“算是吧。正好那边要召开文化人类学的学会。”
“文化人类学?难道说,你是??”
“波士顿大学的格利高里·波兹。”男人有些不好意思地捋了捋络腮胡,“你现在读的那本书的作者,正是在下。”
28格利高里·波兹教授拿波兹教授的话来说,《加勒比海的无名指》一共只印刷了350本,而其中250本现在还在作者手里没有卖出去。
“这种学术性的书很难得到大众的支持。除去大学里的一些相关研究者外,我这还真是有生以来头一次与自己的书的读者相遇。所以也顾不上礼数,忍不住就向你搭话了。”
我把阿格妮丝摇醒,向她介绍了波兹教授。阿格妮丝也觉得这次偶遇非常有趣,既然难得,就非要教授签名纪念。
“这是我的荣幸。”波兹教授说,“可以告诉我你们的名字吗?”
我从口袋里摸出工作用的名片。上面印着“《美国人》杂志签约特派员杰克·克罗斯比”。这和护照一样,也是“合伙人”准备好的假身份证明。
“所谓的签约特派员,是指自由新闻记者?”
“差不多就是这么一回事。《美国人》下一期杂志打算刊登取材自波克诺共和国的实地报道。所以说,虽然是新婚旅行,其实名义上是杂志的取材旅行。所以阿格妮丝在名义上是我的西班牙语翻译兼助手。”
“Hayalgunrestaurantebuenoybarato?”(这附近有便宜又好吃的餐馆吗?)
阿格妮丝立刻就展示了一下她流畅的西班牙语。真不愧是“合伙人”的A级精英。
“说句不相干的话,这次为了让编辑部给报销蜜月旅行的费用,我可花了不少工夫。你可别说出去了。要不然,像我这样的穷记者又怎么可能住得起恺撒·格兰酒店。”
“原来是这样。这么一来的话,也许这本书能帮上你一些忙。
如果我的名字能够出现在报道中的话,那更是感激不尽。”
波兹教授说着,在卷首的空白页上用粗钢笔签了名。
亲爱的克罗斯比夫妇
感谢上天让我们幸运地相遇,祝你们永远幸福快乐
-于前往圣阿隆索的飞机上
格利高里·波兹
教授将钢笔盖好后,嗯哼地干咳了几声。他一边将签过名的书还给我,一边示意我将耳朵凑过去。
“有这样的相遇也算是缘分。既然难得,我就给先生你一个忠告。千万不要每天到晚只埋头于工作而疏忽了夫人。否则,可是要吃苦头的。”
“吃苦头?”
“也就是所谓的以眼还眼。”教授若有所思地用手指在晒得黑黑的鼻子边揉了两下,“不瞒你说,二十五年前我也曾经带着刚结婚不久的妻子前往圣阿隆索。”
我回忆起了波兹教授书中所写的波克诺岛的历史。
“二十五年前,不正是巴齐阿塔利诺前总统的?”
