登陆注册
38718900000020

第20章

The news now spread through the whole company, and the excitement became intense. Fairholme shouted for volunteers to make up a searching party. All the men present responded, and they were about to rush to the college gates in a body when it Occurred to the cooler among them that they had better divide into several parties, in order that search might be made at once in different quarters. Ten minutes of confusion followed. Mr. Jansenius started several times in quest of Henrietta, and, when he had gone a few steps, returned and begged that no more time should be wasted. Josephs, whose faith was ******, retired to pray, and did good, as far as it went, by withdrawing one voice from the din of plans, objections, and suggestions which the rest were ******;each person trying to be heard above the others.

At last Miss Wilson quelled the prevailing anarchy. Servants were sent to alarm the neighbors and call in the village police.

Detachments were sent in various directions under the command of Fairholme and other energetic spirits. The girls formed parties among themselves, which were reinforced by male deserters from the previous levies. Miss Wilson then went indoors and conducted a search through the interior of the college. Only two persons were left on the tennis ground--Agatha and Mrs. Jansenius, who had been surprisingly calm throughout.

"You need not be anxious," said Agatha, who had been standing aloof since her rebuff by Miss Wilson. "I am sure there is no danger. It is most extraordinary that they have gone away; but the man is no more mad than I am, and I know he is a gentleman He told me so.""Let us hope for the best," said Mrs. Jansenius, smoothly. "Ithink I will sit down--I feel so tired. Thanks." (Agatha had handed her a chair.) "What did you say he told you--this man?"Agatha related the circumstances of her acquaintance with Smilash, adding, at Mrs. Jansenius's request, a minute description of his personal appearance. Mrs. Jansenius remarked that it was very singular, and that she was sure Henrietta was quite safe. She then partook of claret-cup and sandwiches.

Agatha, though glad to find someone disposed to listen to her, was puzzled by her aunt's coolness, and was even goaded into pointing out that though Smilash was not a laborer, it did not follow that he was an honest man. But Mrs. Jansenius only said:

"Oh, she is safe--quite safe! At least, of course, I can only hope so. We shall have news presently," and took another sandwich.

The searchers soon began to return, baffled. A few shepherds, the only persons in the vicinity, had been asked whether they had seen a young lady and a laborer. Some of them had seen a young woman with a basket of clothes, if that mout be her. Some thought that Phil Martin the carrier would see her if anybody would. None of them had any positive information to give.

As the afternoon wore on, and party after party returned tired and unsuccessful, depression replaced excitement; conversation, no longer tumultuous, was carried on in whispers, and some of the local visitors slipped away to their homes with a growing conviction that something unpleasant had happened, and that it would be as well not to be mixed up in it. Mr. Jansenius, though a few words from his wife had surprised and somewhat calmed him, was still pitiably restless and uneasy.

At last the police arrived. At sight of their uniforms excitement revived; there was a general conviction that something effectual would be done now. But the constables were only mortal, and in a few moments a whisper spread that they were fooled. They doubted everything told them, and expressed their contempt for ******* searching by entering on a fresh investigation, prying with the greatest care into the least probable places. Two of them went off to the chalet to look for Smilash. Then Fairholme, sunburnt, perspiring, and dusty, but still energetic, brought back the exhausted remnant of his party, with a sullen boy, who scowled defiantly at the police, evidently believing that he was about to be delivered into their custody.

Fairholme had been everywhere, and, having seen nothing of the missing pair, had come to the conclusion that they were nowhere.

He had asked everybody for information, and had let them know that he meant to have it too, if it was to be had. But it was not to be had. The sole resort of his labor was the evidence of the boy whom he didn't believe.

"'Im!" said the inspector, not quite pleased by Fairholme's zeal, and yet overborne by it. "You're Wickens's boy, ain't you?""Yes, I am Wickens's boy," said the witness, partly fierce, partly lachrymose, "and I say I seen him, and if anyone sez Ididn't see him, he's a lie."

"Come," said the inspector sharply, "give us none of your cheek, but tell us what you saw, or you'll have to deal with me afterwards.""I don't care who I deal with," said the boy, at bay. "I can't be took for seein' him, because there's no lor agin it. I was in the gravel pit in the canal meadow--""What business had you there?" said the inspector, interrupting.

