登陆注册
46319900000014

第14章 猫头鹰议会(2)

“Great Scott!” said Scrubb. “You don‘t mean that Trumpkin is a traitor? I used to hear a lot about him in the old days, at sea. Caspian-the King, I mean-trusted him absolutely.”

“Oh no,” said a voice. “Trumpkin’s no traitor. But more than thirtychampions (knights, centaurs, good giants, and all sorts) have at one time or another set out to look for the lost Prince, and none of them have ever come back. And at last the King said he was not going to have all the bravest Narnians destroyed in the search for his son. And now nobody is allowed to go.”

“But surely he‘d let us go,” said Scrubb. “When he knew who I was and who had sent me.”

(“Sent both of us,” put in Jill.)

“Yes,” said Glimfeather, “I think, very likely, he would. But the King’s away. And Trumpkin will stick to the rules. He‘s as true as steel,but he’s deaf as a post and very peppery. You could never make him see that this might be the time for making an exception to the rule.”

“You might think he‘d take some notice of us, because we’re owls and everyone knows how wise owls are,” said someone else. “But he‘s so old now he’d only say, ‘You’re a mere chick. I remember you when you were an egg. Don‘t come trying to teach me, Sir. Crabs and crumpets!’”

This owl imitated Trumpkin‘s voice rather well, and there were sounds of owlish laughter all round. The children began to see that the Narnians all felt about Trumpkin as people feel at school about some crusty teacher, whom everyone is a little afraid of and everyone makes fun of and nobody really dislikes.

“How long is the King going to be away?” asked Scrubb.

“If only we knew!” said Glimfeather. “You see, there has been a rumour lately that Aslan himself has been seen in the islands-in Terebinthia, I think it was. And the King said he would make one more attempt before he died to see Aslan face to face again, and ask his advice about who is to be King after him. But we’re all afraid that, if he doesn‘t meet Aslan in Terebinthia, he’ll go on east, to Seven Isles and Lone Islands-and on and on. He never talks about it, but we all know he has never forgotten that voyage to the world‘s end. I’m sure in his heart of hearts he wants to go there again.”

“Then there‘s no good waiting for him to come back?” said Jill.

“No, no good,” said the Owl. “Oh, what a to-do! If only you two had known and spoken to him at once! He’d have arranged everything- probably given you an army to go with you in search of the Prince.”

Jill kept quiet at this and hoped Scrubb would be sporting enough not to tell all the owls why this hadn‘t happened. He was, or very nearly. That is, he only muttered under his breath, “Well, it wasn’t my fault,” before saying out loud:

“Very well. We‘ll have to manage without it. But there’s just one thing more I want to know. If this owls‘ parliament, as you call it, is all fair and above board and means no mischief, why does it have to be so jolly secret-meeting in a ruin at the dead of night, and all that?”

“Tu-whoo! Tu-whoo!” hooted several owls. “Where should we meet? When would anyone meet except at night?”

“You see,” explained Glimfeather, “most of the creatures in Narnia have such unnatural habits. They do things by day, in broad blazing sunlight (ugh!) when everyone ought to be asleep. And, as a result, at night they’re so blind and stupid that you can‘t get a word out of them. So we owls have got into the habit of meeting at sensible hours, on our own, when we want to talk about things.”

“I see,” said Scrubb. “Well now, let’s get on. Tell us all about the lost Prince.” Then an old owl, not Glimfeather, related the story.

About ten years ago, it appeared, when Rilian, the son of Caspian, was a very young knight, he rode with the Queen his mother on a May morning in the north parts of Narnia. They had many squires and ladies with them and all wore garlands of fresh leaves on their heads, and horns at their sides; but they had no hounds with them, for they were maying, not hunting.

In the warm part of the day they came to a pleasant glade where a fountain flowed freshly out of the earth, and there they dismounted and ate and drank and were merry. After a time the Queen felt sleepy, and they spread cloaks for her on the grassy bank, and Prince Rilian with the rest of the party went a little way from her, that their tales and laughter might not wake her.

