登陆注册
45966700000011

第11章 吴文英

吴文英(约1212—1272年),字君特,号梦窗,晚号觉翁,本姓翁氏,入继吴氏,四明(今浙江鄞县)人。绍定中入苏州仓幕。曾任吴潜浙东安抚使幕僚,出入苏杭一带权贵之门。知音律,能自度曲,词名极重。有《梦窗甲乙丙丁稿》传世。

渡江云

西湖清明

羞红鬓浅,恨晚风未落,片绣点重茵①。旧堤分燕尾②,桂棹轻鸥③,宝勒倚残云。千丝怨碧,渐路入仙坞迷津。肠漫回,隔花时见,背面楚腰身。逡巡,题门惆怅,堕履牵萦。数幽期难准,还始觉留情缘眼,宽带因春。明朝事与孤烟冷,做满湖风雨愁人。山黛暝,尘波澹绿无痕。

“注释”①重茵:厚毯子,比喻青草。②旧堤句:杭州西湖苏堤与白堤交叉,形如燕尾。③桂棹:以桂木为棹。

“译文”羞红了花面,仿佛轻蹙黛眉,微微含恨,在晚风中还未凋殒,飘落的花片如彩绣点缀着厚厚的绿茵。那苏堤与白堤交叉像燕尾双分,湖面上桂木桨的舟船像轻轻浮荡的水鸥,勒缰的宝马就倚着黄昏的残云。垂杨柳千丝翠碧凝着哀怨,沿着柳径渐渐进入一个花丛环抱如屏的仙境。如入迷津。令人回肠荡气,隔着花丛时时见到,她背面含羞的细腰身。我徘徊逡巡。或题诗门上,空自惆怅,或堕履不弃,牵梦萦魂。多少次幽约密会难有定准。我已发觉这段情缘全靠那留情的秋波一瞬,松宽了衣带全因为萌动春心。到明朝情事变迁,与我相伴只有凄冷烟云,满西湖都风雨愁煞人。远山青翠已黄昏,尘波澹荡,绿水无痕。

“赏析”本篇一说为悼亡词,但据词面意却难下定论。陈洵说:“此词与《莺啼序》第二段参看。‘渐路入仙坞迷津’,即‘溯红渐招入仙溪’。‘题门堕履’与‘锦儿偷寄幽素’是一时事,盖相遇之始矣”(《海绡说词》)。这也是对字面的分析,无有实证。吴氏生平由于史料所限,极难详考,夏承焘有《吴梦窗系年》,认为吴在杭曾纳一妾,不久亡故,二人感情甚笃,故“集中怀人诸作”,若“其时春,其地杭者,则悼杭州亡妾。”清明正是断魂时切。本词一开始便出语沉痛。“羞红鬓浅”,本当闹于枝头得尽天年,词人却毫无护花之意,竟恨其“未落”。这种奇怪的态度会引起读者深揭迷底的兴趣,故本词的中间部分即以追叙为主。末三句与起处形成鲜明的对照,同是“西湖清明”,心境一转,景色也大异其趣,《海绡说词》中接着说:“明朝,以下,天地变色,于词为奇幻,于事为不详,宜其不终也。”

夜合花

白鹤江入京①,泊葑门②,有感

柳暝河桥,莺清台苑,短策频惹春香③。当时夜泊,温柔便入深乡。词韵窄,酒杯长,剪蜡花、壶箭催忙④。共追游处,凌波翠陌,连棹横塘。十年一梦凄凉,似西湖燕去,吴馆巢荒⑤。重来万感,依前唤酒银罂⑥。溪雨急,岸花狂,趁残鸦飞过苍茫。故人楼上,凭谁指与,芳草斜阳?

“注释”①白鹤江:在今江苏武进,与运河相逢。②葑门:在今苏州东南角。③策:马鞭。④壶箭:古以铜壶盛水,壶中立箭以计时。⑤吴馆:春秋时吴王夫差为西施建造的“馆娃宫”,在苏州灵岩山,此指诗人旧馆。⑥银罂:一种大腹小的酒器。

“译文”浓密的柳荫把河桥遮藏,亭苑中黄鹂的叫声格外清亮。短短的马鞭时时牵惹春花的清香。当时和那位美人也曾在这里夜泊,我们相依相偎共入温柔之乡。我的词才显得笨拙,只好尽情地痛饮美酒佳酿。我们共同剪着蜡烛结成的灯花,只嫌漏壶的滴声太快太忙。更难忘,我们终日在一起嬉戏游玩,在绿树成荫的大路上散步谈心,在横塘的水面上泛舟逐浪。一年间恍如一梦,我感到无限凄凉。仿佛是西湖的旅燕远远飞翔,吴国馆娃宫里的旧巢也空空荡荡。重游故地时我感慨万千,和往常一样,呼人连连把美酒斟上。山雨迅急而来,岸上的落花轻狂,伴随着几只归巢的乌鸦,飞向昏暮苍茫。如果再登到与故人同宿过的楼上,还有谁能与我共同凭栏,指点评说着芳草与斜阳?