“没错,那时正好是旧政权的末期。”
29“加勒比的独眼鬼”
哥伦布之后的波克诺岛历史,大致能够分为四个时代。
(1)西班牙殖民地时代1492年-1898年(2)美国自治领时代1898年-1962年(3)共和国独立与巴齐阿塔利诺独裁1962年-1986年(4)“波克诺革命”之后的民主化时代1986年-所谓的旧政权时代,指的是“波克诺革命”之前,外号“加勒比的独眼鬼”的独裁者、安东尼奥·巴齐阿塔利诺前总统对共和国所实行的恐怖与高压统治。
安东尼奥·巴齐阿塔利诺于1962年宣布这之前一直是美国自治领的波克诺岛独立,并成为了共和国的第一任总统。“加勒比的独眼鬼”这个听起来不怎么友善的外号,则是因为在独立运动中他遭到了敌对势力暗杀者的狙击,而导致左眼失明。
然而,国民对于前总统的评价却并不怎么样。巴齐阿塔利诺原本是一个对美国俯首贴耳的保守派军人,波克诺岛的独立也并非就是他主动想要改变现状。他之所以会摇身一变成为“独立之父”,其实根本就是基于与美国政府的秘密协定。
事情的起因是古巴革命-1959年,菲德尔·卡斯特罗与同志切·格瓦拉所率领的革命军推翻了巴蒂斯塔总统的军事独裁政权,在加勒比海建立起了新兴社会主义国家。他们断绝了以往与美国的合作,选择了自主独立的道路。受古巴革命的刺激,波克诺岛上追求自由解放的呼声也越来越高。岛上各地都出现了反美势力的游击活动。
美国政府害怕加勒比海上出现第二、第三个古巴,便打算对波克诺岛实行军事干涉。然而美国发动的入侵古巴行动却铩羽而归,国内外的批判之声更是一浪高过一浪。当时的美国总统约翰·F·肯尼迪便判断很难对波克诺岛出手。
不想亲手剥掉自由之国美国这层镀金的肯尼迪找到了亲美派的巴齐阿塔利诺进行秘密协商。以承认波克诺岛的独立为条件,要求巴齐阿塔利诺将岛上的反美社会主义势力一扫而光。
和肯尼迪结下秘密盟约的巴齐阿塔利诺组织起祖国解放战线,解散了自治领政府。在民众压倒性的支持下,眨眼间就镇压了波克诺全岛。然后他宣布共和国独立,确立了自己第一任总统的地位后,“独立之父”立刻变了脸,开始着手与美国签订讲和条约。
这就是“加勒比的独眼鬼”的独裁时代的开始。
波兹教授完全沉浸在了自己新婚旅行时的回忆之中。
“当时的圣阿隆索,大街小巷到处都贴满了左眼戴着黑眼罩的独裁者的海报?我想你们也知道巴齐阿塔利诺政权对国民实行的是高压恐怖统治,但是对于外国人,特别是对揣着大把美元的美国游客却十分宽容。从那时候起波克诺岛就是度蜜月的胜地,而对于我来说,更是实地考察的好机会,简直就是一箭双雕的选择。只不过学者这类人有个缺点,就是不分时间场合总是以学术兴趣优先。我撇下新娘子不管,一天到晚都热衷于实地调查。结果遭受冷落的妻子一气之下,留了张纸条儿在酒店里,一个人收拾好行李就坐上前往迈阿密的飞机回国去了。”
“哎呀呀,纸条儿上说什么?”
“‘这岛已经让我受够了!’”
我耸了耸肩,和身边的阿格妮丝对看了一眼。
“那之后,和夫人和好了吗?”
阿格妮丝问道。波兹教授摇了摇头。
“总唠叨个没完的妻子不在了后,我倍感自在,干脆搬到一家便宜的小旅店里,延长了在岛上的逗留时间。而自那天之后,我就再也没有见过她。”
30阿格妮丝的怀疑
“看,杰克,是波克诺岛。”
阿格妮丝叫道,我便凑近窗户向下看去。翡翠色海面上,波克诺岛的形状果然如同一只跳蚤。那姿势看起来就像是准备对着东北方的波多黎哥咬上一口似的。
位于跳蚤腹部的西部地区是起伏不平的山地,郁郁葱葱的绿色森林一直延伸到海岸线边。
似乎在有历史记录之前,这一带是火山活动频繁地区。岛南侧伸出一段火山石灰岩地质的高地,与浅海的珊瑚礁相连,形成了跳蚤后腿形状的细长半岛。
“‘新娘的无名指’上没有彩虹呢。”
对着窗外的景色,阿格妮丝不满地嘟囔道。
“夫人,这可是奢望啊。”波兹教授说,“我访问波克诺岛的次数多到数不清,然而那样的景色却一次都没遇见过。说实话,我很怀疑哥伦布的航海日记里夸张过度了?”
