.

Dirk, laughing still, turned to me to explain.

‘You see, I asked him to come here one day and look at my pictures. Well, he came, and I showed him everything I had.’Stroeve hesitated a moment with embarrassment. I do not know why he had begun the story against himself;he felt an awkwardness at finishing it.‘He looked at-at my pictures, and he didn't say anything. I thought he was reserving his judgement till the end. And at last I said:“There, that's the lot?”He said:“I came to ask you to lend me twenty francs.”’

‘And Dirk actually gave it him’, said his wife indignantly.

‘I was so taken aback. I didn't like to refuse. He put the money in his pocket, just nodded, said“Thanks”, and walked out.’

Dirk Stroeve, telling the story, had such a look of blank astonishment on his round, foolish face that it was almost impossible not to laugh.

‘I shouldn't have minded ifhe'd said my pictures were bad, but he said nothing-nothing.’

‘And you will tell the story, Dirk’, said his wife.

It was lamentable that one was more amused by the ridiculous figure cut by the Dutchman than outraged by Strickland's brutal treatment of him.

‘I hope I shall never see him again’, said Mrs Stroeve.

Stroeve smiled and shrugged his shoulders. He had already recovered his good humour.

‘The fact remains that he's a great artist, a very great artist.’‘Strickland?’I exclaimed.‘I can't be the same man.’

‘A big fellow with a red beard. Charles Strickland. An Englishman.’

‘He had no beard when I knew him, but if he has grown one it might well be red. The man I'm thinking of only began painting five ’years ago.

‘That's it. He's a great artist.’

‘Impossible.’

‘Have I ever been mistaken?’Dirk asked me.‘I tell you he has genius. I'm convinced of it. In a hundred years, if you and I are remembered at all, it will be because we knew Charles Strickland.’I was astonished, and at the same time I was very much excited. I remembered suddenly my last talk with him.

‘Where can one see his work?’I asked, ‘Is he having any success?Where is he living?’

‘No;he has no success. I don't think he's ever sold a picture. When you speak to men about him they only laugh. But I know he's a great artist. After all, they laughed at Manet. Corot never sold a picture. I don't know where he lives, but I can take you to see him. He goes to a caf'in the Avenue de Clichy at seven o'clock every evening. If you like we'll go there tomorrow.’

‘I'm not sure if he'll wish to see me. I think I may remind him of a time he prefers to forget. But I'll come all the same. Is there any chance of seeing any of his pictures?’

‘Not from him. He won't show you a thing. There's a little dealer I know who has two or three. But you mustn't go without me;you wouldn't understand. I must show them to you myself.’

‘Dirk, you make me impatient’, said Mrs Stroeve.‘How can you talk like that about his pictures when he treated you as he did?’She turned to me.‘Do you know, when some Dutch people came here to buy Dirk's pictures he tried to persuade them to buy Strickland's. He insisted on bringing them here to show.’

‘What did you think of them?’I asked her, smiling.

‘They were awful.’

‘Ah, sweetheart, you don't understand.’

‘Well, your Dutch people were furious with you. They thought you were having a joke with them.’

Dirk Stroeve took off his spectacles and wiped them. His flushed face was shining with excitement.

‘Why should you think that beauty, which is the most precious thing in the world, lies like a stone on the beach for the careless passer-by to pick up idly?Beauty is something wonderful and strange that the artist fashions out of the chaos of the world in the torment of his soul. And when he has made it, it is not given to all to know it. To recognize it you must repeat the adventure of the artist. It is a melody that he sings to you, and to hear it again in your own heart you want knowledge and sensitiveness and imagination.’

‘Why did I always think your pictures beautiful, Dirk?I admired them the very first time I saw them.’

Stroeve's lips trembled a little.

‘Go to bed, my precious. I will walk a few steps with our friend, and then I will come back.’

同类推荐
  • 长寿之城

    长寿之城

    光盘,广西第四、六、七届签约作家,中国作家协会会员、广西作家协会理事。获广西、全国报纸副刊好作品二等奖以上30余次。创作及出版长篇小说6部,在花城、上海文学、作家、钟山、北京文学等中国核心刊物发表作品若干,迄今共发表各类作品150余万字。
  • 银狐

    银狐

    内蒙古科尔沁的茫茫草原和沙地上,古代辽国王族的地下寝宫里,栖息着以银狐为首领的狐族群。作为荒漠精灵和图腾象征,银狐的美丽和魅力、神奇和灵性、痛苦和欢欣,融入草原的博大和神秘、原始萨满教的慈悲和神圣、历史的丰富和深厚,映衬人类寻找迷失的自我和精神家园的挣扎和希望,氤氲着作家呼唤、寻找大自然守护神的悲天悯人的情怀……一幕幕富于奇幻色彩的画面,一个个呼之欲出的形象,成就了人与狐族相濡与沫的瑰丽雄浑、粗犷纯朴的旷世传奇,堪称草原文化的震撼之作。
  • 银灰色的死