“赏析”吴文英在苏、杭各有一姬,一去一死,本词的“有感”,即是感其苏州去姬而作。上片从姑苏风光落笔,以“短策频惹”交代频频出游,“惹”字,不光是惹动春香,更是揭开了回忆的序幕。下片惊醒,倍觉凄凉。“溪雨急”三句,虽是及目所见,但与其说是词境,不如说是心境。本篇虽是悲感万种之作,却选用响亮、飞扬的词韵,即是借此表现词人急狂、苍茫的失落无依之情。

霜叶飞

重九

断烟离绪关心事,斜阳红隐霜树。半壶秋水荐黄花①,香噀西风雨②。纵玉勒、轻飞迅羽,凄凉谁吊荒台古③。记醉踏南屏④,彩扇咽寒蝉,倦梦不知蛮素⑤。聊对旧节传杯,尘笺蠹管,断阕经岁慵赋。小蟾斜影转东篱⑥,夜冷残蛩语。早白发、缘愁万缕,惊飙从卷乌纱去,漫细将、茱萸看,但约明年,翠微高处。

“注释”①荐:献上祭品,祭奠。②噀(xùn):含在口中的喷出。③荒台:即彭城(今江苏徐州)戏马台,为项羽阅兵处。南朝宋武帝刘裕曾于此大会众宾僚。④南屏:杭州西湖南有南屏山,且有“西湖十景”之一“南屏晚钟”。⑤蛮素:代指爱妾。⑥小蟾:小月。

“译文”残断的云烟呵我的离愁别苦。令我情怀关切的事,是那斜阳映射的一片残红,渐渐隐没于经霜的林木。提了半壶秋水,插上黄色的秋菊,香气喷溢犹带着西风冷雨。纵然放开勒辔驰马飞奔,像翔鸟般轻飞迅疾,谁有心去凭吊凄凉、荒败的古台遗迹。记得曾经醉态朦胧,踏歌南屏,挥舞彩扇,寒蝉悲咽,我倦怠醉梦竟将身边的小蛮和樊素忘记。姑且在重九佳节传杯畅饮,无奈尘埃封闭了信笺,蠹虫蛀蚀了笛管,一首残断的词章,经过一年也懒得将它续完。初月映着东篱的斜影暗暗转移,夜晚冷凄,残剩的蟋蟀发出悲啼。我早早便生了白发,只因愁思万缕。突然惊起的狂风将我的乌纱帽卷去。随意地将茱萸观看仔细,只愿定下明年今日的约期,登到翠雾弥漫的山顶高处舒怀畅意。

“赏析”重五为思亲之日,本词所思显然是一起“醉踏南屏”之人。上片“断烟”一句定下全词基调,陈洵说“起七字已将‘纵玉勒’以下摄起在句前”(《海绡说词》),次句写斜阳,虽然“红”为暖色,只因隐于“霜树”,倍觉清冷。“半壶”二句关合时节,“半”字貌似无心,实已暗含蛮素既去,词人亦身若不全之意。“纵玉勒”二句情绪激荡,下片“慵”字承上“倦”字而来,“残蛩”亦与“寒蝉”相应,只是夜深更见时久。末“但约”二句,仅为无望之望而已,“现在如此,未来如此,极感怆却闲冷,想见觉翁胸次”(陈洵《海绡说词》)。

宴清都

连理海棠

绣幄鸳鸯柱,红情密、腻云低护秦树。芳根兼倚,花梢钿合①,锦屏人妒。东风睡足交枝,正梦枕瑶钗燕股②。障滟蜡、满照欢丛,嫠蟾冷落羞度③。人间万感幽单,华清惯浴④,春盎风露⑤。连鬟并暖⑥,同心共结,向承恩处。凭谁为歌长恨⑦?暗殿锁、秋灯夜语。叙旧期、不负春盟,红朝翠暮。

