1929年由比利时漫画家埃尔热(Hergée)创作的一个名为“丁丁”(Tintin)的卡通人物至今仍享誉世界。连环画中那个乐观而富于冒险精神的小记者引起了读者的广泛兴趣。从1929年1月10日起,比利时报纸开始连载有关“丁丁”的连环画。
迄今,80个春秋已经过去,《丁丁历险记》在全世界已被翻译成包括中文在内的58种语言,总销售量已超过2亿册。
2010年1月中旬,中国少年儿童新闻出版总社和卡斯特尔曼出版社(Caster man)开始启动联合出版《丁丁历险记》中文新版本计划。卡斯特尔曼出版社成立于1780年,原是一家比利时法语出版社,自1999年起成为法国弗拉玛里翁出版集团(Flammarion)旗下的一家出版社。该计划将从2010年起到2011年共出版22集《丁丁历险记》,每年销售量有望达300万册。《丁丁历险记》中文新版本的翻译工作由法语教授王炳东担任,他将按照法文原版本将图书翻译为中文。
1980年中国台湾曾出版过《丁丁历险记》的中文版,2001年中国内地第一次发行中文版《丁丁历险记》,年销售量为2万册。2001年的中文版是从英文版翻译而成的,同时版本也不完整,没有全集翻译。
(于平安编译)