1747年7月30日于伦敦
亲爱的儿子:
到现在为止,我接连收了四次邮件,其中都没有你和哈特先生寄来的信。我把这一点归因于你过去那段日子里,在瑞士居无定所,四处周游。我想到了这个时候,这种生活也该告一段落了。
你将会从最近我写给你和哈特先生的那些信中知道,到下个米迦勒节(每年9月29日,它是纪念天使长米迦勒的基督教节日)到来之时,我们将安排你前去德国城市莱比锡。到了那儿,你将寄宿于马斯科教授家中。至于就餐,可以到邻居家里和一些追求时尚的年轻人一起就餐。届时马斯科教授将就“东罗马帝国皇帝创办的机构”这一主题为你讲课。我希望你不仅要听他的课,而且要专心致志地去听,并且争取记住一些重要内容。我还希望你充分利用好这个机会,熟练地掌握德语。如果你立志要熟悉掌握它的话,你很快就能够获得成功。在此,我适当地告诫你,等你到了莱比锡,我会在你身边安插许多通风报信的人,他们会把你的一言一行都原原本本地汇报给我。我衷心希望听到他们对你的汇报之后,能够为你感到骄傲和自豪。
莱比锡那儿有许多善良热心之人,我想你在忙完白天的学业之后,可以利用晚上的时间多和他们来往。莱比锡那儿有一处豪宅,它的主人是道威格公爵夫人,我会介绍你前去那儿。波兰国王的朝臣每年要去莱比锡两次,出席在那儿举办的展览会。国王的大臣查尔斯窑威廉斯就常驻在那儿,我将给他写封信,让他安排你也能够出席展览会,并把你引见给大家。然而,我还必须提醒你,如果你不依照礼仪,并借机学习那些善良热心之人的礼节礼貌;如果你不注重自己的言谈举止,不能自自然然地表现出自己的良好教养,那么即便你非常频繁地出席这类场合,也没有多大实际意义。
你必须注意自己的礼貌与仪表,千万不要忽略你的衣着打扮和你的一言一行。你应当穿着得体,保持衣服的整洁干净,文雅大方;你不能表现出令人反感的态度,也不要养成任何不优雅的恶习。有不少人为图一时方便,而养成这类恶习,随后他们后悔地发现自己很难戒除它们。你是否能够做到每天早晨起来之后以及每顿饭之后坚持刷牙,以求能够保持牙齿的洁净呢?这无论对保护你的牙齿还是对让你免受许多疼痛来说,都是十分必要的。牙痛曾困扰我好长一段时间,而且现在我的有些牙齿都快要脱落了,这都是由于我在你这个年龄的时候,没有养成坚持刷牙的良好习惯造成的。你是否衣着考究但没有发展到过分讲究的地步呢?你是否适当地考虑过自己在众人面前亮相的方式呢?你是否既不粗心大意,又不拘谨呆板呢?所有这些事情都值得你去认真对待。培根伯爵曾说过,令人愉悦的形象,是一封可长期使用的推荐信。
记住,我会在明年夏天到德国的汉诺威去看你,而且期望到时候看到一个十分完美的你。如果到时我发现你的表现并不完美,或者说你仍然没有达到近乎完美的地步,可别怪我严厉地对待你。我打算把你放在显微镜下,仔细地研究你,分析你,以便能够发现你身上的斑点或瑕疵。这就是我对你的适当告诫,因此你需要立刻采取相应的措施。
再见!