And so, presently, a great serpent came out of the thick wood and stung the Queen in her hand. All heard her cry out and rushed towards her, and Rilian was first at her side. He saw the worm gliding away from her and made after it with his sword drawn. It was great, shining, and as green as poison, so that he could see it well: but it glided away into thick bushes and he could not come at it. So he returned to his mother, and found them all busy about her. But they were busy in vain, for at the first glance of her face Rilian knew that no physic in the world would do her good. As long as the life was in her she seemed to be trying hard to tell him something. But she could not speak clearly and, whatever her message was, she died without delivering it. It was then hardly ten minutes since they had heard her cry.

They carried the dead Queen back to Cair Paravel, and she was bitterly mourned by Rilian and by the King, and by all Narnia. She had been a great lady, wise and gracious and happy, King Caspian‘s bride whom he had brought home from the eastern end of the world. And men said that the blood of the stars flowed in her veins.

The Prince took his mother’s death very hardly, as well he might. After that, he was always riding on the northern marches of Narnia, hunting for that venomous worm, to kill it and be avenged. No one remarked much on this, though the Prince came home from these wanderings looking tired and distraught. But about a month after the Queen‘s death, some said they could see a change in him. There was a look in his eyes as of a man who has seen visions, and though he would be out all day, his horse did not bear the signs of hard riding. His chief friend among the older courtiers was the Lord Driman, he who had been his father’s captain on that great voyage to the east parts of the earth.

同类推荐
  • 青少年最喜爱的哲理故事

    青少年最喜爱的哲理故事

    本书精选了世界上最有影响力的经典哲理故事。一则则充满智慧的故事,饱含了丰富的人生哲理,可以促使青少年去追求理想,凭借自己的双手拼搏美好的未来,创造属于自己的空间。通过阅读这些哲理故事,青少年读者能够领悟人生真谛,从而踏上正确的人生轨道。
  • 大童话家朱奎童话·无所不能的大熊猫温任先生

    大童话家朱奎童话·无所不能的大熊猫温任先生

    大熊猫温任先生说话算话,既然答应了黑熊黑的收养要求就一定会做到。第二天,大熊猫温任先生来到了黑熊黑的收养院,黑熊黑兴奋无比,热情接待它们,然而却因为一个小误会不欢而散。受到黑熊黑的启发,大熊猫温任先生也想建设自己的森林福利院,最终,黑熊黑与大熊猫温任先生达成和解,整个森林里的动物们也为它们而高兴,它们继续了它们的幸福生活。
  • 去年的树:新美南吉童话集

    去年的树:新美南吉童话集

    小鸟为他的好朋友树唱歌,小狐狸顺利地从人类手里买到了手套,小鹿闻到了花香,知道了春天的模样,黄青蛙和绿青蛙再也不为了比谁好看而打架。至于小神仙,他还是喜欢跟孩子们玩,可是不敢跑出树林子啦!日本童话作家新美南吉经典作品集。新美南吉被誉为“日本的安徒生”,他的作品篇幅短小却余味悠长,能在孩子的心中种下真善美的种子。本书收录了《去年的树》《小狐狸买手套》《小狐狸阿权》《花木村和盗贼们》与《喜欢孩子的小神仙》等25篇佳作。其中《去年的树》曾入选小学语文教科书。
  • 六·六班的糗事

    六·六班的糗事

    在天河小学六(6)班,外号“臭皮匠”的童天宇酷爱搜集发生在同学们身上的形形色色的糗事,并将这些尴尬、搞笑的糗事记录在了一本糗事簿中。然而有一天,糗事簿神秘失踪了。童天宇紧张万分,最后好不容易找回了糗事簿,那一件件令人捧腹大笑的糗事随之在他眼前一一浮现……听,一阵阵欢乐的笑声在校园中回荡!
  • 严己宽人(中华美德)

    严己宽人(中华美德)

