登陆注册
38677400000005

第5章

Everywhere about us are they glowing, Some like stars, to tell us Spring is born;Others, their blue eyes with tears o'er-flowing, Stand like Ruth amid the golden corn;Not alone in Spring's armorial bearing, And in Summer's green-emblazoned field, But in arms of brave old Autumn's wearing, In the centre of his brazen shield;Not alone in meadows and green alleys, On the mountain-top, and by the brink Of sequestered pools in woodland valleys, Where the slaves of nature stoop to drink;Not alone in her vast dome of glory, Not on graves of bird and beast alone, But in old cathedrals, high and hoary, On the tombs of heroes, carved in stone;In the cottage of the rudest peasant, In ancestral homes, whose crumbling towers, Speaking of the Past unto the Present, Tell us of the ancient Games of Flowers;In all places, then, and in all seasons, Flowers expand their light and soul-like wings, Teaching us, by most persuasive reasons, How akin they are to human things.

And with childlike, credulous affection We behold their tender buds expand;Emblems of our own great resurrection, Emblems of the bright and better land.

THE BELEAGUERED CITY.

I have read, in some old, marvellous tale, Some legend strange and vague, That a midnight host of spectres pale Beleaguered the walls of Prague.

Beside the Moldau's rushing stream, With the wan moon overhead, There stood, as in an awful dream, The army of the dead.

White as a sea-fog, landward bound, The spectral camp was seen, And, with a sorrowful, deep sound, The river flowed between.

No other voice nor sound was there, No drum, nor sentry's pace;The mist-like banners clasped the air, As clouds with clouds embrace.

But when the old cathedral bell Proclaimed the morning prayer, The white pavilions rose and fell On the alarmed air.

Down the broad valley fast and far The troubled army fled;Up rose the glorious morning star, The ghastly host was dead.

I have read, in the marvellous heart of man, That strange and mystic scroll, That an army of phantoms vast and wan Beleaguer the human soul.

Encamped beside Life's rushing stream, In Fancy's misty light, Gigantic shapes and shadows gleam Portentous through the night.

Upon its midnight battle-ground The spectral camp is seen, And, with a sorrowful, deep sound, Flows the River of Life between.

No other voice nor sound is there, In the army of the grave;No other challenge breaks the air, But the rushing of Life's wave.

And when the solemn and deep churchbell Entreats the soul to pray, The midnight phantoms feel the spell, The shadows sweep away.

Down the broad Vale of Tears afar The spectral camp is fled;Faith shineth as a morning star, Our ghastly fears are dead.

MIDNIGHT MASS FOR THE DYING YEAR

Yes, the Year is growing old, And his eye is pale and bleared!

Death, with frosty hand and cold, Plucks the old man by the beard, Sorely, sorely!

The leaves are falling, falling, Solemnly and slow;Caw! caw! the rooks are calling, It is a sound of woe, A sound of woe!

Through woods and mountain passes The winds, like anthems, roll;They are chanting solemn masses, Singing, "Pray for this poor soul, Pray, pray!"And the hooded clouds, like friars, Tell their beads in drops of rain, And patter their doleful prayers;But their prayers are all in vain, All in vain!

There he stands in the foul weather, The foolish, fond Old Year, Crowned with wild flowers and with heather, Like weak, despised Lear, A king, a king!

Then comes the summer-like day, Bids the old man rejoice!

His joy! his last! O, the man gray Loveth that ever-soft voice, Gentle and low.

To the crimson woods he saith, To the voice gentle and low Of the soft air, like a daughter's breath, "Pray do not mock me so!

Do not laugh at me!"

And now the sweet day is dead;

Cold in his arms it lies;

No stain from its breath is spread Over the glassy skies, No mist or stain!

Then, too, the Old Year dieth, And the forests utter a moan, Like the voice of one who crieth In the wilderness alone, "Vex not his ghost!"Then comes, with an awful roar, Gathering and sounding on, The storm-wind from Labrador, The wind Euroclydon, The storm-wind!

Howl! howl! and from the forest Sweep the red leaves away!

Would, the sins that thou abhorrest, O Soul! could thus decay, And be swept away!

For there shall come a mightier blast, There shall be a darker day;And the stars, from heaven down-cast Like red leaves be swept away!

Kyrie, eleyson!

Christe, eleyson!

**********

EARLIER POEMS

AN APRIL DAY

When the warm sun, that brings Seed-time and harvest, has returned again, 'T is sweet to visit the still wood, where springs The first flower of the plain.

I love the season well, When forest glades are teeming with bright forms, Nor dark and many-folded clouds foretell The coming-on of storms.

From the earth's loosened mould The sapling draws its sustenance, and thrives;Though stricken to the heart with winter's cold, The drooping tree revives.

The softly-warbled song Comes from the pleasant woods, and colored wings Glance quick in the bright sun, that moves along The forest openings.

When the bright sunset fills The silver woods with light, the green slope throws Its shadows in the hollows of the hills, And wide the upland glows.

And when the eve is born, In the blue lake the sky, o'er-reaching far, Is hollowed out and the moon dips her horn, And twinkles many a star.

Inverted in the tide Stand the gray rocks, and trembling shadows throw, And the fair trees look over, side by side, And see themselves below.