“注释”①钿合:即钿盒,有上下两扇。②燕股:钗有两股如燕尾。③嫠(lí)蟾:无夫的嫦娥。嫠,寡妇。④华清:即华清池。⑤盎:池。水盈溢。⑥连鬟:古时女人所梳双髻,叫同心结。⑦长恨:指白居易《长恨歌》。

“译文”一双连理的树干如相依的鸳鸯,支撑出锦绣的篷帐。红花浓密繁茂,情意绵长,绿叶如碧云低垂,护卫着连理的海棠。美丽的树根交相倚护,柔嫩的花梢如钿合相互依傍,引惹得锦屏中的美人嫉妒感伤。和煦的春风中,海棠花如美人熟睡,双双倚卧在相交的花枝上。如同情人进入甜蜜的梦境,玉簪金钗遗落枕旁。多情的人高举红烛,用手把风来遮挡,遍照秾丽的海棠,尽情地细心观赏。月宫中的嫦娥见此情景,更加幽怨哀伤。人世间千千万万的人都感到孤单凄凉,有几人能像杨贵妃那样赐浴华清池,尽情地享受皇帝的雨露风光。他们在温暖的芙蓉帐,同心共结,鬓发相傍。指天为誓,愿世世代代成伴成双。可为什么生离死别两茫茫,凭谁创作长恨歌,把绵绵此恨永久传唱?幽暗的宫门紧关紧锁,秋夜孤栖何其漫长?对着一盏青灯,只能独自凄伤。盼望着伊人归来,把旧日的盟约践偿。双双化作这连理的海棠,朝朝暮暮,花叶相依相傍,永远成对成双。

“赏析”此词咏连理海棠,却与一般的借物寓情的咏物词不同,它并没有明显的主观表露,指涉不确,但若细玩词意,还是能理出一个大致的头绪。上片写乐景美态,令人又妒又羞,下片“华清”五句承上,仍写连鬟同心,然而“凭谁”句转折一落千丈,直至歇拍。按此,则本词先写乐,后写哀,条理井然,只是下片“人间万感幽单”似乎来得有些突兀,陈洵在《海绡说词》中认为此句“将全篇精神振起”,其实是很有道理的,词人一开始虽极写树姿花态,并借助典故牵入李、杨情事,但言外之意并不限于笔墨之内,“锦屏人妒”等句便是暗示,可见作者写作目的更深更远,可谓措词委折,“其中所存者厚”。

齐天乐

烟波桃叶西陵路,十年断魂潮尾。古柳重攀,轻鸥聚别,陈迹危亭独倚。凉飔乍起①,渺烟碛飞帆②,暮山横翠。但有江花,共临秋镜照憔悴③。华堂烛暗送客,眼波回盼处,芳艳流水。素骨凝冰,柔葱蘸雪④,犹忆分瓜深意。清尊未洗,梦不湿行云,漫沾残泪。可惜秋宵,乱蛩疏雨里。

“注释”①飔(sì):凉风。②碛(qì):沙洲,沙岸。③秋镜:指秋水如镜。④柔葱蘸雪:形容白皙的纤手。

“译文”烟波凄迷,我和桃叶在西陵路上相遇,十年间离魂缥缈像随着潮水落去。古老的杨柳如今又重新攀折,轻迅飘忽的鸥鸟忽聚又忽离,我独倚高亭追寻着往日登临的旧迹。凉风骤起,渺茫的烟雾弥漫沙洲,船帆似鸟翼飞起,暮色中的远山横着一道翠碧。只有江边的野花,同我共对着明镜般的秋水,映照着我的形容憔悴。在灯烛暗淡的华堂里送客,她眼波回转,顾盼生辉,犹如芳艳澄澈的流水。嫩葱一样雪白的纤指、凝冰一样素洁的玉臂,还记得跟她一道分瓜品尝的深意。当年她用过的酒杯,我原封保存不忍清洗,空入梦乡,漫洒零落的泪滴,却不见相思爱恋的云雨。可惜秋天的寒夜,在稀疏的秋雨里,蟋蟀杂乱地悲啼。

“赏析”首句提到西陵路,有注家指实为西湖一桥名,按此,则本篇当为怀念杭姬而作。陈洵说:“此与《莺啼序》盖同一年作,彼云十载,此云十年也”(《海绡说词》)。篇首以邂逅之地提起,“十年”句一跌,“古柳”二句先今后昔,“陈迹”句歇步。“‘凉飔乍起’,转身;‘渺烟碛飞帆,暮山横翠’,空际出力;‘但有江花,共临秋镜照憔悴’,收合”。换头开始追叙,至“清尊”句煞上,末以凄景作结,倍觉伤感。