    本书是“中华传统美德和修养文库”的其中一本。这是一套为新农村文化建设编辑出版的“中华传统美德和修养文库”,从传统文化的角度,对美德和人格修养的各个方面作出了形象生动的阐释。中华传统美德和人格修养必将扎根于现实生活的沃土之中,开出更加绚烂的花朵,结出更加丰满的果实。
热门推荐
  • 一直进化中

    一直进化中

    我和宇宙一同出现,我很强吗?我很弱,只有不断的进化,才能变强。
  • 天启界

    天启界

    地球灭亡之时,他幸得核心之魂眷顾,成为天地圣灵,在来临天启界......见到了先祖遗物,地球传说中的生物......在迷雾般的天空之下,他的灵魂思绪而飞,独步行走的躯壳与世羁绊,从此踏上了不归路。而这一切的背后又染指其谁?那风云万变、神鬼难测的天之轨迹,又因何而出现混乱?天梯攀登,难入半尺;峰回路转,燃血苍天;惊涛骇浪,万世不古;善恶情义,空如一梦;是恨是悔,轮回天地。
  • 圣古仙帝

    圣古仙帝

    圣古仙帝叶铭乃玄荒第一帝,却从不信天,誓要打破帝之至尊的万古传说,不惜自封修为,堕为凡人,逆天而上……
  • 虚幻短篇

    虚幻短篇

    星空无限,往眼星空,真的很美,多少故事,发生在世间。
  • 你是我快乐的源泉

    你是我快乐的源泉

    [不喜勿入,谢谢]“周树,你又亲我!”陈嘉嘟着嘴嚷嚷,“都叫你不要亲了,一会儿我还要去读者见面会呢!”“好嘛好嘛,我知道错了嘛~”周树将脸贴着陈嘉的脸,蹭来蹭去的,可黏乎了。陈嘉:你是猫嘛,这么粘人。…………#校服到婚纱##年少到迟暮#这是爱情呐~
  • 站在巨人肩上-从贝尔谈数据通信

    站在巨人肩上-从贝尔谈数据通信

    本套《站在巨人肩上》丛书,共30本,每本以学科发展状况为主脉,穿插为此学科发展做出重大贡献的一些杰出科学家的动人事迹,旨在从文化角度阐述科学,突出其中的科学内核和人文理念,增强读者科学素养。
  • 灵破诸天2

    灵破诸天2

    天地万物,无一不有灵!功参造化,御天地万物皆可化灵!是以灵破诸天!天地异力横生,炼之九、方能九龙伏天际!天才?何为天才,三年前我为天才、一夜之间沦为废人,可叹苍天无眼!我不甘!三年绝望,屈辱,坚持!既然我已重生!誓要让这天下无如三年前那般陷我于绝境之人得尝恶果,天下卑鄙之奸人、我必见一杀一!以正我心中之道!(本故事纯属虚构,如有雷同、纯属巧合)
  • 闪闪奇遇记一:糖果山

    闪闪奇遇记一:糖果山

    糖果山里的糖果城堡,满满的全是糖果,糖果宫殿、糖果国王、糖果臣民、糖果马车,满满的糖果一定代表着满满的幸福吗?白糖人、棕糖人、黑糖人在糖果世界里怎样各司其职?萨卡琳公主身体的秘密会威胁到她的地位吗?
  • 易烊千玺:我们的明天

    易烊千玺:我们的明天

    她来到他的城市,只为久居她心中的那个他。一次次伤痛,陈年往事的揭开,也让他们明白了。。。。。。然而,在她终于获得那来之不易的幸福与快乐的时候,一件事情的发生,又将她打入谷底,万劫不复。。。。
  • 穿书成了女魔头

    穿书成了女魔头

    安迈兮醒来后,突然发现她....穿越了?成为了当今圣上最宠爱的公主,穿越后反而成了反派,世人皆知的手段狠毒“女魔头”(1v1双洁甜宠文)