登陆注册
47188300000208

第208章 Adventures of Sherlock Holmes(22)

“I am very much afraid that it is not. But between ourselves,Windibank, it was as cruel and selfish and heartless a trick in apetty way as ever came before me. Now, let me just run over thecourse of events, and you will contradict me if I go wrong.”

The man sat huddled up in his chair, with his head sunk uponhis breast, like one who is utterly crushed. Holmes stuck his feetup on the corner of the mantelpiece and, leaning back with hishands in his pockets, began talking, rather to himself, as it seemed,than to us.

“The man married a woman very much older than himself forher money,” said he, “and he enjoyed the use of the money of thedaughter as long as she lived with them. It was a considerablesum, for people in their position, and the loss of it would havemade a serious difference. It was worth an effort to preserve it.

The daughter was of a good, amiable disposition, but affectionateand warm-hearted in her ways, so that it was evident that with herfair personal advantages, and her little income, she would not beallowed to remain single long. Now her marriage would mean, ofcourse, the loss of a hundred a year, so what does her stepfather doto prevent it? He takes the obvious course of keeping her at homeand forbidding her to seek the company of people of her ownage. But soon he found that that would not answer forever. Shebecame restive, insisted upon her rights, and finally announcedher positive intention of going to a certain ball. What does herclever stepfather do then? He conceives an idea more creditableto his head than to his heart. With the connivance and assistanceof his wife he disguised himself, covered those keen eyes withtinted glasses, masked the face with a moustache and a pair ofbushy whiskers, sunk that clear voice into an insinuating whisper,and doubly secure on account of the girl’s short sight, he appearsas Mr. Hosmer Angel, and keeps off other lovers by making lovehimself.”

“It was only a joke at first,” groaned our visitor. “We never thoughtthat she would have been so carried away.”

“Very likely not. However that may be, the young lady was verydecidedly carried away, and, having quite made up her mind thather stepfather was in France, the suspicion of treachery never foran instant entered her mind. She was flattered by the gentleman’sattentions, and the effect was increased by the loudly expressedadmiration of her mother. Then Mr. Angel began to call, for itwas obvious that the matter should be pushed as far as it wouldgo if a real effect were to be produced. There were meetings, andan engagement, which would finally secure the girl’s affectionsfrom turning towards anyone else. But the deception could not bekept up forever. These pretended journeys to France were rathercumbrous. The thing to do was clearly to bring the business to anend in such a dramatic manner that it would leave a permanentimpression upon the young lady’s mind and prevent her fromlooking upon any other suitor for some time to come. Hencethose vows of fidelity exacted upon a Testament, and hence alsothe allusions to a possibility of something happening on thevery morning of the wedding. James Windibank wished MissSutherland to be so bound to Hosmer Angel, and so uncertain asto his fate, that for ten years to come, at any rate, she would notlisten to another man. As far as the church door he brought her, andthen, as he could go no farther, he conveniently vanished away bythe old trick of stepping in at one door of a four-wheeler and out atthe other. I think that was the chain of events, Mr. Windibank!”

Our visitor had recovered something of his assurance whileHolmes had been talking, and he rose from his chair now with acold sneer upon his pale face.

“It may be so, or it may not, Mr. Holmes,” said he, “but if youare so very sharp you ought to be sharp enough to know that itis you who are breaking the law now, and not me. I have donenothing actionable from the first, but as long as you keep thatdoor locked you lay yourself open to an action for assault andillegal constraint.”

“The law cannot, as you say, touch you,” said Holmes, unlockingand throwing open the door, “yet there never was a man whodeserved punishment more. If the young lady has a brother or afriend, he ought to lay a whip across your shoulders. By Jove!” hecontinued, flushing up at the sight of the bitter sneer upon theman’s face, “it is not part of my duties to my client, but here’s ahunting crop handy, and I think I shall just treat myself to——”

He took two swift steps to the whip, but before he could graspit there was a wild clatter of steps upon the stairs, the heavyhall door banged, and from the window we could see Mr. JamesWindibank running at the top of his speed down the road.

“There’s a cold-blooded scoundrel!” said Holmes, laughing, ashe threw himself down into his chair once more. “That fellowwill rise from crime to crime until he does something very bad,and ends on a gallows. The case has, in some respects, been notentirely devoid of interest.”

“I cannot now entirely see all the steps of your reasoning,” Iremarked.

“Well, of course it was obvious from the first that this Mr.

Hosmer Angel must have some strong object for his curiousconduct, and it was equally clear that the only man who reallyprofited by the incident, as far as we could see, was the stepfather.

Then the fact that the two men were never together, but that theone always appeared when the other was away, was suggestive.

So were the tinted spectacles and the curious voice, which bothhinted at a disguise, as did the bushy whiskers. My suspicions wereall confirmed by his peculiar action in typewriting his signature,which, of course, inferred that his handwriting was so familiar toher that she would recognise even the smallest sample of it. Yousee all these isolated facts, together with many minor ones, allpointed in the same direction.”

“And how did you verify them?”

“Having once spotted my man, it was easy to get corroboration.