花犯

郭希道送水仙索赋

小娉婷清铅素靥①,蜂黄暗偷晕②,翠翘攲鬓③。昨夜冷中庭,月下相认,睡浓更苦凄风紧。惊回心未稳,送晓色、一壶葱茜④。才知花梦准。湘娥化作此幽芳,凌波路,古岸云沙遗恨⑤。临砌影,寒香乱、冻梅藏韵。熏炉畔、旋移傍枕,还又见,玉人垂绀鬓鬒⑥。料唤赏、清华池馆,台杯须满引⑦。

“注释”①靥(yè):酒涡。②蜂黄:形容水仙黄蕊。③翠翘:翡翠头饰。④葱茜(qiàn):青翠色。⑤湘娥三句:相传舜南巡不返,殁葬于苍梧之野,尧之二女即舜之二妃娥皇、女英追之不及,南望恸哭,自投湘水而死。⑥绀(gàn)鬒(zhěn):美发。⑦台杯:大小杯重叠成套。

“译文”如同娇小秀美的仙女,雪白的花瓣带着浅浅的笑纹。蜂黄色的花蕊暗自含羞而微带红晕。碧叶如翡翠的头饰斜在两鬓。昨夜的空庭中寒风凄紧,在朦胧的月光下忽然把你相认。北风凄紧,一阵凉意把我从睡梦中惊醒,我的心头久久不能平静。刚刚送走拂晓的晨风,友人便送来一盆碧绿的水仙,这才惊诧花梦的准确。是湘水水神化成此花的淡香鲜新,似乎凌波走过很远的水路,尚带有古岸荒云的遗恨。在台阶前如果出现你的身影,淡淡的香气芬芳氤氲。连那经冬耐寒的冬梅,也要悄悄收藏她的神韵。把你放置在熏炉的旁边,忽儿又移放靠着精美的绣枕,以便我可以时刻欣赏美人的丝丝鬟鬓。料想友人也和我一样,对你格外喜爱关心,在清华池馆畔里与你朝夕相守。为你而把清酒连连满斟。

“赏析”本篇咏水仙,却不是纯粹的咏物词,从词题“郭希道送水仙索赋”可知,又是一首酬答之作。水仙清纯娇美,词人将它写得似人似神,空灵轻婉。“自起句至‘相认’,全是梦境,‘昨夜’逆入,‘惊回’反跌,极为送晓色一句追逼;复以‘花梦准’三字钩转作结”(《海绡说词》)。上片词不离花,又关合词题,叙事富于戏剧性。“湘娥”数句点出“水仙”之“仙”。全首将花、人、神有机地杂揉在一起,笔法奇幻,又有人情味。

浣溪沙

门隔花深旧梦游,夕阳无语燕归愁,玉纤香动小帘钩落絮无声春堕泪,行云有影月含羞,东风临夜冷于秋。

“译文”那道门隔着深深的花丛,我的梦魂总是在旧梦中寻游,夕阳默默无语地渐渐西下,归来的燕子仿佛带着忧愁,一股幽香浮动,她那纤纤玉指扯起了小小的帘钩。坠落的柳絮静静无声,春天的泪滴在飘零,浮云投下了暗影,明月含着羞容,东风降临此夜,竟觉得比秋风还冷!

“赏析”吴文英虽是密丽词风的代表,但其小令仍有不少清隽可喜之作。本词为感梦之作。上片记梦,首句即苦不堪言,旧游难再暂有小梦相慰已极可怜,梦中却又有重门深花间阻则倍觉无奈,独立无语。见燕子双归,自然愁绪满怀,“玉纤”句是遥想之辞。因是梦里遥想,更触及心底。下片或云化自“细看来,不是杨花,点点是离人泪”(苏轼《水龙吟》),但此处非花之泪,乃春之泪也,更为抽象、虚幻,覆盖面也较前者为广。本词中先有“无语”,后又有“无声”,绝非疏忽之笔,无言落泪,不知是人类自古及今的实相,还是词人一生参透的禅机。结句陈廷焯认为“情余言外,含蓄不尽”(《白雨斋词话》),显然,春冷于秋是艺术的错觉,在此展示的却是词人的一片真情。

