登陆注册
46393600000054

第54章 Fictions(1)

34

The Necklace

项链

She was one of those pretty and charming girls born, as though fate had blundered over her, into a family of artisans. She had no marriage portion, no expectations, no means of getting known, understood, loved, and wedded by a man of wealth and distinction; and she let herself be married off to a little clerk in the Ministry of Education.

Her tastes were simple because she had never been able to afford any other, but she was as unhappy as though she had married beneath her; for women have no caste or class, their beauty, grace, and charm serving them for birth or family. Their natural delicacy, their instinctive elegance, their nimbleness of wit, are their only mark of rank, and put the slum girl on a level with the highest lady in the land.

She suffered endlessly, feeling herself born for every delicacy and luxury. She suffered from the poorness of her house, from its mean walls, worn chairs, and ugly curtains. All these things, of which other women of her class would not even have been aware, tormented and insulted her. The sight of the little Breton girl who came to do the work in her little house aroused heart-broken regrets and hopeless dreams in her mind. She imagined silent antechambers, heavy with Oriental tapestries, lit by torches in lofty bronze sockets, with two tall footmen in knee-breeches sleeping in large arm-chairs, overcome by the heavy warmth of the stove. She imagined vast saloons hung with antique silks, exquisite pieces of furniture supporting priceless ornaments, and small, charming, perfumed rooms, created just for little parties of intimate friends, men who werefamous and sought after, whose homage roused every other woman’s envious longings.

When she sat down for dinner at the round table covered with a three- days-old cloth. opposite her husband, who took the cover off the soup- tureen, exclaiming delightedly: “Aha! Scotch broth! What could be better?” She imagined delicate meals, gleaming silver, tapestries peopling the walls with folk of a past age and strange birds in faery forests; she imagined delicate food served in marvellous dishes, murmured gallantries, listened to with an inscrutable smile as one trifled with the rosy flesh of trout or wings of asparagus chicken.

She had no clothes, no jewels, nothing. And these were the only things she loved; she felt that she was made for them. She had longed so eagerly to charm, to be desired, to be wildly attractive and sought after.

She had a rich friend, an old school friend whom she refused to visit, because she suffered so keenly when she returned home. She would weep whole days, with grief, regret, despair, and misery.

One evening her husband came home with an exultant air, holding a large envelope in his hand.

“Here’s something for you,” he said.

Swiftly she tore the paper and drew out a printed card on which were these words:

“The Minister of Education and Madame Ramponneau request the pleasure of the company of Monsieur and Madame Loisel at the Ministry on the evening of Monday, January the 18th.”

Instead of being delighted, as her husband hoped, she flung the invitation petulantly across the table, murmuring:

“What do you want me to do with this?”

“Why, darling, I thought you’d be pleased. You never go out, and this is a great occasion. I had tremendous trouble to get it. Every one wants one; it’s very select, and very few go to the clerks. You’ll see all the really big people there.”

She looked at him out of furious eyes, and said impatiently: “And what do you suppose I am to wear at such an affair?” He had not thought about it; he stammered:

“Why, the dress you go to the theatre in. It looks very nice, to me …”

He stopped, stupefied and utterly at a loss when he saw that his wife was beginning to cry. Two large tears ran slowly down from the corners of her eyes towards the corners of her mouth.

“What’s the matter with you? What’s the matter with you?” he faltered.

But with a violent effort she overcame her grief and replied in a calm voice, wiping her wet cheeks:

“Nothing. Only I haven’t a dress and so I can’t go to this party. Give your invitation to some friend of yours whose wife will be turned out better than I shall.”

He was heart-broken.

“Look here, Mathilde,” he persisted. “What would be the cost of a suitable dress, which you could use on other occasions as well, something very simple?”

She thought for several seconds, reckoning up prices and also wondering for how large a sum she could ask without bringing upon herself an immediate refusal and an exclamation of horror from the careful-minded clerk.

At last she replied with some hesitation:

“I don’t know exactly, but I think I could do it on four hundred francs.” He grew slightly pale, for this was exactly the amount he had been saving for a gun, intending to get a little shooting next summer on the plain of Nanterre with some friends who went lark-shooting there onSundays.

Nevertheless he said:

“Very well. I’ll give you four hundred francs. But try and get a really nice dress with the money.”

The day of the party drew near, and Madame Loisel seemed sad, uneasy and anxious. Her dress was ready, however. One evening her husband said to her:

“What’s the matter with you? You’ve been very odd for the last three days.”

“I’m utterly miserable at not having any jewels, not a single stone, to wear,” she replied. “I shall look absolutely no one. I would almost rather not go to the party.”

“Wear flowers,” he said. “They’re very smart at this time of the year. For ten francs you could get two or three gorgeous roses.”

She was not convinced.

“No…there’s nothing so humiliating as looking poor in the middle of a lot of rich women.”

