悲しみは誰の願いでもない
出自境界线上的地平线第二季ED
CV:結城アイラ(结城爱良)
演唱者:溟海
名まえを呼んでも返事は闻こえない
即使呼唤着你的名字,还是没有得到答复?
见惯れた孤独の色が寒い?
习惯了的孤独的颜色是冷调?
ただ寂しいだけの悲剧は嫌だ?
讨厌仅只有寂寞的悲剧?
今思いを确かめ会って触れて?
现在为弄清能否与你相会而接触到了思念?
悲しさは谁のせいとか?
尽管悲伤并不是谁所导致?
谁かの愿いじゃないのに?
且不是谁的意愿?
(十代失去伙伴,巨大的悲伤使霸王诞生了)
なぜ消えないの未来はあるの?
为什么消失的未来依然存在?
(本应该消失的我,为何还存在着?)
泣かないで?
不要哭泣?
君の瞳の希望濡れて流される前に?
眼泪沾湿了你眼里的希望流到眼前?
ほら见上げて広い空はどこまでも
瞧仰望天空吧,广阔的天空向四方延绵着?
続いてる?どこまでも?
不管到哪里?
(克里底亚的爱温暖了我的心)
こんなに近くの相手を见失う?
这样接近的你却消失了?
言えない痛みが壁を作る?
说不出的伤痛做了一层隔阂?
まだ爱しい癖に逃げてる癖に?
有种想再次去爱而又想逃避的习性?
矛盾かかえて心が热く揺れた?
怀着矛盾内心在热烈地动摇着?
苦しいよ谁のせいだろう?
苦恼大概是由某人所导致的吧?
谁じゃない自分の弱さ?
谁也不是是自己的弱点所为?
でも消せないよ?未来をみせて??
然而消失了?还能看到未来吗??
突き当たる壁を叩きながら?
我一边敲叩遇到的心之隔阂?
仆は明日(あした)を信じてる?
一边相信这明天?
(克里底亚陷入沉睡,我陷入了漫长孤独的等待。等待着他苏醒的那一天,那会是多久?)
远いぬくもり深い海はしずかだね…?
遥远的温暖深沉的海安静着?
しずかに沈んでどこまでも冷たく青い?
安静地沉寂下来不管到哪里都冷冷的蓝色?
そして太阳に染まる広い暗?
然后被太阳所渲染了的广阔的黑暗?
苦しいよ谁のせいだろう?
苦恼大概是由某人所导致的吧?
谁じゃない自分の弱さ?
谁也不是是自己的弱点所为?
でも消せないよ?未来をみせて??
然而消失了?还能看到未来吗??
突き当たる壁を叩きながら?
我一边敲叩遇到的心之隔阂?
仆は明日を信じてる?ずっと信じてる
一边相信这明天,一直相信着?
悲しさは谁のせいとか?
尽管悲伤并不是谁所导致?
谁かの愿いじゃないのに?
且不是谁的意愿?
なぜ消えないの未来はあるの?
为什么消失的未来依然存在?
泣かないで?君の瞳の希望
不要哭泣,眼泪沾湿了
濡れて流される前に?ほら见上げて
你眼里的希望流到眼前,瞧仰望天空吧
広い空はどこまでも続いてるどこまでも…?
广阔的天空向四方延绵着,不管到哪里。
(当克里底亚从沉睡中苏醒,两人相逢之时,落下了泪水)