Sweet April! many a thought Is wedded unto thee, as hearts are wed;Nor shall they fail, till, to its autumn brought, Life's golden fruit is shed.

AUTUMN

With what a glory comes and goes the year!

The buds of spring, those beautiful harbingers Of sunny skies and cloudless times, enjoy Life's newness, and earth's garniture spread out;And when the silver habit of the clouds Comes down upon the autumn sun, and with A sober gladness the old year takes up His bright inheritance of golden fruits, A pomp and pageant fill the splendid scene.

同类推荐
热门推荐
  • 众生本源经

    众生本源经

    从混沌开始!有那么一个人就在追寻大道的路上,越走越远!其实这是一部披着洪荒神话皮肤,却讲着凡人修道的故事
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 培养孩子解决问题的探索故事

    培养孩子解决问题的探索故事

    家长都希望自己的孩子成为德、智、体、美、工;工;劳全面发展的优秀人才,要达到这样的目的可能有许许多多的途径,但从不雌孩子讲述一些内容健康、积极向上的故事无疑是一个很好的办法。中华民族有着五千年的灿烂文明。中华民族的传统美德和热爱祖国、孝顺父母、尊重师长、团结友爱、勤奋好学、谦虚礼貌、艰苦朴素、自立自强、不畏强暴、坚忍不拔等,都是我们后代应该发扬光大的。
  • 人生节结人生

    人生节结人生

    这本小说以一个普通的中学生李潇的视角展开,写她在校园里的点滴小事,写她的成长经历,最终收获了友情和爱情的故事。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 纵横古今

    纵横古今

    昔年绝世天才们纵横大陆的英姿,到如今,演变成了一个个传奇故事。少年苏尘在得到能够来回穿梭古今的能力后,开始了与古今天才交锋,纵横古今大陆,书写属于自己传奇故事的道路。
  • 为了你颠覆这世界又如何

    为了你颠覆这世界又如何

    二十一年前,出生才几个月的林家小千金林汐颜失踪,林家找了两年都没有找到。二十一年后,在林家小少爷的十八岁成人礼上,林家小千金突然出现。林家小千金虽然有一副盛世美颜,可是却畏畏缩缩,完全没有林家大小姐该有的气质。然而就是这样一个上不了台面的女人,嫁给了A市女人最想嫁的男人,A市两大世家之一的靳家现任掌权人靳南卿。起因则是二十一年前靳家与林家订的那所谓的娃娃亲。林汐颜嫁给了靳南卿后,靳南卿和他的心爱之人开始公开出现在公众面前。任由外面流言蜚语铺天盖地,林汐颜却从来不管,甚至同意靳南卿的心爱之人怀孕后住进靳家。一年后,就像一年前林汐颜突然出现一样,林汐颜突然消失了。靳家与林家大乱,因为林汐颜带走了靳家与林家最重要的东西。靳南卿也乱了,因为……后来,靳南卿再次见到了林汐颜,见到了完全不一样的林汐颜。靳南卿才明白,林汐颜的出现,从开始就是个局。她忍气吞声了一年,目的只是为了救一个男人,那个男人是她的挚爱,也是她的……丈夫,还是她两个孩子的……父亲。******使用指南:女主并不简单,男主后期才出现,还有……冷静!冷静!冷静!
  • 丞相夫人不敢当

    丞相夫人不敢当

    沙雕版:叶凝:“相公,妾身想吃那个辣鸡肉。”顾延:“点一盘给你可好?”叶凝:“不好,妾身要十只。”顾延:“你会胖的。”叶凝:“夫君你会嫌弃妾身吗?”顾延:“我可能会……和你一起吃。”于是,兜兜转转的叶凝知道真爱的标准是什么。不是在你想吃的时候苦口婆心劝你要注意身材,而是那个愿意陪你一起慢慢胖下去的人。你的满心欢喜,于他才是人间值得。正经版:当昔日的同窗相交相逢于昨,暗自眷念难以缄口时,谁的心火燃尽岁月流光。当今朝的挂名夫妻同床而眠,各自心思难舍难分时,谁的旧日情愫只消倾诉。叶凝,于他顾延是春风,是所过经年再也纠缠不清的根深蒂落。叶落凝霜,顾里长笙。所幸的是,他等到了她,也求来了她。
  • 死亡证明

    死亡证明

    以律师的“我”为引线,在为犯有杀人嫌疑的王铁青辩护时,意外发现他所杀害的对象,竟然是60多年前日本军队在衢州进行细菌战争时,日本兵强奸当地姑娘留下的孩子,这名日本兵就是小说的主人翁雪野慧质子的舅公松子屋太。松子屋太临死前关于731部队可怕的经历,并且告诉他在衢州强奸一名姑娘的事实;同时,还告诉她三年前她的母亲美玑子不是死地车祸,而是死于一场阴谋。
  • 一数封神

    一数封神

    数学专业的少年萧默,在一次考试时穿越到了一个用数学修炼的世界。本以为是王者,没想到是青铜。这世界的数学水平要不要这么低?什么?能做出四则运算的都算天才?一本主神赠送的天书系统,一个个以数学公式命名的奇葩武学。我这水平,岂不是封神绰绰有余?(ps:欢脱脑洞向,不是一本正经的数学书,而是一个反杀数学的故事,学渣小伙伴也能放心食用。书友群:696815280