“How stupid you are!” exclaimed her husband. “Go and see Madame Forestier and ask her to lend you some jewels. You know her quite well enough for that.”

She uttered a cry of delight. “That’s true. I never thought of it.”

Next day she went to see her friend and told her her trouble.

同类推荐
  • 上一堂朴素的语文课

    上一堂朴素的语文课

    《上一堂朴素的语文课》是“河南省最具影响力教师”韩素静在长期亲身教学和大量听评课基础上用心写就的总结和反思。书中有对源自教学一线的大量课例的翔实记录和精心剖析,涉及新授课、讲评课、听读课等多种课型和多个教学环节,通过从不同角度对不同走向的课例进行解读,挖掘其精妙与遗憾之处背后的原因,并对如何实现高效语文课堂提出了具体而有效的策略,对广大一线教师具有指导和借鉴作用。
  • 惊鸿浙大

    惊鸿浙大

    本书选取了刊登在《国立浙江大学校刊》、《国立浙江大学日刊》上的讲演词61篇,融会着科技文化和人文文化的浙大求是文化。
  • 播音创作基础训练教程

    播音创作基础训练教程

    播音主持专业教学自20世纪60年代滥觞于北京广播学院,得益于一代代播音教学岗位巨擘、大师、前辈、同侪的矻矻致力,薪火相传,而今已迈入枝繁叶茂、万类霜天竞自由的盛年。现如今,播音主持学术理论大架已然形成,同业人在科学承继中前瞻、出新与发展,一批又一批播音主持人才走出象牙塔,在广播电视一线挥洒着智慧和才情。这是广播电视事业兴旺发达之兆迹,也是播音主持后备人才培养之方略。广播电视事业发展正未有穷期;播音主持专业人才培养亦跨越常往,继续抒写着一代风流。瞻前顾后,于今天在播音主持岗位上奋争了35个春秋的我辈,欣然中自是慨当以慷。
  • 民用飞机客户服务入门

    民用飞机客户服务入门

    客户服务是无止境、无边界的业务,原则上说,凡是客户和市场需要的,我们都应该尽力去做。当然,由于自己的认识或者是资源所限,我们不可能都做,但要小心,那也许就会给你的竞争者留下机会!所以,你千万不要以为服务就是这本书上写的这么点事。怎么才能赢?那就要多和用户交流;要多看多学国外航空制造商的经验;从学习和实践中理解和发现客户需求及切入机会,开拓自己的业务。在这里,创新是发展的关键,总是拾人牙慧是很难徘徊出门槛的,只有创新才能有获得与客户双赢的机会。
  • 教师的28个怎么办-教师如何实施愉快教学

    教师的28个怎么办-教师如何实施愉快教学

    一种观点是“主导论”,认为“愉快教育”是指在教学过程中,教师通过一系列方法、技能或技巧,让学生愉快地接受与完成学习任务。
热门推荐
  • 薰衣草之我陪你走过十年之约

    薰衣草之我陪你走过十年之约

    “喂,你为什么这么冷漠,我对你的感情你不知道吗?”王俊凯拉着一个女孩的手说道。“你不是和四叶草有一个约定吗?”女孩看着眼前的男孩。一个女孩,表面冷漠,但内心很二的,表面上不喜欢王俊凯,但内心是很爱很爱王俊凯的,怕和王俊凯恋爱会破坏了他和四叶草的约定。
  • 社会契约论

    社会契约论

    《社会契约论·论人类不平等的起源》是西方政治文化传统的重要组成部分,它不但源远流长,而且已经完全融入了西方思想文化的血液,成为西方政治思想中一个历久弥新的源泉(晚近西方社会政治哲学以契约论的形式复兴就是一个明证)。书中主要讨论了国家与人民、国家与法律、自由与平等、国家与社会等问题。《论人类不平等的起源》被誉为法国大革命的灵魂。在《社会契约论·论人类不平等的起源》中,卢梭指出人类每向前发展一步,不平等的程度就加深一步。《社会契约论·论人类不平等的起源》阐发了卢梭的政治哲学思想,为《社会契约论》奠定了基础,同时也是他整个政治学说的导言。
  • 豪门盛宠:蚀骨娇妻,别跑!

    豪门盛宠:蚀骨娇妻,别跑!