浣溪沙

波面铜花冷不收①,玉人垂钓理纤钩②,月明池阁夜来秋。江燕话归成晓别,水花红减似春休,西风梧井叶先愁。

“注释”①波面铜花:指水面清澈如镜。古代有些铜镜刻有花纹,故称铜花。②纤钩:月影。

“译文”水波清澈的西湖像一面菱花铜镜,好像谁将它丢在冷夜里不来收拨,哪位美人理出钓竿,将一弯纤细的月钩垂钓在湖中,月色澄明映池阁,夜来池阁秋风冷。当年像双燕呢喃话归,清晨时劳燕分飞,各自西东,仿佛随着春意终结,水面上莲荷凋谢了艳红,瑟瑟西风吹过天井的梧桐,最感到悲愁的叶子先自飘零。

“赏析”前人论吴词,多病其太晦,本词首二句,初读似觉晦涩难解,“波面”句,言水平如铜镜,又因水面涟漪如镜有花纹,故曰“波面铜花”,这还易解。次句言小月纤纤如鱼钩,黄庭坚即有词句“惊鱼错认月沉钩”(《浣溪沙》),这更明了,至于为何言“玉人垂钩”,原因有二。一是以人喻景,陈洵云,“以玉人言风景之佳耳。”又云:“西子、西湖,比兴常例,浅人不察,则谓觉翁晦耳。”(《海绡说词》)。二是本篇为怀人之作,下片即追忆当日晓别情景,言“玉人”是为伏笔,实际上,为下片铺垫的不光是“玉人”二字,“波面”句以铜花设喻,也有明显的指向,所以说本词言辞幻而不晦,文情畅而不涩。

点绛唇

试灯夜初晴①

卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。暗尘不起,酥润凌波地。辇路重来②,仿佛灯前事。情如水。小楼熏被,春梦笙歌里。

“注释”①试灯:元宵节张灯结彩,正月十四日为试灯日。②辇路:帝王车驾径行之路。此泛指京城大道。

“译文”天空澄碧,暗沉的浮云散尽,刚刚梳洗过的月里嫦娥正从夜空向人间俯临。灰尘纤毫不起,美人游春,凌波无痕,月波洒地,溶溶酥润。重游帝都天街,昔日灯前情事依稀犹记在心。难忘她柔情似水呵,独回小楼里薰香拥被,春梦里恍惚听到笙歌乐音。

“赏析”古人写词,强调过变。上、下两阕,以过变为衔接,周济认为过变“或藕断丝连,或异军突起,皆须令读者耳目振动,方成佳制”,藕断是句断,丝连是情连,“异军突起”是就造语奇巧、新人耳目而言。本词起句言“卷尽愁云”,实为反话,与“无银三百两”同类,谭献云“起稍平”(《谭评词辨》),其实平为不平之平,怨气已暗藏,“暗尘”句言“不起”,亦是不起之起,“凌波地”三字已机关初露,故曰过变的“辇路重来”,来得而不突然。结句“春梦笙歌里”,与前“临夜新梳洗”对照,是老人、废人悲语。

祝英台近

春日客龟溪游废园①

采幽香,巡古苑,竹冷翠微路。斗草溪根,沙印小莲步。自怜两鬓清霜,一年寒食,又身在、云山深处。昼闲度。因甚天也悭春②,轻阴便成雨。绿暗长亭,归梦趁飞絮。有情花影阑干,莺声门径,解留我、霎时凝伫。

“注释”①龟溪:水名,在今浙江德清。②悭(qiān):吝啬。

“译文”采摘了满把幽香,在荒废的古苑巡访,清冷的竹林,一条小路翠雾迷茫。小溪旁斗草嬉戏,小小的莲瓣足迹印在沙地上。可怜我两鬓已染上秋霜,遇上一年的寒食节,却又远在云山深处孤身惆怅。白昼里等闲虚度,为什么天也吝啬春光,淡淡的阴云便化成了霖雨凄凉。柳树绿荫遮暗了长亭,缠绵的归梦追逐着风中的柳絮轻扬。含情的花影纵横交错,从门内路径传来黄莺的吟唱,它也懂得将我挽留,让我在片刻间驻足凝望。

