登陆注册
46303400000016

第16章 THE LITTLE PAGAN FAuN

It was the eve of the second (or was it the third?) of all the Christmases when three little rather self-esteeming girl seraphs slipped out of the pearly gates of one of the heavenly spheres and ran merrily down the star-powdered stairways of the sky to sing carols to the Little Child. They were in fact the first of the waits, but they didn"t know that they were.

When they got to the earth they found that they were slightly wrong, and that they had still to go through a fir- wood before they came to the Babe"s abode. Very beautiful the fir-wood looked in the frosty moonlight, and very beautiful the three little seraphs looked too as they hastened through it; while the faint and tender brightness of their former Paradise which was still about them made the pine shadows deeper and more velvety, and the three little seraphs themselves to look like three little glorified glow- worms.

Very lovely were their flower faces, you may be sure; and their best clothes, new on for the occasion, were all the scarlets, blues, and golds that you can imagine. Their light wings, too, were folded closely about them and over their chests, for it was cold; and the snow and the moonlight were of course strange to them, and a little frightening besides; and so they ran tippity-tiptoe, each carrying her harp.

Now there sat in the wood, on the stump of a tree, a freckled little pagan faun; he was a very little one, and he was feeling very lonesome, for his family had been a bit out of it for the last year or more, and so there he sat alone. Occasionally he blew himself a few notes on his whistle for company, and between whiles he blew on his fingers to keep them warm.

Presently he saw the three little seraphs running tippity-tiptoe, and he thought that he"d never seen anything solovely before, and he longed to be their playmate.

"Oh, you lovely little girl nymphs," said he (for he knew no better), " where are you going?""Oh, you little pagan faun," said the biggest one of the three little seraphs, "we are going to sing carols to the Babe.""May I not come with you?" asked the little faun, ever so humbly; "I can"t sing carols, but I can play tunes on my whistle.""No, indeed, you little pagan faun," replied the biggest one again, "certainly not;" and her two little sparkly sisters said, "What an idea!" and then they all ran on, more tippity- tiptoe than ever, and came to the Babe"s abode.

And then they stood up, outside in the snow, and sang their carols more clearly and sweetly than thrushes.

And this is what they thought as they were singing:

The first one thought, "How beautifully I"m singing to-night, and how pleased the Babe will be to hear me !"The second one thought, "How sweetly I make my harp to ring, and how happy the Babe must be listening to it!"The third one thought, "How becoming to me are these beautiful clothes I have put on in the Babe"s honour, and how he"ll clap his hands to see me!"Thus then they thought as they sang together moreclearly and sweetly than thrushes.

And in the sharp blue shadow of a pine-tree sat the little faun, who had followed them there, far off and unseen by them, and his heart was in his little pagan throat, for never had he heard such tunes or seen such flower-faces in all the forest.

And when the carols were sung the biggest little seraph went to the door and knocked, and the Lady of the House, who was the Babe"s Mother, opened it and stood there holding the Babe to her heart; and very sweet and kindly she looked with the firelight about her, and her little son sitting, grave and sleepily grey-eyed, in her arms.

And the three little seraphs all curtseyed down to the snow, very low indeed, and then they all said together, "We wish you a merry Christmas, and we hope you liked our carols."Now as a matter of fact the Lady and the Babe hadn"t heard the carols at all, not a note of them, though the singers had sung them more clearly and sweetly than thrushes; and this was, as the Lady knew at once and you will probably guess, because the three little self-esteeming seraphs had thought all the time only of their own sweet singing, their own sweet harping, and their own lovely new clothes, and thus had rendered their music mute to those in whose honour it was intended.

But the Lady of the House was too kind and gentle to say this, for she hated to hurt anyone, and the seraphs were really rather little darlings after all, and meant very well. So she said"Thank you kindly, my dears"; and to her little son she said, "Say "Thank you"," and the Babe said " Thank you" (for he could just talk a little), speaking very clearly, gravely, and politely.

And then she gave each of the three a bit of the Babe"s birthday cake, although it was a day too soon to cut it, and wished them a merry Christmas, and they ran off, tippity- tiptoe again, through the cold and the moonlit wood, their lovely wings folded over their chests, until they came to the purple stairway, up which they ran, twinkling like stars, as fast as they"d run down it.

And, when they"d gone and the house door was shut again, the little faun trotted timidly out of the shadows, and began to blow a little tune on his whistle all about the summer and the hills, of the sheep and the little woolly lambs; and as he played he thought to himself thus:

"That was the most beautiful little boy shepherd I have ever seen, but he looks very grave, and I should love to make him laugh; so I will try very hard indeed to play my best for him, though he will think it very poor stuff after the carols."Now, he hadn"t played more than half his tune beforethe Lady came to the door of her own accord and said, "Oh, you funny little faun, please to come in out of the cold and finish the pretty tune that you are so kindly playing to us in the kitchen."So the faun stamped the snow off his hoofs and came in and put his whistle to his lips and played his tune so merrily that the Babe laughed with delight, like robins singing; and the Lady laughed too, as gaily as a girl.

