登陆注册
40887100000013

第13章 ACT III(3)

TRESHAM [without].Mildred!

MILDRED.Come in!Heaven hears me!

[Enter TRESHAM.]

You?alone?

Oh,no more cursing!

TRESHAM.Mildred,I must sit.

There--you sit!

MILDRED.Say it,Thorold--do not look The curse!deliver all you come to say!

What must become of me?Oh,speak that thought Which makes your brow and cheeks so pale!

TRESHAM.My thought?

MILDRED.All of it!

TRESHAM.How we waded years--ago--

After those water-lilies,till the plash,I know not how,surprised us;and you dared Neither advance nor turn back:so,we stood Laughing and crying until Gerard came--

Once safe upon the turf,the loudest too,For once more reaching the relinquished prize!

How idle thoughts are,some men's,dying men's!

Mildred,--

MILDRED.You call me kindlier by my name Than even yesterday:what is in that?

TRESHAM.It weighs so much upon my mind that I

This morning took an office not my own!

I might...of course,I must be glad or grieved,Content or not,at every little thing That touches you.I may with a wrung heart Even reprove you,Mildred;I did more:

Will you forgive me?

MILDRED.Thorold?do you mock?

Oh no...and yet you bid me...say that word!

TRESHAM.Forgive me,Mildred!--are you silent,Sweet?

MILDRED [starting up].Why does not Henry Mertoun come to-night?

Are you,too,silent?

[Dashing his mantle aside,and pointing to his scabbard,which is empty.]

Ah,this speaks for you!

You've murdered Henry Mertoun!Now proceed!

What is it I must pardon?This and all?

Well,I do pardon you--I think I do.

Thorold,how very wretched you must be!

TRESHAM.He bade me tell you...

MILDRED.What I do forbid Your utterance of!So much that you may tell And will not--how you murdered him...but,no!

You'll tell me that he loved me,never more Than bleeding out his life there:must I say "Indeed,"to that?Enough!I pardon you.

TRESHAM.You cannot,Mildred!for the harsh words,yes:

Of this last deed Another's judge:whose doom I wait in doubt,despondency and fear.

MILDRED.Oh,true!There's nought for me to pardon!True!

You loose my soul of all its cares at once.

Death makes me sure of him for ever!You Tell me his last words?He shall tell me them,And take my answer--not in words,but reading Himself the heart I had to read him late,Which death...

TRESHAM.Death?You are dying too?Well said Of Guendolen!I dared not hope you'd die:

But she was sure of it.

MILDRED.Tell Guendolen I loved her,and tell Austin...

TRESHAM.Him you loved:

And me?

MILDRED.Ah,Thorold!Was't not rashly done To quench that blood,on fire with youth and hope And love of me--whom you loved too,and yet Suffered to sit here waiting his approach While you were slaying him?Oh,doubtlessly You let him speak his poor confused boy's-speech --Do his poor utmost to disarm your wrath And respite me!--you let him try to give The story of our love and ignorance,And the brief madness and the long despair--

You let him plead all this,because your code Of honour bids you hear before you strike:

But at the end,as he looked up for life Into your eyes--you struck him down!

TRESHAM.No!No!

Had I but heard him--had I let him speak Half the truth--less--had I looked long on him I had desisted!Why,as he lay there,The moon on his flushed cheek,I gathered all The story ere he told it:I saw through The troubled surface of his crime and yours A depth of purity immovable,Had I but glanced,where all seemed turbidest Had gleamed some inlet to the calm beneath;

I would not glance:my punishment's at hand.

There,Mildred,is the truth!and you--say on--

You curse me?

MILDRED.As I dare approach that Heaven Which has not bade a living thing despair,Which needs no code to keep its grace from stain,But bids the vilest worm that turns on it Desist and be forgiven,--I--forgive not,But bless you,Thorold,from my soul of souls!

[Falls on his neck.]

There!Do not think too much upon the past!

The cloud that's broke was all the same a cloud While it stood up between my friend and you;

You hurt him 'neath its shadow:but is that So past retrieve?I have his heart,you know;

I may dispose of it:I give it you!

It loves you as mine loves!Confirm me,Henry!

[Dies.]

TRESHAM.I wish thee joy,Beloved!I am glad In thy full gladness!

GUENDOLEN [without].Mildred!Tresham!

[Entering with AUSTIN.]

Thorold,I could desist no longer.Ah,she swoons!

That's well.

TRESHAM.Oh,better far than that!

GUENDOLEN.She's dead!

Let me unlock her arms!

TRESHAM.She threw them thus About my neck,and blessed me,and then died:

You'll let them stay now,Guendolen!

AUSTIN.Leave her And look to him!What ails you,Thorold?

GUENDOLEN.White As she,and whiter!Austin!quick--this side!

AUSTIN.A froth is oozing through his clenched teeth;

Both lips,where they're not bitten through,are black:

Speak,dearest Thorold!

TRESHAM.Something does weigh down My neck beside her weight:thanks:I should fall But for you,Austin,I believe!--there,there,'Twill pass away soon!--ah,--I had forgotten:

I am dying.

GUENDOLEN.Thorold--Thorold--why was this?

TRESHAM.I said,just as I drank the poison off,The earth would be no longer earth to me,The life out of all life was gone from me.

There are blind ways provided,the fore-done Heart-weary player in this pageant-world Drops out by,letting the main masque defile By the conspicuous portal:I am through--

Just through!

GUENDOLEN.Don't leave him,Austin!Death is close.

TRESHAM.Already Mildred's face is peacefuller,I see you,Austin--feel you;here's my hand,Put yours in it--you,Guendolen,yours too!

You're lord and lady now--you're Treshams;name And fame are yours:you hold our 'scutcheon up.