“赏析”本词为春日游废园抒怀。寒食日,词人正飘零异乡,于是伤漂泊、念故土,叹时序,百感交集。但这首词并没有写得悲抑孤凄、不能自拔,是以艺术家特有的品味,组缀了一系列自然景物、当地风情,笔致轻灵柔婉。“废园”已废,本不能赏心悦目,“天地悭春”,亦本无春色可玩,但久尝苦味之人会觉得苦中有甜,或许会断定苦味人生才是真面目。于是“梦趁飞絮”,于是“花影”有情,美食家忘情品味的并非全是美食。

祝英台近

除夜立春

剪红情,裁绿意,花信上钗股。残日东风,不放岁华去。有人添烛西窗,不眠侵晓,笑声转、新年莺语。旧尊俎,玉纤曾擘黄柑,柔香系幽素①。归梦湖边,还迷镜中路②。可怜千点吴霜③,寒消不尽,又相对、落梅如雨。

“注释”①幽素:幽情素心。②镜中路:指湖面如镜。③吴霜:指白发。

“译文”剪出了含情的红花,裁出了有意的绿叶,应着花期而来的春风吹得钗股上花叶葱茏。除夕的残日恋恋而坠,吹来了带着春意的东风,仿佛不愿放那岁末的年华了终。有些守岁的人西窗夜话,添烛点灯,彻夜不眠,直到天明,在连绵不断的笑声中,传来了元旦黄莺的啼鸣。回想旧日除夕的宴席,伊人的纤纤玉手曾剖开黄柑荐酒,那温柔的香气朦胧,至今萦系着我的心灵。我回到那湖边的梦境,那湖水如镜,留连忘返,我又朦朦胧胧迷失了路径。可怜吴地白霜染鬓发点点如星,仿佛春风也不能将寒霜消融,更何况斑斑鬓发对着落梅如雨雪飘零。

“赏析”除夜立春,迎来新年新春,“剪红情”三句即是新春气象,“有人”三句,则关合新年,粗看上片,何等欢欣喜悦,然陈洵在《海绡说词》中认为“旧字”乃“一篇精神所注”,这里即讲出了天意人情之不同。巧逢双节,此为天意;“不放岁华去”,则分明人心所致。辞旧,辞而不去,只因“旧尊俎”上飘来若有若无的玉纤柔香;迎新,迎来的是新年新愁,“归梦”二句,即言新年有归梦却无归路,最后唯有“相对落梅如雨”。是篇词笔奇幻,“兼有天人之巧”。

黄孝迈字德夫,号雪舟。生平不详。有《雪舟长短句》。

湘春夜月

近清明,翠禽枝上消魂。可惜一片清歌,都付与黄昏。欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。念楚乡旅宿,柔情别绪,谁与温存。空尊夜泣,青山不语,残照当门。翠玉楼前①,惟是有、一陂湘水,摇荡湘云。天长梦短,问甚时、重见桃根?者次第②,算人间没个并刀,剪断心上愁痕。

“注释”①翠玉楼:泛指华楼。②者次第:这光景。

“译文”临近清明时分,枝头上翠鸟的叫声凄婉动人。可惜这一片清歌,都付与寂寞的黄昏。想要对柳花低述衷由,又怕柳花轻薄,不懂得人的伤春之心。我独自漂泊在南国楚乡,满怀柔情别恨,有谁能给我一点儿温存?空空的酒杯仿佛在为我哭泣,青山无语宛如在为我伤心,一缕残阳斜照着院门。在华丽的楼前,只有那一池悠悠的湘水,倒映着悠悠轻荡的湘云。无聊的白日是那样漫长,梦境却短得可怜。请问苍天,到底什么时候才能和恋人见面?这情景真令人心酸。就算整个人间,也没有任何一个并州的刀剪,可以把我心中的千愁万绪剪断。

“赏析”《湘春夜月》,词调名,万树云:“此调他无作者,想雪舟自度,风度婉秀,真佳词也。”(《词律》)。全词从清明鸟鸣写起,感叹清歌虽动听,却付与了黄昏,柳花又太轻薄,不足低诉衷肠,无可语,故上片以“谁与温存”结束。换头处空字承上,接着写景,清丽多姿,摇荡心旌。“问甚时”句真情所至,自然点出所思之人。结语沉挚率直。

潘希白(生卒年不祥),字怀古,号渔庄,永嘉(今浙江温州)人。理宗宝祐元年(1253)进士,干办临安府节制司公事。宋恭帝德祐初(1275—1276年),以史馆征诏,不赴。今存词一首。