And when he"d done she gave him an extra big bit of birthday cake, and he asked, "Please, my lady, mayn"t I stay here for always?"And the Lady said very gently, "No, my dear, that can"t be; you must go back to the wood and play your tunes to the rabbits and the shepherds and the shadows of the trees, and so help to make the world laugh and go round. But," she added, "you shall come and stay with the Babe and me when the world"s gone round often enough; and a merry Christmas, my dear, and thank you."Now you may not be able to believe that the Lady promised the little pagan faun anything of the sort, but I can assure you she did; and he trotted off into the woods again, munching his cake and feeling much comforted, just as the clocks were striking twelve and it was Christmas Day.

From London Punch

Source.-The author is unknown, but the magazine from which the story was taken-London Punch-is a famous English comic journal appearing every week, full of wit, humour, and satire in prose and verse, and copiously illustrated by sketches and caricatures. It was founded in 1841, and still Hourishes.

General Notes.-Waits are people who sing carols outside Englishhouses on Christmas Eve; seraphs are singing angels; a faun was a Roman deity of field and herd, generally represented as having human shape, but with pointed ears, small horns, and a goat"s tail, sometimes also with the hind legs and feet of a goat. What do Lady and Babe and Faun represent in this whimsical, beautiful little story? Write a little story of " Christmas Eve in the Australian Bush," bringing in whatever wood-spirits appeal to your fancy.

同类推荐
  • 摇响青春的风铃

    摇响青春的风铃

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 带本英语书游世界

    带本英语书游世界

    本书章节分为Chapter1万事俱备Chapter2快乐出发Chapter3平安到达Chapter4享受美食Chapter5遨游世界Chapter6疯狂购物每个章节详细描写了相关旅游出行的细节,词汇补给、旅游应急句、实用情景对话帮助读者轻松出行。
  • TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    Prezi是一种主要通过缩放动作和快捷动作使想法更加生动有趣的演示文稿软件。本书主要介绍了其在对外英语教学中的运用。
  • 双语学习丛书-生命之歌

    双语学习丛书-生命之歌

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 美国公民读本(彩色英文版+中文翻译阅读)

    美国公民读本(彩色英文版+中文翻译阅读)

    我希望这本书能实现双重功能:一方面能提供阅读练习,同时又能向读者提供一些知识;只要我们持之以恒地从书中汲取养分,而不是零星地、断断续续地这样做,那么这样的阅读可能会很有意义。我也希望本书能对老师在这些方面提供帮助,成为新的教学方式的核心,此类教学工作围绕它来进行。当然,每位老师都要以适合自己的方式来加以运用。我无意创作一部介绍公民学或研究美国历史的鸿篇巨著,而只是对我们政府的体制进行了概要描述,留给老师在其中填充血肉,并因地制宜地用于教学。至于历史,那似乎在了解特定的现存制度时才显得有用。倘若文中简洁的历史论述足以阐明政府的各方面主题,同时又能激发读者更广泛阅读,那么作者就非常满足了。
热门推荐
  • 普罗高斯的英雄们

    普罗高斯的英雄们

    普罗高斯世界被丛山、峻岭、森林、海洋等等自然景观分割成很多块。每个分割开来的领地都是由不同的种族统治的。人类不过是占据了被称为柯尔之地的一块领地。种族与种族之间几乎没有来往。这并不是因为各个种族都爱好和平,也不是因为种族没有好奇心。而是种族根本就没有办法突破自然的隔离带。每一个隔离带里,都布满了探险者的尸体。各个种族犹如被一双无形的手扣押了一样,只能在自己的领地里面自生自灭。仿佛囚犯。渐渐的,各个种族都习惯了被囚禁的日子,大多数都和行尸走肉一般:吃饭、做一点力所能及的工作、娱乐、睡觉。他们的探索精神已经被消磨至尽。但,火种是永远存在的,总是有敢于挑战未知的。这些勇敢者就是普罗高斯的英雄们。
  • 金颜玉

    金颜玉

    她本是仙山里的一条小金蛇,起初有过短暂的快乐生活。无奈因缘际遇,吞食了落魂果和幻灵丹,封禁于石中,沉睡了百年。苏醒之后,却成了仙山派的小萌宠,可惜好景没能长久,幻化成了人形,也背负着妖邪的恶名。她不想被魔性所控,一心寻找解除之法,无意卷入武林纷争,却让江湖血雨腥风。朝廷与各大门派合力击之,最后将她囚禁于少室山中,李唐天下暂得一时太平。岁月六十载,她再现人间,带着残存的爱和无尽的恨,踏上一条看似掌控了自己命运的不归路。光阴流淌,四季轮回,漫漫人生中自然要发生一系列的故事,欢笑、泪水、惊悚、悬疑萦绕交错,情节完整起伏跌宕。最后,真诚地邀请诸君垂阅雅教,愿和大家携手完成这部小说。
  • 一个反派的成长史

