登陆注册
38683100000007

第7章

Our tribe lived in a beautiful open country; the Boers, whom we call the Amaboona, are there now, they tell me. My father, Makedama, was chief of the tribe, and his kraal was built on the crest of a hill, but I was not the son of his head wife. One evening, when I was still little, standing as high as a man's elbow only, I went out with my mother below the cattle kraal to see the cows driven in. My mother was very fond of these cows, and there was one with a white face that would follow her about. She carried my little sister Baleka riding on her hip; Baleka was a baby then. We walked till we met the lads driving in the cows. My mother called the white-faced cow and gave it mealie leaves which she had brought with her. Then the boys went on with the cattle, but the white-faced cow stopped by my mother. She said that she would bring it to the kraal when she came home. My mother sat down on the grass and nursed her baby, while I played round her, and the cow grazed. Presently we saw a woman walking towards us across the plain. She walked like one who is tired. On her back was a bundle of mats, and she led by the hand a boy of about my own age, but bigger and stronger than I was. We waited a long while, till at last the woman came up to us and sank down on the veldt, for she was very weary. We saw by the way her hair was dressed that she was not of our tribe.

"Greeting to you!" said the woman.

"Good-morrow!" answered my mother. "What do you seek?""Food, and a hut to sleep in," said the woman. "I have travelled far.""How are you named?--and what is your people?" asked my mother.

"My name is Unandi: I am the wife of Senzangacona, of the Zulu tribe,"said the stranger.

Now there had been war between our people and the Zulu people, and Senzangacona had killed some of our warriors and taken many of our cattle. So, when my mother heard the speech of Unandi she sprang up in anger.

"You dare to come here and ask me for food and shelter, wife of a dog of a Zulu!" she cried; "begone, or I will call the girls to whip you out of our country."The woman, who was very handsome, waited till my mother had finished her angry words; then she looked up and spoke slowly, "There is a cow by you with milk dropping from its udder; will you not even give me and my boy a gourd of milk?" And she took a gourd from her bundle and held it towards us.

"I will not," said my mother.

"We are thirsty with long travel; will you not, then, give us a cup of water? We have found none for many hours.""I will not, wife of a dog; go and seek water for yourself."The woman's eyes filled with tears, but the boy folded his arms on his breast and scowled. He was a very handsome boy, with bright black eyes, but when he scowled his eyes were like the sky before a thunderstorm.

"Mother," he said, "we are not wanted here any more than we were wanted yonder," and he nodded towards the country where the Zulu people lived. "Let us be going to Dingiswayo; the Umtetwa people will protect us.""Yes, let us be going, my son," answered Unandi; "but the path is long, we are weary and shall fall by the way."I heard, and something pulled at my heart; I was sorry for the woman and her boy, they looked so tired. Then, without saying anything to my mother, I snatched the gourd and ran with it to a little donga that was hard by, for I knew that there was a spring. Presently I came back with the gourd full of water. My mother wanted to catch me, for she was very angry, but I ran past her and gave the gourd to the boy. Then my mother ceased trying to interfere, only she beat the woman with her tongue all the while, saying that evil had come to our kraals from her husband, and she felt in her heart that more evil would come upon us from her son. Her Ehlose[3] told her so. Ah! my father, her Ehlose told her true. If the woman Unandi and her child had died that day on the veldt, the gardens of my people would not now be a wilderness, and their bones would not lie in the great gulley that is near U'Cetywayo's kraal.

[3] Guardian spirit.--ED.

同类推荐
热门推荐
  • 笔友回信,拽妻很难追

    笔友回信,拽妻很难追

    她原本只是普通的农村女孩i,却遇到偶像剧里的一幕,面对他的亲戚好友,她觉得有些好笑,问道:“十万如何?”面对十万支票,她却说:“抱歉,这太高文化,我不懂,也不想懂。”面对十万银行卡,她又说:“不好意思,这卡不是我自己的身份证登记的,我不要,被别人当成小偷就不好了,你还是给我现金吧。”十万现金在她面前,道了声谢,拿走,没十分钟,却拨了电话给那罪魁祸首,“银行卡号,我最近认识了个黑客高手,说只要知道卡号,就能把别人的钱全部转到自己卡里,我想试试,怎样,敢给吗?”
  • 网游之最强姐姐