大有

九日

戏马台前,采花篱下,问岁华、还是重九。恰归来、南山翠色依旧。帘栊昨夜听风雨,都不似登临时候。一片宋玉情怀,十分卫郎清瘦。红萸佩,空对酒。砧杵动微寒,暗欺罗袖。秋已无多,早是败荷衰柳。强整帽檐攲侧,曾经向天涯搔首。几回忆、故国莼鲈,霜前雁后。

“译文”在高台前驰马游乐,在竹篱下采菊酿酒,随着岁月的流转,又是一个登高观览的重九。我正好归来,南山的青翠还是依旧。昨夜隔着门窗帷帘听见风雨潇潇,全不像登临游赏的时候。我像宋玉多情善感惹起一片悲秋情怀,又像卫玠身体病弱十分消瘦。我佩戴了红色的茱萸草,空对着美酒。捣衣的砧杵惊动了秋天的微寒,暗暗侵袭了薄薄的罗袖。秋色已残余无多,早已是败荷衰柳。勉强端整歪斜的帽檐,曾经向着无际的天涯踟蹰搔首。我几次回忆起,故乡的莼菜羹、鲈鱼脍,但见秋霜前鸿雁归去,人归却落在了雁归之后。

“赏析”本词为重九日有感,篇首关合时节,又明知故问,着语沉痛。以下数句用“依旧”与“都不似”对照,暗寓“国破山河在”之慨。下片“秋已无多”等语亦是典型的易代之际的悲叹,到结句,故国风物只能在“霜前雁后”回忆了。查礼赞此词“用事用意,搭凑得瑰玮有姿,其高淡处,可以与稼轩比肩。”

青玉案

黄公绍

年年社日停针线,怎忍见,双飞燕?今日江城春已半,一身犹在,乱山深处,寂寞溪桥畔。春衫著破谁针线?点点行行泪痕满。落日解鞍芳草岸,花无人戴,酒无人劝,醉也无人管。

“译文”年年春社的日子妇女们停下针线,孤单的她怎忍看见,双飞双栖的春燕?今日江城春色已过去大半,我独自还羁身于乱山深处,寂寞地伫立在小溪畔。春衫穿破了谁给我补缀针线?点点行行的泪痕洒满春衫。落日时分我解鞍驻马在芳草萋萋的河岸,虽有花枝却无人佩戴,虽有美酒却无人劝酒把盏,纵然醉了也无人照管。

“赏析”本词写社日怀旧的苦况。首句从社日不作针线的习俗写起,慨叹自己独自飘零他乡,春衫著破,泪痕布满。“落日”四句,貌观之,似流于打油恶道,其实因有前文的盘马弯弓式的铺垫,故不觉其干嚎。袈裳评此四句为“语淡而情浓,事浅而言深,真得词家三昧,非鄙俚朴陋者可冒。”

同类推荐
  • 爱你生命的每一天

    爱你生命的每一天

    《爱你生命的每一天》是“茅盾文学奖获奖者散文丛书”之一,这套丛书共收入了8位茅盾文学奖获得者的8部散文集,包括李国文的《历史的真相》、陈忠实的《俯仰关中》、刘心武的《人情似纸》、宗璞的《二十四番花信》、迟子建的《我对黑暗的柔情》、周大新的《我们会遇到什么》、熊召政的《醉里挑灯看剑》和刘玉民的《爱你生命的每一天》。这套丛书是国内第一次将多位茅盾文学奖获奖者的散文以丛书的形式集中呈现,反映了他们散文创作的主要成就和独特风格。
  • 岁月如水

    岁月如水

    感谢我的近百本日记,于吃喝拉撒中寻到一些原始的记录,那种原生态的情感,无法伪装。我不是作家,无法描写超越生活以外的那些东西:我不会展开想象的翅膀,我只是忠实地记录了一段我所经历过的生活。那里面有欢笑,有泪水,有奋斗,有艰辛,那里面的场...
  • 书香国税

    书香国税

    本书是一部作品集。书稿从甘肃省国税局开展的“善读书、净心灵、强素质”全员读书活动中遴选出优秀作品,包括读书心得体会和读书感悟等,经汇编成册。凸显了甘肃国税人的知识与思考、智慧与文采;反映了甘肃国税人良好的社会形象与精神风貌。
  • 唐诗宋词元曲大全集(超值金版)

    唐诗宋词元曲大全集(超值金版)

