登陆注册
40414100000030

第30章

He ceased. Mr Bloom glanced from his angry moustache to Mr Power's mild face and Martin Cunningham's eyes and beard, gravely shaking. Noisy selfwilled man. Full of his son. He is right. Something to hand on. If little Rudy had lived. See him grow up. Hear his voice in the house. Walking beside Molly in an Eton suit. My son. Me in his eyes. Strange feeling it would be. From me. Just a chance. Must have been that morning in Raymond terrace she was at the window, watching the two dogs at it by the wall of the cease to do evil. And the sergeant grinning up. She had that cream gown on with the rip she never stitched. Give us a touch, Poldy. God, I'm dying for it. How life begins.

Got big then. Had to refuse the Greystones concert. My son inside her. I could have helped him on in life. I could. Make him independent. Learn German too.

-- Are we late? Mr Power asked.

-- Ten minutes, Martin Cunningham said, looking at his watchMolly. Milly. Same thing watered down. Her tomboy oaths. O jumping Jupiter! Ye gods and little fishes! Still, she's a dear girl. Soon be a woman. Mullingar. Dearest Papli. Young student. Yes, yes: a woman too. Life. Life.

The carriage heeled over and back, their four trunks swaying.

-- Corny might have given us a more commodious yoke, Mr Power said.

-- He might, Mr Dedalus said, if he hadn't that squint troubling him. Do you follow me?

He closed his left eye. Martin Cunningham began to brush away crustcrumbs from under his thighs.

-- What is this, he said, in the name of God? Crumbs?

-- Someone seems to have been ****** a picnic party here lately, Mr Power said.

All raised their thighs, eyed with disfavour the mildewed buttonless leather of the seats. Mr Dedalus, twisting his nose, frowned downward and said:

-- Unless I'm greatly mistaken. What do you think, Martin?

-- It struck me too, Martin Cunningham said.

Mr Bloom set his thigh down. Glad I took that bath. Feel my feet quite clean. But I wish Mrs Fleming had darned these socks better.

Mr Dedalus sighed resignedly.

-- After all, he said, it's the most natural thing in the world.

-- Did Tom Kernan turn up? Martin Cunningham asked, twirling the peak of his beard gently.

-- Yes, Mr Bloom answered. He's behind with Ned Lambert and Hynes.

-- And Corny Kelleher himself? Mr Power asked.

-- At the cemetery, Martin Cunningham said.

-- I met M'Coy this morning, Mr Bloom said. He said he'd try to come.

The carriage halted short.

-- What's wrong?

-- We're stopped.

-- Where are we?

Mr Bloom put his head out of the window.

-- The grand canal, he said.

Gasworks. Whooping cough they say it cures. Good job Milly never got it. Poor children! Doubles them up black and blue in convulsions. Shame really. Got off lightly with illness compared. Only measles. Flaxseed tea. Scarlatina, influenza epidemics. Canvassing for death. Don't miss this chance. Dogs' home over there. Poor old Athos! Be good to Athos, Leopold, is my last wish. Thy will be done. We obey them in the grave. A dying scrawl. He took it to heart, pined away. Quiet brute. Old men's dogs usually are.

A raindrop spat on his hat. He drew back and saw an instant of shower spray dots over the grey flags. Apart. Curious. Like through a colander. I thought it would. My boots were creaking I remember now.

-- The weather is changing, he said quietly.

-- A pity it did not keep up fine, Martin Cunningham said.

-- Wanted for the country, Mr Power said. There's the sun again coming out.

Mr Dedalus, peering through his glasses towards the veiled sun, hurled a mute curse at the sky.

-- It's as uncertain as a child's bottom, he said.

-- We're off again.

The carriage turned again its stiff wheels and their trunks swayed gently. Martin Cunningham twirled more quickly the peak of his beard.

-- Tom Kernan was immense last night, he said. And Paddy Leonard taking him off to his face.

-- O draw him out, Martin, Mr Power said eagerly. Wait till you hear him, Simon, on Ben Dollard's singing of The Croppy Boy.

-- Immense, Martin Cunningham said pompously. His singing of that ****** ballad, Martin, is the most trenchant rendering I ever heard in the whole course of my experience.

-- Trenchant, Mr Power said laughing. He's dead nuts on that. And the retrospective arrangement.

-- Did you read Dan Dawson's speech? Martin Cunningham asked.

-- I did not then, Mr Dedalus said. Where is it?

-- In the paper this morning.

Mr Bloom took the paper from his inside pocket. That book I must change for her.

-- No, no, Mr Dedalus said quickly. Later on, please.

Mr Bloom's glance travelled down the edge of the paper, scanning the deaths. Callan, Coleman, Dignam, Fawcett, Lowry, Naumann, Peake, what Peake is that? is it the chap was in Crosbie and Alleyne's? no, Sexton, Urbright. Inked characters fast fading on the frayed breaking paper. Thanks to the Little Flower. Sadly missed. To the inexpressible grief of his. Aged 88 after a long and tedious illness. Month's mind. Quinlan. On whose soul Sweet Jesus have mercy.

It is now a month since dear Henry fled

To his home up above in the sky

While his family weeps and mourns his lossHoping some day to meet him on high.

I tore up the envelope? Yes. Where did I put her letter after I read it in the bath? He patted his waistcoat pocket. There all right. Dear Henry fled. Before my patience are exhausted.

National school. Meade's yard. The hazard. Only two there now. Nodding. Full as a tick. Too much bone in their skulls. The other trotting round with a fare. An hour ago I was passing there. The jarvies raised their hats.