    “跑,再跑!”周身被寒气包裹着的男人一脸阴霾。“人家怕嘛!”缩在墙角的女人在瑟瑟发抖。“怕?怕什么?”男人嘴角勾起一抹邪魅的笑,故作疑惑状。“讨厌,就,就是怕那个……”秀丽的小脸上写满了委屈。“乖,不怕啊!”温柔的声音一下子迷惑了缩在墙角的女人。“你,禽兽…………”话音刚落,就被男子打横抱起,阔步走向柔软的大床。开始了他们没羞没骚的“生活”!!!“听说夫人曾当着全世界的面,甩了您一巴掌,那最后您是怎么惩罚夫人的呢?”“嗯,大概是白天跪键盘“PS:因为她的手被打疼了”,至于晚上嘛!就在羞羞的大床上惩罚她喽!”某男人看着暗下来的夜陷入了沉思,今晚应该时间不够了吧……这记者话真多。
  • 诡陵怪谈

    诡陵怪谈

    昔年秦始皇为了长生不老、永统天下,成就万世不朽之霸业,于是派遣徐福、侯生和卢生等人寻找长生不老之药。不久后,传闻侯生与卢生等人寻药未果,谩骂秦始皇而逃之夭夭。可是真相谁也不知道,他们真的没有找到长生不老药吗?还是说谁故意隐瞒了这个消息。几千年后的今天,五枚拥有神秘力量的玉佩问世,它们隐藏着一个惊天的秘密。五个玉佩的佩戴者被神秘的命运聚合在一起,杀手、盗墓人、神秘人...他们的目标都只有一个:“长生不老药”。这个故事从我被招魂复活后开始...(本故事纯属虚构。)
  • 网游之魔音绕梁

    网游之魔音绕梁

    我来自十年前,现在貌似重生了我的名字叫做叶目,一叶障目的叶,一叶障目的目。还有,我是个骗子,但我是个有原则的骗子。1:不骗穷人,心地善良的人的财物。2:骗女孩子的心一定会负责的。3:帮助穷人,有困难的人。
  • 三少奶奶为何装孙子

    三少奶奶为何装孙子

    人人皆传纪家老三帅到人神共愤天地不容偏偏还英年早婚这让无数怀春少女心中的期翼轰然崩塌破碎一地。罪魁祸首祝粥顶着莫大的压力嫁入豪门,本想着怎么找也要先恶补一下孙子兵法与这豪门里的格外太太婶婶阿姨们来斗智斗勇,谁知道一进门就被颁发了纪家最高荣誉奖——纪老爷子的独家盛世宠溺。于是祝粥就带着这块免死圣杯满世界怼天怼地去了。于是……对待纪则渊那群嘴巴毒辣的姨妈们,祝粥毫不留情的展示了什么叫“你骂我老公一句我骂你全家一年”的美好素养。对待性格恶劣的纪家老二,祝粥自动把嘴调整成机关枪状态,对准他不加犹豫就是一阵奋起开火。对待即将过门盛气凌人的大嫂子,祝粥……很快的让她知道,就算是纪家以后的主子,也得在她这个孕妇面前让路。而对待纪则渊,祝粥表示老公你这么帅,你说的都对。[1V1]女主超会宠人男主隐藏颇深的小狼狗大致纯甜
  • 入侵末世

    入侵末世

    一个经历过核弹辐射、火山地震、海啸洪流、寒流侵袭、生化狂潮、基因进化等各种灾难蹂躏之后的废土世界,再次被危机笼罩,曾经的幻想世界突然降临,怪物与英雄,美女与野兽,纷纷出现。小说、电影、游戏、动漫,入侵末世?东风吹,战鼓擂,就看看到底谁肛谁?真实与虚幻之间只有一层膜,那就使劲儿捅破它!
  • 清钰寒诺

    清钰寒诺

    她本应浪迹江湖,奈何桃园一眼,命格相悖,一步错,步步错……“我许一愿情深,未见君王一笑”
  • 废王的异世妃

    废王的异世妃

    伊小语竟然通过镜子来到自己一直向往的古代,本来还想尝试一下那种饭来张口,衣来伸手的日子。不想掉入了那个废王的坑“让我去你房间睡一晚,就一晚而已”为了尽快回到自己的那个年代,拼一拼也是值得的“哦?你的意思让我娶你?”一定是故意的,这个废王,自己武功那么高,之前还当他真是个废的“不管怎样,我为了你挨了一刀那也是不争的事实了,我这个要求应该不算什么”“嗯,确实,那我以身相许吧”虽然你有钱有权还有才,但是我要回家啊…
  • 无敌至尊书生

    无敌至尊书生

    一介书生,身处乱世,习得百家之道,文武双全,一心报国,纵力挽狂澜,也无济于事。乱象初显~烽火渐起,万国争霸。有王候;镇守家国百年;有大将;虽已暮年,却依旧扛起大旗!有霍去病,封狼居胥,统帅数万汉骑驱赶匈奴!有白起,以一国之力战七国诸雄,坑杀百万,杀威滔天!有韩信,用兵如神,攻城伐地,平定四方之乱!有吴起,统帅十万魏武卒,天下无敌,谁敢来犯?有项羽,力拔山兮气盖世,一人力战数十万,霸王盖世之勇!生于乱世,身不由己,既是幸运,又是不幸,身为男子汉大丈夫,何不建功立业!功名流芳百世之许!