    本书所选篇目以普及性为要,挑选可接受性强、浅近明白之作入书,又广泛借鉴了其他的权威版本。宋词和元曲的选择则是对各个时期、各种题材的作品衡量斟酌,博采众家之长。元曲包括元散曲和元杂剧,元杂剧文学成就也很高,但我们尽量侧重选择活泼灵动、浅俗直白,并能够使欣赏者毫无间隔感的元散曲。
  • 森夫爱情诗选

    森夫爱情诗选

    《森夫爱情诗选》是一个男子的心灵独自,也是一个充满了梦幻与浪漫、惆怅与荒凉的情感世界他把你带到了风雨尘缘的路上,让你尝遍爱恨情仇多种滋味;他以优美的律韵,鲜明的节奏,凝练的语言,奇特的想象,来触动我们这颗善思的心。一首诗就是一曲动听的音乐,一首诗就是一幅优美的图画,一首诗就是一处流动的风景,让你在梦幻与现实的世界里遨游,在欢乐与忧伤的人生风景线上去不断思考相信诗人森夫所勾画的这一片神奇的诗的梦幻,会打动千万读者的心灵。
热门推荐
  • 英雄联盟之lpl王朝

    英雄联盟之lpl王朝

    英雄联盟是拳头公司研发的一款5V5的端游。英雄联盟分为13个赛区。其中以五大赛区为首。分别是,中国LPL赛区、韩国LCKNA赛区、欧洲LCSEU赛区、北美LCS赛区以及港澳台LMS赛区这五个赛区。我们中国LPL作为五大赛区之首。从S1到S7都没有得过冠军,那么2018年S8赛季我们中国能否得冠军?让我们拭目以待。
  • 战元坤

    战元坤

    别人都说,这修炼之路,七分天注定,三分靠打拼,剩下的九十分全靠家族资源,我偏不信这个邪,为了那个目标,哪怕是逆天而行,我也不怕!且看那个最初稚嫩的少年,在经历风雨无数之后,如何手握天地,执掌风云!
  • 文言修辞新论

    文言修辞新论

    文言修辞学是研究探讨古诗文语言修辞现象的一门学科。本书对这一学科的发展源流及与其它学科的关系作了全面论述,并重点介绍了文言修辞的一些基本概念。
  • 月魂辞

    月魂辞

    重霄临绝,九天云巅,与君初见,便知此心已定;复醒凡间,一梦百年,你本随我,为何遗忘从前?但凡你还记得这一曲月魂,我便要你生生世世,都不能忘记我。
  • 家有无良妻:草包无敌

    家有无良妻:草包无敌

    她是杀手女皇,找灭自己满门的仇人报仇,却被自己最好的伙伴背叛。睁眼醒来,她却成了水泽国长公主府最没用的草包三小、姐.一场误会,她再一次借尸还魂。平平淡淡过日子也能招来算计?尼玛,老虎不发威你当她是病猫呢!用实力告诉你,什么叫全能修炼天才,用行动告诉你,算计她有什么后果!“殿主,夫人不见了。”“。。。”“殿主,夫人带着少主不见了。”“。。。北影妍珊,你好样的!”某男咬牙切齿的说。
  • 快穿之诗语

    快穿之诗语

    我穿越了,什么鬼?不就是被未婚夫的小粉丝给刺了一刀吗?明明早晚就要解除婚约,至于吗?真倒霉。妈呀!这只可爱的小狐狸就是我的系统吗?我要移情别恋了有木有!要完成任务才能回去呀!好麻烦啊!可我突然不想回去了怎么办?要不就带着我的小狐狸随便找个位面长相厮守吧。
  • 萧家俏媳翻身记

    萧家俏媳翻身记

    一朝车祸,林如雪来到一个架空王朝的农家。丈夫憨厚老实,婆婆软弱好欺,小姑不涉世事,公公勤劳愚孝。前有大伯二伯凶如虎,后有爷爷奶奶猛如豺,左有凶悍地主狠欺压,右有贪财亲戚馋家产。。。。。对此,林如雪只想问:“TMD,你们一家是怎么在这四面楚歌的情况下活到现在的。。。。。”
  • 以青春圆梦

    以青春圆梦

    如果是非所愿,那就在尘埃落地前奋力一搏。青春的舞曲正是十几岁的天真烂漫,也是那十二年的学习生涯......不负辛苦,不负得失。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 浅爱乔语诗

    浅爱乔语诗

    九月初,京城。乔语诗带着自己少得可怜的行李,来到了人生地不熟的京城。苏北辰坐在轮椅上,眼神紧紧盯着乔语诗,这丫头,就是自己那个父亲给自己安排的人,也太小了。……