A pointsman's back straightened itself upright suddenly against a tramway standard by Mr Bloom's window. Couldn't they invent something automatic so that the wheel itself much handler? Well but that fellow would lose his job then? Well but then another fellow would get a job ****** the new invention?

Antient concert rooms. Nothing on there. A man in a buff suit with a crape armlet. Not much grief there. Quarter mourning. People in law, perhaps.

同类推荐
  • 英语PARTY——美文剪辑

    英语PARTY——美文剪辑

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 那一年,我们各奔东西

    那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 课外英语-动物亮丽风景线(双语版)

    课外英语-动物亮丽风景线(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本书主要介绍各类动物。
  • 英语PARTY——域外风情

    英语PARTY——域外风情

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 美国历史(英文版)

    美国历史(英文版)

    《美国学生历史》(英汉双语版)出版问市后,受到众多读者欢迎,不少读者期望能买到英文原版关于美国历史的教材,《美国历史》正是为满足这部分读者纯英文阅读的需求。这本全英文版的《美国历史》由美国著名历史学家比尔德编写,以西方人的视角,深入浅出地介绍了从殖民地时期到世界大战期间美国历史上的重大事件与文明发展。《美国历史》按不同历史时期,分知识点,一一讲述,便于理解记忆。为使读者更好地理解和掌握各章的重点和难点,每章末尾还附有练习题和思考题。文中还配有相应的插图,便于对不同地域和各个时期人物及事件有更直观感受。
热门推荐
  • 万道悬天

    万道悬天

    雪域高原的万里冰川中。一女子缓缓醒来,同时苏醒的还有不可计数的魔种。魔龙之翼即将再次腾空。西甲州百万大山之中,一座神殿破土而出,石柱上雕刻的图腾一一复苏。御妖长城能否再次屹立不倒?东州某座大山乌云密布,山上怪石嶙峋。整座山的大石似乎组成一个法阵,法阵下封印的又是什么?误打误撞间,东玦尚触碰了大秦东湖底下的封印,一条远古巨龙即将苏醒,这该如何是好?要做那天下第一人!要一剑朝天问诸君!可敢与我一战?......
  • 云端的少年

    云端的少年

    云端的少年,你在哪。是否,那个唱歌的小女孩还在等着我
  • 晒晒黄沙梁的太阳

    晒晒黄沙梁的太阳

    诗集《晒晒黄沙梁的太阳》是刘亮程文学世界的原点。从这部诗集开始,诗人刘亮程完成了向散文家刘亮程的转变。可以说,没有《晒晒黄沙梁的太阳》,就没有《一个人的村庄》。翻开这部心灵的田园诗集,久违了的宁静会扑面而来。刘亮程亲自修订后,为精装珍藏版《晒晒黄沙梁的太阳》写道——诗歌是教人飞翔的艺术。在我心灵有可能生出翅膀的年龄,我学会写诗。我的每一个句子都有翅膀,从沉重大地的一两件小事上,瞬间获得飞升的力量。我用这些会飞的文字,承载起大地的灵,朝天上翱翔。
  • 青春:微笑年华似星辰

    青春:微笑年华似星辰

    又名《我和二货们的生活》我:“大头,我把你的故事写进去了。”大头:“哦?什么事?”我笑的贼:“你被车碾的故事。”大头:“我的同桌总是会让我有想要打人的欲望呢!额呵呵……”这是属于我的搞笑生活小片段,因为我们都有故事,我们都有青春。愿年华如星辰,不似流水,不堕深渊。(简介不好,可以试着先看正文,我的青春可不二货)
  • 茵魂不散

    茵魂不散

    高泓喜获茵魂系统,抽取球星的球魂,组建世界最强俱乐部。
  • 书穿宿主帅炸天

    书穿宿主帅炸天

    传说,未来世界,人们渐渐进化成为了修灵人,而也有些人修习邪道,成为了异变妖,至此,人们开始了与异变妖连绵不断的斗争。作为二十一世纪穿越过来的主任医生,陈霄不去就医扶伤却和一个妖孽男人硬嗑起来了。 嗯...这剧情走向有问题,作者你出来,我们来聊聊人生!【欢迎入坑】
  • 秩序缔造破坏神

    秩序缔造破坏神

    世间万物的秩序是由谁决定的,我们所不熟知的背后到底隐藏着哪些大人物,黄云身上隐藏的秘密又是什么,请看黄云带着我们一步一步的把世间规则给大家探索清楚。
  • 都市之修仙学校

    都市之修仙学校

    这是一个,只有你想不到,没有我写不出的神奇世界。
  • 异次元之觉醒夜之梦

    异次元之觉醒夜之梦

    生死不过只是一个人走过的路程,经历过的事情,哪怕只是前一秒,就已远去死去,活着的是将要进行将要来到的未来。但愿死后唯一完美的世界,是永眠,永远的消失……
  • 撑下去便是一切

    撑下去便是一切

    这是一本讲述如何通向成功的励志实用功能性图书,描述了一个年轻人的艰辛历程。主人公的思考、总结和创新,解决了所面临的一个又一个的问题及困难,最终使自己走向成功。书中所叙述的经商手法和技巧,具有很强的启迪性和借鉴性,希望给同样走在奋斗路上的你们,带来些启示。漂在外面的年轻人,往往代表着一个家庭的希望和未来。这种责任感牵动着作者的心,为了使更多年轻人少走弯路,少受挫折,作者加入了大量在外工作、生活的技巧,为本书增加了许多功能性和附加价值。将多年沉积的智慧和经验无私分享给读者,望每位漂在外面的朋友,都可以早日实现自己的梦想,拥有自己的舞台。