“Youre joking, of course.” he said,“Im afraid we cant help you. This car is not for sale (出售). ” The shopkeeper showed the young man the door and the young man left the shop without a word. He went to another shop on the other side of the street and asked for sixteen cars. The second shopkeeper was polite and helpful. The young man took money out of his pocket and paid for the cars. He said that the cars were for himself and his fifteen friends. He said that he and his friends worked on a fishing boat. “We all have got a lot of money this season.” the man said,“and we want to buy cars.”
难句注释
①He needed to have hair cut badly.
他的头发的确需要理了。
句中的have hair cut 意思是“使、让某人给理发” 。have 是使意动词,有“使、让” 的意思。
根据短文内容缩写填空,每空一词。
A young man 1 old shoes and a dirty jacket came into a 2 shop. He wanted to buy one car for 3 and 4 cars for his friends. The first shopkeeper showed the door 5 the young man because he thought the young man was 6 poor 7 buy the expensive cars. The young man left the shop without 8 anything and he went into another shop. He bought 9 cars there. From the story we know we cant tell a man is rich by his 10.
Passage 4
根据短文内容及首字母提示,在空处填入适当的单词。
Last year Tom left school.He came to Taipei to find a j 1.He went to one company after a 2 company. But no one wanted him.Now he had l 3 money.He had to go back to his small town.So he came to the station.He felt very sad and t 4.It was very late at night and the station was f 5 of people.They were waiting to buy tickets of the last train.He bought the l6 ticket.And he was very happy.
At that time,a woman with a crying baby walked to him.② She asked him to s 7 her the ticket.He gave her the ticket.He thought they needed it m 8 than he did.After the train left,he sat on the bench (长椅) and didnt know w 9 to go.Just then an old man came and said,“Young man,I saw what you did to help the woman.I have a big company.I need a good young man like you.Would you like to w10 for me?”
难句注释
① At that time,a woman with a crying baby walked to him.
正在那时,一位妇女,怀里抱着一个哭叫的婴儿向他走来。
答案
Passage 1
本文是一篇论说文。论述并说明了青少年对择友问题的看法及家长的态度。
1. A. 从文章的第二句话:他们相信他们的家庭成员不能像他们的朋友一样地了解他们,即可得出本题的答案。
2. D. 从第二自然段的第一句和第三句话我们就能得出答案。
3. C. 从第二段的最后一句:These are difficult to say to their family members.即可得出答案。
4. A. 本句的大意是“欢迎你同我们一起讨论这些问题。” 它也是本文作者的意图。而另外几个选项都与题意无关,因此被排除。
5. C. 本文的作者替青少年向家长呼吁:家长应更好地理解他们的孩子,这也是文章的中心。
Passage 2
本文描写了约翰斯先生在茶馆里闹出的一件令人啼笑皆非的事情。此事告诫我们:做事前要调查研究,不要盲目下结论。
1. A. 由原文的句子“...and sat on one of the seats at the counter” 可知答案。
2. B. 由下文可知约翰斯先生,误认为他们是夫妻或朋友。
3. A. 从上下文的意思来看,所给的四个选项中,只有A项符合句意。
4. B. 阅读本文,我们知道这对年轻的男女根本就不认识。
5. C. 通览全文,判断所给的四个选项,A,B,D都与文章的大意不符,所以只有C符合句意。
Passage 3
本篇文章描述了一个衣着不整的人在两个轿车商店里所受到的不同待遇。 阅读文章,使我们懂得不要以貌取人。
1. wearing/in。此空填wearing/in与其后的old shoes and a dirty jacket一起构成定语,修饰a young man,意思是“一位穿着……的年轻人。”
2. car。由原文第一句可知。
3. himself。从原文的最后一段中我们知道这位青年要为自己和朋友们买车。“buy sth. for sb.” 意思是“给某人买某物。”
4. fifteen。通过阅读全文,我们了解到这位男青年一共买了16辆轿车,一辆给自己,另外的15辆给朋友。
5. to。动词show可用show sb. sth./show sth. to sb.。
6. too。阅读原文,可知第一个商店的服务员,认为男青年太穷买不起车,因此把他赶出门。too...to意思是“太……而不能做某事” 。
7. to。参见上题解释。
8. saying。从原文的最后一句:...the young man left the shop without a word.意思是“这位男青年一句话也没说就离开了商店”,without a word=without saying a word“没说一句话” 。
9. sixteen。根据全文,我们知道这位年轻人买了16辆车。
10. clothes。这是一道综合理解题。阅读短文,知道一个道理:不能“以貌取人” 。
Passage 4
本文描写了一位到异国他乡寻找工作的年轻人,在身无分文、走投无路的情况下,还竭尽全力帮助他人。他心地善良的举动终于赢得了一位老板的赏识,真是好人有好报啊!
1. job。本句的大意是“他来到台北找工作” 。find a job意即“找工作” 。
2. another。本句的大意是“他走了一个公司又一个公司” 。one...another 意为“一个……又一个……” 。
3. little。由上下文可知,他没找到工作,自然是没有钱了。
4. tired。由上句可知他到处奔波,但还是没找到工作,显然是既沮丧又疲倦了。
5. full。 本句的大意是“车站里坐满了人” 。be full of...意为“充满,装满……” 。
6. last。由上下文可知,人们都在等最后一列车,而Tom则买到了最后的一张票。
7. sell。由句意可知:一位抱孩子的妇女请求他把票卖给他们母子。
8. more。由空后的than可知此空需填一个比较级形式,根据句意本空要用more。
9. where。本句的大意是:Tom没有车票,火车已离站,所以他不知去哪里。where to go 意思是“去哪里” 。
10. work。本句的大意是“你愿意为我工作吗?” Would you like to do sth.? “你愿意……吗?” 是建议某人做某事常用的一种句型。
备注
1. He needed to have hair cut badly.
他的头发的确需要理了。(见Passage 3)
句中的have hair cut 意思是“使、让某人给理发” 。have 是使意动词,有“使、让” 的意思。如:He wants to have his hair cut tomorrow.明天他想找人理发。
2. At that time,a woman with a crying baby walked to him.
正在那时,一位妇女,怀里抱着一个哭叫的婴儿向他走来。(见Passage 4)
句中的at that time=just then意思是“正在那时” 。with意思是“带有,带着” 介词短语修饰名词要后置;a crying baby“一个正在哭的婴儿”,crying是现在分词作定语,修饰名词。
英文歌曲
Imagine
Imagine theres no heaven.
Its easy it you try.
No Hell below us, Above us only sky. Imagine all the people
Living for today.
Imagine theres no country. It isnt hard to do.
Nothing to kill or die for, And no religion, too.
Imagine all the people
Living life in peace. You may say Im a dreamer,
But Im not the only one. I hope someday youll join us,
And the world will be as one. Imagine no possession.
I wonder if you can. No need for greed or hunger.
A brotherhood of man.
Imagine all the people
Sharing all the world. You may say Im a dreamer,
But Im not the only one.
I hope someday youll join us,
And the world will be as one.
[参考译文]
想像
想像根本无天堂,
想像容易你也想,
我们脚下无地狱,
我们头上只有天。
想像都为今天而生存。
想像根本无疆界,
这样做到并不难,
没有厮杀和死亡,
没有宗教束缚。
想像人们都生活在平静中。
你会说我是做梦人,
做梦并非我一人。
我希望你我将来携起手,
世界统一无边关。
想像根本无财富,
不知你能否来承受。
无须贪婪和饥饿,
人人相处兄弟般。
想像人们共享世界一片天。
你会说我是做梦人,
做梦并非我一人。
我希望将来你我携起手,
世界统一无边关。