    网游之最强姐姐

    王天正是个平凡到不能再平凡的少年,他没有过人的天赋、没有过人的能力、没有逆天的运气,胸无大志大志,毫无野心。用他自己的话来说,他只想做一个合格宅男。但是,现实和理想总有些偏差。王天正有三个从小一起长大的姐姐,在她们的带动下,王天正这个从来不玩游戏的菜鸟,也跟着进入了游戏《星空》于是,一个传说中的高手诞生了。
  • 霹雳之犹是红尘未归人

    霹雳之犹是红尘未归人

    黑暗吞噬了意识,幕后是谁在操控这一环又一环的阴谋。杀戮,只是为了活得更久,孰是孰非,黑白对错怎能凭你一家之言来断定!前世漂泊的相依为命,命运轮回也抵不过算计与步步为营……——言安素瞟了眼跟前的石碑,视若无睹,直接跨步迈过去。——言安素与狗不得入内!那是什么?她表示有几个字——不认识!!
  • 黑魔传

    黑魔传

    “这是个什么东西。”王浩自言自语道,于是又向前走了几步。“这个东西真奇怪身边竟然还有乌云在围着转,太奇怪了,我要带回去给爹看看,不定这是什么大宝贝呢!哈哈哈!!”王浩正准备把它放在自己的布口袋里,突然,黑雾四处扩散!…………从此开始一代魔王的崛起从此刻开始!
  • 花都绝品美女保镖

    花都绝品美女保镖

    临行下山前一夜,在师父门外偷听他与师叔祖的对话,貌似他这一次偷跑下山好像是另有隐情??到了京都,他成了林家小姐的贴身保镖,凭着一股浩然之气在京都屡破奇案的他,一度被评为能文能武的天才少年,而一直围绕在他生活的欧阳少保、林紫音,他一直没有琢磨透。
  • 海贼之生物改造师

    海贼之生物改造师

    对生物科学由衷热爱的科学家。意外老套的重生,把一切不可能变为可能的海贼世界。
  • 渣女逆袭之女神驾到

    渣女逆袭之女神驾到

    “自己管不好丈夫,就来怪那个给他幸福的女人。你就是一个失败者。”第三者冷笑着抛出这句话,她想看看女主人的反应。刚生产完毕,嚣张的第三者就插足她的婚姻,向她宣战。她原本可以像白富美一样生活,但偏偏选择了那个不对的人,把自己变成了女屌丝。经历了婚姻的背叛、生活的磨难、工作的历练,她是否能从女屌丝成功升级成为女神,来一个华丽的逆袭?一边是诚心改过、央求复婚的前夫和孩子爸,一边是事业有成、帅气多金却让她倍感压力的豪门男友,善良的她该如何抉择?一切答案尽在《女神的逆袭》!
  • 漠上红颜锦

    漠上红颜锦

    吟一首草原英雄之歌,谱一阙沙漠红颜之路。……一代天骄,雄霸草原。似水儿女,独领风骚。她从乌拉河畔走来,穿过风雨飘摇的大漠,走上至尊宝座,她叫乌拉河氏·莫果儿。*架空历史*
  • 军团战争之王者之路

    军团战争之王者之路

    迫于生活压力,离开军团两年之久的钟文再次返回军团,只为了军团所带给他的那种单纯快乐。
  • 权谋惊梦

    权谋惊梦

    陆言夕十四岁时生了一场大病,病中梦见了自己悲惨的一生:那一世,生母总是教她宽厚待人、信任他人,所以在生母离世后,她丝毫不怀疑继母对自己的“好”——她用她的绝世美颜,为“妹妹”陆言雪铺路,为弟弟陆言志铺路,为陆家铺路……最后,她看着亲生弟弟战死疆场、看着亲生妹妹陆言靡远嫁大漠,看着“妹妹”陆言雪嫁给自己的丈夫戴上凤冠,自己却死在了丈夫、登基为皇的七皇子顾萧赏赐的毒酒下。梦醒后,她发现自己的脸上多了一颗泪痣、模样倾城之外更显妩媚。她开始重新思考自己对继母和身边人的信任,她决心保护好自己的亲生弟弟和妹妹。原以为这段反抗夺权之路只能靠她一身孤勇,谁曾想命运却给她带来了一个男人——前世中早早过世的九皇子。他腹黑、阴狠,能够轻易洞察人心,在这一世和陆言夕达成联谊、携手破局。但不知从何时起,一股说不清道不明的情愫也逐渐从他俩心底升起……这一世,究竟是还要拱手让江山,还是成功翻身,一切还未可知……