登陆注册
40529200000048

第48章 THE VOYAGE(36)

Before a ship hath been visited by one of those magistrates no person can lawfully go on board her,nor can any on board depart from her.This I saw exemplified in a remarkable instance.The young lad whom I have mentioned as one of our passengers was here met by his father,who,on the first news of the captain's arrival,came from Lisbon to Bellisle in a boat,being eager to embrace a son whom he had not seen for many years.But when he came alongside our ship neither did the father dare ascend nor the son descend,as the magistrate of health had not yet been on board.Some of our readers will,perhaps,admire the great caution of this policy,so nicely calculated for the preservation of this country from all pestilential distempers.Others will as probably regard it as too exact and formal to be constantly persisted in,in seasons of the utmost safety,as well as in times of danger.I will not decide either way,but will content myself with observing that I never yet saw or heard of a place where a traveler had so much trouble given him at his landing as here.The only use of which,as all such matters begin and end in form only,is to put it into the power of low and mean fellows to be either rudely officious or grossly corrupt,as they shall see occasion to prefer the gratification of their pride or of their avarice.

Of this kind,likewise,is that power which is lodged with other officers here,of taking away every grain of snuff and every leaf of tobacco brought hither from other countries,though only for the temporary use of the person during his residence here.This is executed with great insolence,and,as it is in the hands of the dregs of the people,very scandalously;for,under pretense of searching for tobacco and snuff,they are sure to steal whatever they can find,insomuch that when they came on board our sailors addressed us in the Covent-garden language:"Pray,gentlemen and ladies,take care of your swords and watches."Indeed,I never yet saw anything equal to the contempt and hatred which our honest tars every moment expressed for these Portuguese officers.

At Bellisle lies buried Catharine of Arragon,widow of prince Arthur,eldest son of our Henry VII,afterwards married to,and divorced from Henry VIII.Close by the church where her remains are deposited is a large convent of Geronymites,one of the most beautiful piles of building in all Portugal.

In the evening,at twelve,our ship,having received previous visits from all the necessary parties,took the advantage of the tide,and having sailed up to Lisbon cast anchor there,in a calm and moonshiny night,which made the passage incredibly pleasant to the women,who remained three hours enjoying it,whilst I was left to the cooler transports of enjoying their pleasures at second-hand;and yet,cooler as they may be,whoever is totally ignorant of such sensation is,at the same time,void of all ideas of friendship.

Wednesday.--Lisbon,before which we now lay at anchor,is said to be built on the same number of hills with old Rome;but these do not all appear to the water;on the contrary,one sees from thence one vast high hill and rock,with buildings arising above one another,and that in so steep and almost perpendicular a manner,that they all seem to have but one foundation.

As the houses,convents,churches,&c.are large,and all built with white stone,they look very beautiful at a distance;but as you approach nearer,and find them to want every kind of ornament,all idea of beauty vanishes at once.While I was surveying the prospect of this city,which bears so little resemblance to any other that I have ever seen,a reflection occurred to me that,if a man was suddenly to be removed from Palmyra hither,and should take a view of no other city,in how glorious a light would the ancient architecture appear to him!and what desolation and destruction of arts and sciences would he conclude had happened between the several eras of these cities!

I had now waited full three hours upon deck for the return of my man,whom I had sent to bespeak a good dinner (a thing which had been long unknown to me)on shore,and then to bring a Lisbon chaise with him to the seashore;but it seems the impertinence of the providore was not yet brought to a conclusion.At three o'clock,when I was from emptiness,rather faint than hungry,my man returned,and told me there was a new law lately made that no passenger should set his foot on shore without a special order from the providore,and that he himself would have been sent to prison for disobeying it,had he not been protected as the servant of the captain.He informed me likewise that the captain had been very industrious to get this order,but that it was then the providore's hour of sleep,a time when no man,except the king himself,durst disturb him.

To avoid prolixity,though in a part of my narrative which may be more agreeable to my reader than it was to me,the providore,having at last finished his nap,dispatched this absurd matter of form,and gave me leave to come,or rather to be carried,on shore.