    银灰色的死

    郁达夫,原名郁文,字达夫,浙江富阳人,中国现代著名小说家、散文家、诗人。1896年12月7日出生于浙江富阳满洲弄(今达夫弄)的一个知识分子家庭。幼年贫困的生活促使发愤读书,成绩斐然。1911年起开始创作旧体诗,并向报刊投稿。1912年考入之江大学预科,因参加学潮被校方开除。1914年7月入东京第一高等学校预科后开始尝试小说创作。1919年入东京帝国大学经济学部。1921年6月,与郭沫若、成仿吾、张资平、田汉、郑伯奇等人在东京酝酿成立了新文学团体创造社。7月,第一部短篇小说集《沉沦》问世,在当时产生很大影响。
  • 古龙文集-楚留香新传(1)借尸还魂

    古龙文集-楚留香新传(1)借尸还魂

    面对不可思议的还魂之谜,楚留香如何找回真正的“尸体”,又如何揭露江湖第一杀手组织的真相?
  • 双规

    双规

    能源部副部长前秘书(正处级)赵源升官了,他被派往设在上江市的能源局担任副书记兼纪委书记(副厅局级)。上任伊始,他与加拿大妙龄女郎的绯闻便不胫而走,沸沸扬扬。好在清者自清,赵源在危机公关和和角色意识方面迅速上位,摆在他面前的状况是:副局长觊觎正局长位子——官位之争;上江市委书记操控油品公司——官场黑洞;情人分道扬镳——情感荒漠;而更要命的是,能源局内部的改制也陷入僵局。面对一团乱麻的工作,赵源如何打开局面?上江市委书记被双规、双规期间又脱逃成为他打开局面的突破口
热门推荐
  • 龙鳞凤翼

    龙鳞凤翼

    未喝孟婆汤,已过奈何桥。往事历历浮现,她惊异自己竟记得千年往事,正疑惑孟婆汤效果,却原来她自己便是凤凰涅槃而生就的孟婆。奈何桥边,再遇旧日恩怨情仇,她毅然喂自己喝下了自己亲手所调孟婆汤。走过奈何,再入轮回,却逃不过过去的缘孽。一碗孟婆汤,忘记前尘事。却原来前尘往事的因果不灭,孟婆汤便再无效力。配方重调,遗忘,变成了一个个令人痴迷的美梦……
  • 笨蛋明星

    笨蛋明星

    她是快快乐乐的狗仔对,偏偏采访遇上他,一个大牌明星,发现他是笨蛋兼白痴,算她不敬业也罢,还是转头就走比较安全,可是他跟在她屁股后面追个不停,到底想要干么?还害她两次丢掉工作,他们的梁子真的结大了,看她怎么赖上他.他是红透半边天的明星,为了避免麻烦,当然不随便接受专访,但无意中拉了她一把,无意中知道没有他的专访她会被炒鱿鱼,所以他大发善心,主动帮她.可是她却说他是神经病?怎么这样?那他就一直追着她,
  • 重生之都是我的

    重生之都是我的

    一觉醒来,李青发现自己重生回到了高三那年。没等他感觉到庆幸,迎接他的是即将要被请家长......
  • 从游戏中走出来的大佬

    从游戏中走出来的大佬

    虚拟游戏《仙侠》即将关服,在此游戏氪金最多的玩家王洋,本想在最后一刻登出游戏。可是他却带着自己的一切装备来到了异界……
  • 超级明星从助理开始

    超级明星从助理开始

    我怎么可能给别人当助理?我可是要继承亿万家财的富二代好不好?不可能的,这辈子都不可能当助理的!咦?真香!我怎么可能会去做明星?要被人指指点点的,我可丢不起那个人!这辈子都不可能当明星的!咦?真香!
  • 反攻的麻雀

    反攻的麻雀

    谁会是你心灵的一剂良药,解你孤人独处时的寂寞。谁会是你人生的一个伴侣,陪你漫长路途上的旅行。谁会是你冬季的一件外套,暖你严寒冷天中的身体。从你降临在这个世界上时,命运早已安排他人在你的人生旅途中陪伴。
  • 你的甜度刚刚好

    你的甜度刚刚好

    当软萌遇见腹黑,一不小心形成了属于他们的一条独特的食物链。
  • 我赌你会输

    我赌你会输

    废土之下,命运抗争。天若有私,那便换之。不要妄想反抗,因为,我赌你会输!
  • 无限穿越送外卖

    无限穿越送外卖

    就像阳光,穿破黑夜外卖悄悄,划过天边谁的摩的,穿梭异界间~送饭的路,就在脚下不要悲伤,不要害怕充满信心,期待着明天~新的订单已经出现!怎么能够停滞不前!穿越时空,竭尽全力外卖送到你身边~微笑面对危险神器傍身不会遥远鼓起勇气,坚定向前奖励一定会出现
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!