"I got leave to be there," said the boy insolently, but reddening.

"Who gave you leave?" said the inspector, collaring him. "Ah," he added, as the captive burst into tears, "I told you you'd have to deal with me. Now hold your noise, and remember where you are and who you're speakin' to; and perhaps I mayn't lock you up this time. Tell me what you saw when you were trespassin' in the meadow.""I sor a young 'omen and a man. And I see her kissin' him; and the gentleman won't believe me.""You mean you saw him kissing her, more likely.""No, I don't. I know wot it is to have a girl kiss you when you don't want. And I gev a screech to friken 'em. And he called me and gev me tuppence, and sez, 'You go to the devil,' he sez, 'and don't tell no one you seen me here, or else,' he sez, 'I might be tempted to drownd you,' he sez, 'and wot a shock that would be to your parents! ' 'Oh, yes, very likely,' I sez, jes' like that.

同类推荐
热门推荐
  • 那个反派又黑化了

    那个反派又黑化了

    深夜看书竟惨成穿越大军一员,穿越就算了,变成了炮灰女N,开篇没多久就被炮灰。陆阮软表示远离男女主就可以了,然而——那个反派,你别过来啊!
  • 安成公主

    安成公主

    她是大宋公主,太宗九女。唯一靠自己在后宫生存下来的尊贵公主,情定高丽王子,有缘无分。宋辽战场上,为救父皇逃脱,她射杀大辽国最料事如神的将军耶律休哥,成为战俘,身份败露后差点被辽主杀害,得耶律斜轸一言相救,她对他感激殊不知这一切都只是开始,她的一生都逃脱不了与这两个敌国战神的命运相连,大宋皇宫,北朝大漠,远走西域,她的结局该如何是好?
  • 伪娘天使与女汉子魔龙

    伪娘天使与女汉子魔龙

    在旧时代因为身为人类种所以被神厌恶杀死,但是不知为何却在没有神的新时代重生。失去记忆的他唯一挂念的只有常常出现在梦境中的她而已。
  • 转角岁月静好

    转角岁月静好

    鸾山的旅行途中,创二代香儿帮助了小明星家栋,两颗年轻的心从此碰撞爱的火花。几年间的分分合合,她的企业蒸蒸日上,而他也成了大明星,躲躲藏藏的恋爱终于大白于天下,也找到了爱的真谛!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 我是商会创始人

    我是商会创始人

    一个农家穷小子凭借自己的智慧和努力,从一个打工仔变成了令人敬仰的商会创始人……这是一部精彩的商人经商实录。
  • 之景怡然未然

    之景怡然未然

    爸爸去世后我的生活一落千丈,遇到了我人生的两个劫。第一个劫是巫婆,她让我的生活变得提心吊胆。第二个劫是魏景然,他毁了我,却也让他自己的事业陷入了绝谷。巫婆和魏景然是前世的恩怨,而我和魏景然是今生的纠葛。一直到最后,我才发现,他是总裁,一个不一样的总裁。--情节虚构,请勿模仿
  • 我的美丽校花之风沁茹

    我的美丽校花之风沁茹

    一个也从小自己练习军体健身操的故事,星期天,一个晴朗的早晨,安烁不用上学,现在正在亭院里练他的军体健身操……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 凤翱九天,邪王你别宠

    凤翱九天,邪王你别宠

    堂堂世界第一杀手夜魅邪医紫瞳穿越到了蕴灵大陆的一个废物洛千璃的身体里,她表示真的要崩溃了,不过,既来之则安之,看她怎么称霸蕴灵大陆。不过,这个男人是怎么回事?“娘子,爷爷说让咱们给他生个小包子。”“啊啊啊!我不是你娘子,你认错人了!还有那是我爷爷!不是你的!”某男画风突变,邪魅一笑“那我就证明给你看。”甜文哦,作者是小学生所以更期不定。
  • 从终点到起点

    从终点到起点

    一个人平平淡淡,无喜无悲的人生。直至生命终结,突然来到另一个世界,大起大落,大苦大悲的人生。在人生苦难中遇到了意外的人,往往就是苦尽甘来,经过风雨,才能看见彩虹。