对于教授毫不浪漫的评论,阿格妮丝只是沉默地嘟起了嘴。
我也不知道究竟这里面有多少只是掩人耳目的演技。
将视线移到岛的内陆部,就可以看见从西部山区流出来的河川汇聚在一起向东奔腾。跳蚤胸部的中央地带水路四通八达,是肥沃的农业地区。而都市化的人口密集地则集中在波克诺岛的东部(跳蚤的头部)。
共和国的首都圣阿隆索,正好处在跳蚤眼睛的位置上。
机舱内向起了播音,安全带指示灯随之亮起。
飞机降低了高度,对准机场跑道准备着陆-圣阿隆索机场的到达大厅里挤满来前来度假的美国观光客。虽然其中也混杂着一些欧洲游客和日本人,但是却不怎么引人注目。
大厅里所有的指示牌都是用西班牙语和英语两种语言写成的。虽然波克诺共和国的官方语言是西班牙语,但是毕竟曾经是美国的自治领,所以圣阿隆索市内的所有公共设施都有英语标识。
关于钱的问题也是同样的,虽然共和国有发行波克诺元,然而在市内购物的话似乎美元更受欢迎一些。汇率是1美元等于约70波克诺元。更小的货币单位是森塔戈,100森塔戈等于1波克诺元。
我们通过入国检查和税关,出了机场。室外耀眼的阳光晒得人几乎睁不开眼睛。当地时间是下午4点半,虽然太阳已经偏西了,但是没有帽子或者墨镜的话根本就没办法在外面行走。
热带的酷暑自然就不用说了,当我们终于到达出租车乘车点的时候,两个人都已经是满头大汗。只是由于空气比较干燥,不是那种叫人全身都黏乎乎的闷热。与纽约那能热死人的夏天比起来,这边可要好太多了。
波兹教授正在停车点等我们。虽然我不记得有拜托过他,然而他却说已经和当地人的司机讲好了价钱。
“新婚旅行的夫妇最容易被敲竹杠了。”
波兹教授就像是爱照顾人的伯父般说道。
“他们会故意绕远路,好赚取更多的不法收入。今天的路费我出了,送你们到恺撒·格兰。就算是小小结婚贺礼。”
“你就装作很高兴的样子答应好了。理由我之后再跟你说明。”
阿格妮丝凑到我的耳边悄悄说道。
31辉煌的小战争
从机场到市区,大约要坐二十分钟的车。
虽然波兹教授找来的出租车不带空调,不过拜司机狂野奔放的驾驶技术和硬梆梆的坐垫所赐,我们在颠簸中早把炎热忘得一干二净。坐在副驾驶席上的教授一手按着硬草帽,如同骑在野马上的牛仔般大声吆喝着:
“嗨嗬-嗨嗬-”
圣阿隆索位于东西横贯波克诺岛的波克齐卡河的入海口,是一座海港城市。按照波兹教授书里的说法,发现波克诺岛的哥伦布一行最初就是在这里安营扎寨的。
虽然哥伦布的船队最开始在岛的西岸进行了登陆,然而迫于山岳地形和茂密的丛林而无法进一步探查,船员们只好失望地回到船上。第二天,他们沿着海岸线向东进发,寻找更适合停靠的海港。在“新娘的无名指”附近的浅海中,由于有触礁的危险,所以他们只能用手划的小船靠岸。
11月8日下午,船队在岛的东海岸发现了广阔的入海口后,再度下锚,信心百倍地第二次登陆。他们遇见了这片土地上的土着居民波克诺族,并受到了盛大的欢迎。波克齐卡河的名字来源于当地土着语,意思是“与我们逆行的东西”。但是圣阿隆索这个名字却是由哥伦布亲自命名的。
在西班牙殖民地时代,圣阿隆索设有总督府,海港里停满了来自欧洲的船只。为了防止海盗的袭击,那个时代的波克齐卡河沿岸有用石头垒成的高大防护墙。如今被称做“圣阿隆索要塞”
的遗迹也是热门的旅游观光景点。
而这个要塞同时也是铭刻着波克诺族最后一刻的慰灵碑。
关于被人称为“圣阿隆索大屠杀”的悲剧,波兹教授在书里是这么写的:
圣阿隆索要塞原本是早期的西班牙殖民者为了赶走土着波克诺族而建造的要塞。第二代西班牙总督艾斯帕特洛将不肯从沿岸地区迁移走的部落都定为“海盗”,对他们实行血腥镇压。武装起来的白人们破坏了波克诺族的传统文化,将他们从安居乐业的故乡强行赶走。