Austin,no blot on it!You see how blood Must wash one blot away:the first blot came And the first blood came.To the vain world's eye All's gules again:no care to the vain world,>From whence the red was drawn!

AUSTIN.No blot shall come!

TRESHAM.I said that:yet it did come.Should it come,Vengeance is God's,not man's.Remember me!

[Dies.]

GUENDOLEN [letting fall the pulseless arm].

Ah,Thorold,we can but--remember you!

The End

同类推荐
  • 云南野乘

    云南野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣最上灯明如来陀罗尼经

    圣最上灯明如来陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集大乘相论

    集大乘相论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋词三百首

    宋词三百首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂病治例

    杂病治例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 救赎救世主

    救赎救世主

    救世主声称要拯救人类,灭亡逐步迫近。跨世纪的斗争,当杀戮=救赎时,谁又是真正的SAVIOUR?无数个犯人在犯案时被杀,连环凶手在现场以鲜血刻画环形蛇图案,并写上「IamtheSAVIOUR」字句,令大家纷纷崇拜这位反罪恶的「救世主」,更认为坏人罪有应得。然而,获救的受害者苏醒后竟变成疯子,法医更发现死者的心脏被活生生挖走。一切证据都不显得凶手是为了救人而犯案,但真正动机是什么?警察周纪炀和戴晓茹奉命追查案件,渐渐发现真相可能远超乎现实想像。最恐怖的是,在调查的过程中,连他们也不知不觉堕入圈套,犹如牵线木偶般任人摆布,甚至陷入永远无法爬出来的深渊……已出版实体小说,逢星期四晚更新
  • 快穿之公子给撩吗

    快穿之公子给撩吗

    神界有四大主神,许卿月作为其中之一。她的哥哥告诉她,她的青梅竹马有难,需要她下界把青梅竹马的灵魂碎片找来。许卿月:“不对啊,为什么让我去?”谁会去救一个从小欺负你的人?许轻尘幽幽地说道:“谁叫那是你的未婚夫?你不去,难不成还是我去啊?”许卿月:“……”你认为许卿月很厉害吗?你错了,她虽然能在背后说浮生殿那位的小话,可在那位面前,她可是怂得不行。一天,许卿月在朋友面前说着她家男人有多讨厌,两人激动地吐槽着。可最怕空气突然安静,许卿月僵硬地转过头,发现自家男人微笑着看着她。许卿月立即摆了张笑脸,紧张地问道:“内个,你怎么来了?”自家男人却温柔地反问道:“啊卿,你刚刚说讨厌谁来着,嗯?”同时冥界传来消息,最近冥界怨魂数量大大增多,愿神界能下界查看并解决问题。然后这项艰巨的任务就交给了许卿月。肩负重任的许卿月冷笑着,“我算是明白了,你们都在欺负我。哼,我找自家男人去。”
  • 三千界黑猫寂黎之夜

    三千界黑猫寂黎之夜

    三千世界破碎后世间只有第三主神幸存,为了使三千界重新恢复生机,主神向异世引来108颗元神,神之手写下天地规则,建立秩序之链。每一千年向三千界投入一颗元神,直到一个元神修炼到最高境界,成帝屠魔回神域后便消失,第三主神也再没出现过。叛变,入侵,神域化作一座死城,冥界高层全数消失,是阴谋还是必然。就连传说中的起死回生术,也不过是骗局一场..........“最后一战,你是否还能像以前一样看着我的眼睛说爱我?”
  • 七界神女临天下

    七界神女临天下

    六界中人都说顺天命者为凡人,可逆天命者为修炼者一行。平凡少女云媱在遇见惊世骇俗的一幕后,打开了认识与人界共存的六界之门,牵扯出扑朔迷离的身世疑云…成神修炼是一条不归路,仁慈、不忍之心只能将自己推入死路,只有对敌人狠心,才有生存的能力。当她以绝对天赋同修六界功法,御万物之灵,锋芒毕露时,她踏上了莫测的六界之旅。自此,命运开启了一段属于她的传奇。
  • 草竖琴(卡波蒂作品)

    草竖琴(卡波蒂作品)

    长篇小说《草竖琴》(1951)是作家代表性的短长篇小说之一,描写三个畸零人的主人公——一个是孤儿,另两个是性情古怪的老太太——为美国南方残酷的现实生活所困扰,他们都无依无靠,生活无着,只能相依为命,苟且偷生。他们尝试用各种哀婉乞讨手法都无法生存下去,无奈只得离开竞争激烈、无穷人立身之地的现实世界,隐居到一所树屋里去。这是一部作者创作早期梦境与现实、虚构与真实的作品,体现了美国早期南方文学的传统和色彩。
  • 你是我握在手心的光

    你是我握在手心的光

    你有没有遇见过这样一个人?他是学生时代所有人的焦点,也是每个女孩梦中的校园男生。高三毕业之际,她遇见了他,她觉得他们是很好的朋友,他们之间可以一起长大。
  • 一本书掌握心理学

    一本书掌握心理学

    本书不拘泥于心理学的理论体系,不是从纯理论的角度探究人类心理活动的奥秘,而是从人们的日常生活出发,力图尝试从心理的角度,运用心理学原理,结合实际生活案例,对为人处事中可能遇到的各种心理现象进行分析,并提供了操作简便的解决思路与方法,帮助人们在了解各种人际关系现象背后的深层心理原因。使你在获得人心的同时,也能够在生活、事业、爱情等方面取得巨大成功!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魔妃的逆天

    魔妃的逆天

    狂妄是帝潼昧的代名词,怎样?你不服,不服就把你打到服为止。我是谁,我怎么知道,我知道了也不告诉你,怎样。