同类推荐
  • 忆秦娥

    忆秦娥

    像亲情一般沉默涌动的爱情并没有因为年代久远而枯竭,反而升华出同生共死的誓言。
  • 西部济公风颠和尚传

    西部济公风颠和尚传

    风颠和尚,俗名李福,永登苦水人,农家子,虽娶家室,从不同床。后断指为僧,名超当,号风颠,师王吒什。佯狂,修行于苦水萱帽山,后奔走四方。
  • 爱情天堂

    爱情天堂

    世界末日而没有到来,在那之前。想过有着那样纯真的爱,我曾看到一对那样纯美的小金鱼接吻,即使鱼只有七秒钟的记忆。但它们记住了它们每天七秒钟的爱...爱是无私的,为了爱你可以放弃财富。爱是单纯的,为了爱你可以放弃名利。爱是甜蜜的,为了爱你可以放弃地位。爱是纯真的,为了爱你可以放弃生命。爱是浪漫的,为了爱你可以放弃一切。即使我是一条小小的金鱼,我也会记下每一天七秒钟的爱。我也会记下每一天每一秒钟的爱……
  • 传世经典白话小说精编市井奇话

    传世经典白话小说精编市井奇话

    中国古代的白话小说,起源于隋唐时期出现的“说话”(即讲故事)和唐代佛教寺院的俗讲(讲宗教故事)。到宋代,城市经济繁荣,城市人口增加,适应……
  • 筹码

    筹码

    考上警察学校的周冲结识了缉毒英雄齐怀远。周冲跟随同学张群开始毒品交易,并深入永庆市毒品交易中心,取得了大毒枭"蝎子"的信任。"蝎子"发现了周冲的真实身份后,企图挟持周冲以求退路,不料周冲的身世之谜却在此被揭开。在亲情与道义中间,周冲该何去何从?
热门推荐
  • 从海贼开始的轮回时光

    从海贼开始的轮回时光

    蓝星2100年年,一个神秘的声音响彻在全世界人的脑海里,人类,你们好,我是米奥,随着这个声音的响起,整个世界都被拉进了特殊的空间美名曰:轮回世界。
  • 音符城堡之魔法音符

    音符城堡之魔法音符

    音符城堡即将陷落,音符魔法师莫尔(女)受音符女王的指派到人间寻找6位魔法师,帮助魔法世界度过此危机。莫尔在寻找魔法师的同时,也得收集魔法音符,让莫尔更不容易完成此次任务。邪恶的黑暗音符女王处处阻止莫尔收集到魔法音符且寻找6位魔法师,到底莫尔是否能够完成此次任务?是否能够寻找到6位魔法师?种种问题需要有待认证。。。。。。
  • 狐狸殿下姐不嫁

    狐狸殿下姐不嫁

    她,沐玉璐,现代一普通大学生,兴趣广泛,本着技多不压身的原则,而拥有绝对充实的课余生活。还喜欢用她那富余的智商来YY各言情的美男们,经常弄出个什么三十六宫七十二男妃,个个绝色。唉,没想这样也能犯天怒,看小说睡着了也能穿,好吧穿就穿,反正穿越大军里没有一个混的不好的,无所谓啦。但是,穿越成草包也就算了,穿越成丑女也算了,为什么穿在河里,为什么河边还会有那么多袖手旁观的渣渣呢,她刚来到这里,又笨又丑又没人疼,你妹的老天啊,你还能再坑点吗?结果是,降了一个美貌狐狸天天对她冷嘲热讽,还以欺负她为乐她不要啊啊啊啊
  • 成大事必备的148个成功法则(教你成功丛书15本)

    成大事必备的148个成功法则(教你成功丛书15本)

    由于所处环境和生活背景的不同,每个人对成功的理解也各不相同,然而殊途同归,目标都是一样的——实现自己的人生价值。本书收集了大量中外成功人士的例子,并对他们的成功经验加以分析研究,从而总结出了确保你人生成功的148个法则。遵照这些法则,一步一步完善自我,你就会逐渐实现你的成功之梦。
  • 无限世界中的屌丝

    无限世界中的屌丝

    无敌的系统从天而降,将主角带入了一个又一个他所熟知的电影、电视、动漫、小说世界中……
  • 我过去真的是个兽系修士吗

    我过去真的是个兽系修士吗

    又名《别苟了,去修仙》,真?沙雕文。矿二代佛系憨批??乖乖仔面瘫弟控妖艳贱货前女友??突然失忆前男友误入冥府打工妹??四肢健全伪残疾在大陆统一,飞升率飙升的大时代下,过去炒鸡努力的兽系修士竺姜突然看破红尘,在凌云门开始了愉快的啃老生活。懒得社交,懒得修炼,懒得找情缘……懒也没用,该来的终归会来。竺姜:“话本看多了,就总有变成女主角的那天。”╭(°A°`)╮舒夷:“我只当狐狸精是亲妹……才怪。”柳去尘:“这个追了我一年多的女人竟莫名有些带感。”许长夏:“如此能干的小丫鬟,还是永远呆在阴间吧。”竺姜:(?????)往者不可谏,来者犹可追。管你过去咋样,未来永远是有无限可能的未来。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 银河之外的往事

    银河之外的往事

    此书世界观和超神学院之银河之巅是一样的,人物也是一样的,只是设定会有些不同,可以说是银河之巅的番外。不过这次主要是写狐妖的,超神世界观和狐妖世界观相结合,写的不好请不要喷,都做一个文明的中国人。欢迎加入小说群:133371972
  • 簇锦

    簇锦

    附魂寄体回到过去,萧芫做的第一件大事就是将认定的金大腿从鬼门关拉回来,然后……一切都变了。萧二:我与小丫头甚是投缘,放心,我护你一辈子。萧四:凶丫头像是看上我了,我好慌。萧七:等我能打过你了,咱们一起去笑傲江湖呗!谢端白:那小姑娘年纪不大,然双目灼灼似贼,实是叫人心惊。萧容楚:死丫头见一个撩一个,当我是死人么,说吧,你想怎么死!萧芫:冤枉啊,那都是我曾经的亲人啊,连你都是!
  • 稚骨

    稚骨

    怀稚骨兮惘入世,命途悲兮山河执。操唐戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。出不入兮往不反,平原忽兮路超远。带长剑兮挟悲弓,首身离兮心不惩。诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