1548年,迫害到达了顶点。波克诺族最后的首领那荷·耶库集合起全部的力量,对圣阿隆索要塞发动了总攻击。
然而,在西班牙守卫队压倒性的兵力面前,他们全军覆没。
整整三天三夜,波克齐卡河的入海口都被勇敢的波克诺战士的鲜血染得通红。
只有少数女人和孩子幸存了下来,据说他们逆流而上,逃进了西部的山区。但是没有确凿的证据可以证明这一点。
“圣阿隆索大屠杀”之后,除了岛上流传的传说之外,就再也找不到波克诺族的足迹了。
“圣阿隆索大屠杀”350年之后-1898年,西班牙在与美国的战争中败北,失去了加勒比海地区的古巴、波多黎哥以及波克诺岛的领有权。
这场战争的胜利同时也让美国的势力延伸到了菲律宾、关岛和夏威夷,一跃成为世界列强。前海军副部长西奥多·罗斯福在率领“狂野骑士”登陆古巴、切断海上补给线而将西班牙军队赶出波克诺岛之后,一举成为国民心目中的英雄,顺利当选为美利坚合众国的第26任总统。
我记得当我还是孩子的时候,历史教科书里这样写道:“美军战死人数为零,这是一场持续百日的辉煌的小战争。”
辉煌的小战争!
长眠于圣阿隆索要塞遗址的波克诺战士的英灵如果读到了这句话,不知道会作何感想。
32冒牌货
美国自治领时代开始后,圣阿隆索的市中心迁移到了近代风格的新城区,而保留了西班牙风格古建筑群的旧城区则作为历史景观区被保存了下来。
曾经是西班牙总督府的建筑也被美国企业家接管,经过一番大规模的翻修,变身成了面向游客开放的高级酒店。
这就是现在的恺撒·格兰酒店。
“欢迎来到恺撒·格兰酒店!”
汽车在酒店的正门前刚一停下,棕色皮肤的帅气门童就立刻迎了上来。我对于波兹教授的盛情表示了感谢,然后下了车。
门童忙着将我们的行李从后备箱里搬出来时,教授从窗户里伸出手,很念念不舍地和我还有阿格妮丝握了握手。
“我住的酒店离这里也就两个街区。要是遇上了什么麻烦,不用客气直接联系我好了,什么时候都行。”
不知道是不是发动机熄火了还是怎的,波兹教授的出租车停在大门前迟迟不肯离去。门童用流利的英语向我们询问那位友人是不是打算住在蒂尔塔·伊斯帕尼奥拉。
“嗯。我们也是在飞机里才刚和他认识的。他可是波士顿大学的格利高里·波兹教授,文化人类学的专家哦。”
对于我的回答,门童露出了讶异的表情。
“波兹教授?我可没看出来。如果是波兹教授的话,他可是我们酒店的常客呢。”
“这儿的常客?”
我不禁停下脚步,正想回头看的时候阿格妮丝突然靠上来搂住了我。
“不要回头。他们应该还在外面监视着呢。”
“监视?我们?”
“杰克!具体的问题,等到房间里两个人的时候再说。”
办完入住手续,等到客房里只剩下克罗斯比夫妇两个人时,我们首先做的就是检查房间里是否被安上了窃听器。
我们用折叠式天线的探知器将房间中所有的地方都仔细地检查了一遍后,阿格妮丝终于开口道:
“应该没什么问题。这个房间是安全的。”
我叹了口气,在双人床上坐了下来。虽然我也经历过不少大场面,然而第一天就遭遇这种事情,今后的日子可想而知。
“那司机开车技术也真够烂的。”阿格妮丝说,“手术的伤口没有裂开吧?”
“没什么问题。倒是那个波兹教授,他是冒牌货吗?”
我这么一问,阿格妮丝理所当然地点了点头。
“当然。他送我们到酒店,并非是出于亲切。而是想亲眼确认我们的确是住在这里。至于没有拒绝他的邀请,则是因为不想让他意识到我们已经发现他是冒牌货了。”
“原来是这样。那你是怎么发现他是假教授的呢?”