登陆注册
39617000000023

第23章

As I rang at the gate-bell, I looked up at the house. Sure enough all the top windows in front were closed with shutters and barred. I was let in by a man in livery; who, however, in manners and appearance, looked much more like a workman in disguise than a footman. He had a very suspicious eye, and he fixed it on me unpleasantly when I handed him my card.

I was shown into a morning-room exactly like other morning-rooms in country houses.

After a long delay the doctor came in, with scientific butchers'

sleeves on his arms, and an apron tied round his portly waist. He apologized for coming down in his working dress, and said everything that was civil and proper about the pleasure of unexpectedly seeing me again so soon. There was something rather preoccupied, I thought, in those brightly resolute eyes of his;but I naturally attributed it to the engrossing influence of his scientific inquiries. He was evidently not at all taken in by my story about coming to Barkingham to fish; but he saw, as well as I did, that it would do to keep up appearances, and contrived to look highly interested immediately in my parchment-book. I asked after his daughter. He said she was in the garden, and proposed that we should go and find her. We did find her, with a pair of scissors in her hand, outblooming the flowers that she was trimming. She looked really glad to see me--her brown eyes beamed clear and kindly--she gave my hand another inestimable shake--the summer breezes waved her black curls gently upward from her waist--she had on a straw hat and a brown Holland gardening dress. I eyed it with all the practical interest of a linendraper. O Brown Holland you are but a coarse and cheap fabric, yet how soft and priceless you look when clothing the figure of Alicia!

I lunched with them. The doctor recurred to the subject of my angling intentions, and asked his daughter if she had heard what parts of the stream at Barkingham were best for fishing in.

She replied, with a mixture of modest evasiveness and adorable simplicity, that she had sometimes seen gentlemen angling from a meadow-bank about a quarter of a mile below her flower-garden. Irisked everything in my usual venturesome way, and asked if she would show me where the place was, in case I called the next morning with my fishing-rod. She looked dutifully at her father.

He smiled and nodded. Inestimable parent!

On rising to take leave, I was rather curious to know whether he would o ffer me a bed in the house, or not. He detected the direction of my thoughts in my face and manner, and apologized for not having a bed to offer me; every spare room in the house being occupied by his chemical assistants, and by the lumber of laboratories. Even while he was speaking those few words, Alicia's face changed just as I had seen it change at our first interview. The downcast, gloomy expression overspread it again.

Her father's eye wandered toward her when mine did, and suddenly assumed the same distrustful look which I remembered detecting in it, under similar circumstances, at Duskydale. What could this mean?

The doctor shook hands with me in the hall, leaving the workman-like footman to open the door.

I stopped to admire a fine pair of stag's antlers. The footman coughed impatiently. I still lingered, hearing the doctor's footsteps ascending the stairs. They suddenly stopped; and then there was a low heavy clang, like the sound of a closing door made of iron, or of some other unusually strong material; then total silence, interrupted by another impatient cough from the workman-like footman. After that, I thought my wisest proceeding would be to go away before my mysterious attendant was driven to practical extremities.

Between thoughts of Alicia, and inquisitive yearnings to know more about the doctor's experiments, I passed rather a restless night at my inn.

同类推荐
  • Tom Grogan

    Tom Grogan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学妙谛

    医学妙谛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 客杭日记

    客杭日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送吴彦融赴举

    送吴彦融赴举

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 醒梦骈言

    醒梦骈言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 十八岁的紫藤花

    十八岁的紫藤花

    《十八岁的紫藤花》用朴实无华的笔触,从一个个温暖感人的小故事中,讲述了人间的真善美。情节生动,笔调幽默,立意新颖,情节严谨,结构新奇。
  • 最强法爷的坦克之旅

    最强法爷的坦克之旅

    惊~可爱妹纸穿越异界!等等,妹纸!!??好吧~_~这只是有女装大佬潜力的悲催青年穿越异界的故事,但是……“什么?你说魔法师被突脸就GG了?那你来突吧!我绝不还手!但是你能赢算我输!”罗杰在某魔法师学院演讲着!PS:这算是本比较搞笑的奇幻小说吧!PS2:又名:《我在坦克的路上越走越远》
  • 隐藏总裁很霸道

    隐藏总裁很霸道

    “许念涵!你真的要听你母亲的话于我离婚?你知道你父亲的那点医药费我服的起,你不必去和曹何低三下四。”杨紫魂怒道:“给我一天时间,相信我。”啪!许念涵一巴掌打在了杨紫魂脸上,一道红色掌印深深的印在其脸上。“我妈说的对我真的是瞎了眼嫁给你,你就是个满嘴谎言的废物,你从结婚到现在花的都是我的钱你哪来的钱!我告诉我妈说了你今天必须和我离婚。”许念涵眼红着愤怒道:“曹何已经答应我了,只要我嫁给他,他就不会追究往事,对待希希也会像对待亲女儿那样,所以我们离婚吧。”杨紫魂看着许念涵深吸一口气:“你确定要和我离婚?”“嗯”许念涵面无表情的回道“好!希望你不要后悔,”杨紫魂说完拿起笔在离婚协议书上签了字。“协议我已经签了到时候直接通知我就行,还有希希是我女儿,我会和你抢抚养权的,你最终是会后悔的”杨紫魂露出沉重的表情道:“你可以去请曹何帮忙不过最终抚养权还是会在我手上。”杨紫魂站起身向门外走去打开门,只听后方的许念涵喊道:“你没钱没势什么都没有怎么可能抢的过我和曹何款且法院是不会同意的。”“呵,抢不抢得过到时候就知道了”杨紫魂回过头瞟了一眼许念涵,走出了房间。
  • 墨夜残阳

    墨夜残阳

    当从梦中醒来,却望眼未知,居于荒岛之中,路途茫茫。是舍离?是匿藏?还是阴谋?无际高山,无边汪洋,离开亦或者偷生?离开吧,离开这无际高山,远离这无边汪洋,走进迷雾,去迷雾中寻找阴谋的那双手。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 中国历史掌故发现

    中国历史掌故发现

    本书集合了“考古探密”、“人物逸事”、“古迹奇观”、“交流奇闻”、“艺术娱乐”等诸多方面的掌故与发现,勾勒出一幅真实多彩的历史画卷。
  • 都市之至尊神话

    都市之至尊神话

    【免费爆爽都市神文】被称为神话的男人,成为星空之主前夕,自星空宇宙,意外回到都市。强者归来……
  • 快穿之反派boss请别走

    快穿之反派boss请别走

    云轻瑶本来是掌管三千世界的主神,却因为每个世界的女配组成的强大怨念,强行拉入各个世界,为了消除女配的怨念,云轻瑶不得不绑定系统做任务,直到消除女配的所有怨念才能回到主神空间。在做任务期间,云轻瑶发现自己好像不是单纯的消除怨念,谁能告诉她还要攻略大反派,还有一系列支线任务,隐藏任务……
  • 斗战圣体

    斗战圣体

    九天雷劫之下,万物寂灭,却唯他独存。仙开启天眼,道:“异种,当灭!”魔说:“无他,天地不稳!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!