    一个反派的成长史

    一个普通的现代人莫名出现在未知修行世界,科学与鬼怪使他迷茫,不知何者才是真理。而在修行中又要面对生死与情义的抉择,究竟是命重要还是情义重要?没等他想明白这个问题就已经是全民公敌,不得不成为人们口中的邪魔叛徒!
  • 岁寒留霜

    岁寒留霜

    一场神魔大战,木头美人月隐熙笺成了作为求和的质子,本以为要舍生取义,却不料,仅仅四千年,竟然把鬼君的弟弟拐走了。被欺负了?小殿下暖心抱抱举高高,大张旗鼓一路抱着回去。背后被说坏话?小殿下张牙舞爪,生死存亡都看淡,一言不合就是干!喜欢宠物?好啊,什么天上飞的地上跑的,都给你抓来,后山开成动物园。所谓神魔殊途,月隐熙笺一剑送了小殿下去了西天……一万年以后,两人剧本完全拿反。一回来,我们小殿下就被仙门百家围了。没关系,我们夜神大殿挺身而出,全都给你解决掉,还亲自炖了人家的坐骑给某人补身子。某人爬树翻墙打小三……把人家宝贝儿子打得鼻青脸肿。夜神大殿挥挥手:“问题不大,赔他黄金十万两!”“十万两!”“怎么?不解气?要不……再打十万两?”“夜神大殿!苏家要重金悬赏,杀了你呀!”某人摸摸鼻子:“呃……我是不是闯祸了?”月隐熙笺疲惫地扭了扭脖子,温柔笑道:“没关系,殿下,杀手是自己人,你可以拿着他的悬赏金,再打他一顿。”世人都说夜神殿下对鬼君小殿下无比偏爱。“偏爱?不可能,夜神大殿最是刚正不阿,只要鬼君小殿下敢把天捅个窟窿,夜神大殿一定捅个更大的!美其名曰,法不责众!”
  • 天才萌宝:总裁爹地请加油

    天才萌宝:总裁爹地请加油

    她被异母姐姐陷害,订婚之夜与陌生男子缠绵一夜,最终被父亲和取消婚约的未婚夫逼出国。五年后,她带着人小鬼大的儿子回国,儿子却小大人一般严肃说:“妈咪,我看到有个人长得很像我爹地,我会想办法找到他,让他和我一起保护妈咪吧!”几天后,一个男人找上门来要做亲子鉴定,她不允许有人抢走儿子,拒绝了这个男人。谁知道儿子却擅作主张做了鉴定,还义正言辞说:“妈咪,爹地人帅腿长还有钱,再也没人敢欺负你了!”最后霸道总裁将她锁在墙角,“你是我的人,我当然不会让别人欺负你,因为,只有我才有这个权利!”--情节虚构,请勿模仿
  • 情深几许执拗总裁追妻难

    情深几许执拗总裁追妻难

    她与他,年少相遇,一眼定情。她,知他名,知他姓,知他爱,为爱他,甘愿付出一切。他,误会了她,爱上了她的妹妹,并伤害一心一意爱着他的她。她,付出得无怨无悔,纵然身残,数次进医院,差点挺不过来……终于,她坚持不下去了,放弃了所有,与他离婚。此时,他痛不欲生,满世界的找她,却找不回……终于,有一天她回来了,他高兴不已,然,她的身边却有个深情款款又保护着她的男人。他的心好疼,好疼,终究,是他对不住她。但是这又如何呢?认定了就一定要追回来!
  • 琼花落

    琼花落

    绝念崖琼花台上,一名少年,嘴角溢血面色惨白,满地琼花落尽,随即一声悲吼响彻云峰:“这仙,不当也罢!”自碎仙骨落地成魔,自此踏上了一条铁骨铮铮复仇路!谁愿陪他看尽这世态炎凉?谁愿陪他强行改命?谁愿陪他成就一方大界主宰?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 道法珠玑

    道法珠玑

    当世大儒胸有珠玑,顶上文气高达十丈,满腔正气,开口叱鬼,却何以无法演化道术制敌?诸子百家气冲霄汉,流芳千古,却何以独独老子成道,孔孟墨韩却碌碌人间?天下书生穷极一生于书籍中,不问长生,不修来世,只作人间学问,落得个百无一用称呼,究竟是什么在支持他们?书生又是否真的百无一用?可知文人胸中有刀兵,怒而杀人天下惊!!!
  • 繁华依旧:等你来爱我

    繁华依旧:等你来爱我

    那年时光初至,你站在栀子花下,只需一眼就成了我的白月光,再也不能忘~我追逐着那白月光小心翼翼,战战兢兢,终体会了那千般愁绪,万般滋味。这是一个关于爱的故事,只要我们愿意去相信,愿意去努力爱始终都在!