What it was that gave the first hint of this strange law is not easy to guess.Possibly,in the infancy of their defection,and before their government could be well established,they were willing to guard against the bare possibility of surprise,of the success of which bare possibility the Trojan horse will remain for ever on record,as a great and memorable example.Now the Portuguese have no walls to secure them,and a vessel of two or three hundred tons will contain a much larger body of troops than could be concealed in that famous machine,though Virgil tells us (somewhat hyperbolically,I believe)that it was as big as a mountain.

About seven in the evening I got into a chaise on shore,and was driven through the nastiest city in the world,though at the same time one of the most populous,to a kind of coffee-house,which is very pleasantly situated on the brow of a hill,about a mile from the city,and hath a very fine prospect of the river Tajo from Lisbon to the sea.Here we regaled ourselves with a good supper,for which we were as well charged as if the bill had been made on the Bath-road,between Newbury and London.

And now we could joyfully say,Egressi optata Troes potiuntur arena.

Therefore,in the words of Horace,--hie Finis chartaeque viaeque.

End

同类推荐
  • 七言绝

    七言绝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嘉泰普灯录总目录

    嘉泰普灯录总目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘宾客嘉话录

    刘宾客嘉话录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北游记

    北游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吹万禅师语录

    吹万禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 粉红派对

    粉红派对

    并不总等于,就像幸福加幸福并不等于双倍幸福。爱上一个人是好事,但是爱上多个人就有点麻烦了。那这个不知死活的小丫头将怎么来处理这么多的麻烦呢?
  • 一相逢,便胜却人间无数

    一相逢,便胜却人间无数

    写小说一直是我的梦想,今天终于实现了。在大二下学期时候,学着无关文字的学科,发挥着余智,在无聊的间隙中写下自己还认为可以的文字。本书介绍了一位屌丝求爱校花的故事,温馨,浪漫,值得细细品味。
  • 网游之嬉卿尘

    网游之嬉卿尘

    第一次见面,他们不过是陌生人,为同一个任务而相遇。第二次相遇,她用一颗小石子砸开了他的情愫。第三次、更多次……他们携手打造出“深渊”的绮丽传说。
  • 修仙纪时

    修仙纪时

    个人修仙体验,妙解道德经,凡人是范仁,修仙我来了
  • 错过—相遇

    错过—相遇

    前世,他茫茫人海中一眼就看到属于他的她,他为她闯蛮荒,杀魔族,只为能够有资格娶她。今生,他即使失去光明,也能找到属于他的她!他说“既然决定要爱,那就爱的轰轰烈烈!”她说“你为我闯蛮荒,灭轩辕,坐了那么多,也轮到我为你做些什么了!”(同人衍生,不喜勿喷,男主痴情,女主一心一意,携手并肩,面对一切困难!)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 斗罗之无敌削人系统

    斗罗之无敌削人系统

    秦毅被一辆婴儿车撞死,然后穿越到了斗罗面位,成了圣魂村中村长杰克的干儿子,还成了唐三的大哥,而且还获得了一个无敌削人系统,从此秦毅开启了不一样的人。什么你说你是魂帝?削你,什么你说你是魂斗罗?照样削你!什么你说你是神?这个.....等着,等我抽完100连抽你就完了,但我没喝醉时,我秦毅是斗罗大陆的人,等我喝醉时候,整个斗罗大陆都是我秦毅的!
  • 萌妃出没:妖孽冷王请小心

    萌妃出没:妖孽冷王请小心

    冰山王爷有三好:话少,体贴,身材好。逗比王妃有三好:身娇,体软,易推倒。某日对上,林相思:“别惹本姑娘,小心让你终身不举。”苏北澈挑眉,一个翻身,轻松把林相思压在身下:“让我不举?还终身?”“呵呵……先放开我,我们有话好好说。”林相思干笑一下,分分钟装绵羊。“晚了……”
  • 我的彩云南

    我的彩云南

    本书为诗人邓耀泽的抒情诗集。分为五个板块,以浓郁的感情抒发了诗人对彩云南大地和人民的热爱之情,饱含浓厚的生活气息和人民的热爱之情。
  • 傲娇蛇妖灵妖师

    傲娇蛇妖灵妖师

    牧婷婷和沈彬的婚事是从小就定下的娃娃亲,可是不知为何总有各种缘由拖延两人的婚期,好不容易让哥哥将她送到京都完婚,新郎又又又出幺蛾子,既然注定有份无缘,那就逃婚吧,这一次竟然在半路上捡到了一只千年蛇妖!!!