登陆注册
38677400000281

第281章

Spain's haughty Constable, the true And gallant Master, whom we knew Most loved of all;Breathe not a whisper of his pride, He on the gloomy scaffold died, Ignoble fall!

The countless treasures of his care, His villages and villas fair, His mighty power, What were they all but grief and shame, Tears and a broken heart, when came The parting hour?

His other brothers, proud and high, Masters, who, in prosperity, Might rival kings;Who made the bravest and the best The bondsmen of their high behest, Their underlings;What was their prosperous estate, When high exalted and elate With power and pride?

What, but a transient gleam of light, A flame, which, glaring at its height, Grew dim and died?

So many a duke of royal name, Marquis and count of spotless fame, And baron brave, That might the sword of empire wield, All these, O Death, hast thou concealed In the dark grave!

Their deeds of mercy and of arms, In peaceful days, or war's alarms, When thou dost show.

O Death, thy stern and angry face, One stroke of thy all-powerful mace Can overthrow.

Unnumbered hosts, that threaten nigh, Pennon and standard flaunting high, And flag displayed;High battlements intrenched around, Bastion, and moated wall, and mound, And palisade,And covered trench, secure and deep, All these cannot one victim keep, O Death, from thee, When thou dost battle in thy wrath, And thy strong shafts pursue their path Unerringly.

O World! so few the years we live, Would that the life which thou dost give Were life indeed!

Alas! thy sorrows fall so fast, Our happiest hour is when at last The soul is freed.

Our days are covered o'er with grief, And sorrows neither few nor brief Veil all in gloom;Left desolate of real good, Within this cheerless solitude No pleasures bloom.

Thy pilgrimage begins in tears, And ends in bitter doubts and fears, Or dark despair;Midway so many toils appear, That he who lingers longest here Knows most of care.

Thy goods are bought with many a groan, By the hot sweat of toil alone, And weary hearts;Fleet-footed is the approach of woe, But with a lingering step and slow Its form departs.

And he, the good man's shield and shade, To whom all hearts their homage paid, As Virtue's son, Roderic Manrique, he whose name Is written on the scroll of Fame, Spain's champion;His signal deeds and prowess high Demand no pompous eulogy.

Ye saw his deeds!

Why should their praise in verse be sung?

The name, that dwells on every tongue, No minstrel needs.

To friends a friend; how kind to all The vassals of this ancient hall And feudal fief!

To foes how stern a foe was he!

And to the valiant and the free How brave a chief!

What prudence with the old and wise:

What grace in youthful gayeties;

In all how sage!

Benignant to the serf and slave, He showed the base and falsely brave A lion's rage.

His was Octavian's prosperous star, The rush of Caesar's conquering car At battle's call;His, Scipio's virtue; his, the skill And the indomitable will Of Hannibal.

His was a Trajan's goodness, his A Titus' noble charities And righteous laws;The arm of Hector, and the might Of Tully, to maintain the right In truth's just cause;The clemency of Antonine, Aurelius' countenance divine, Firm, gentle, still;The eloquence of Adrian, And Theodosius' love to man, And generous will;In tented field and bloody fray, An Alexander's vigorous sway And stern command;The faith of Constantine; ay, more, The fervent love Camillus bore His native land.

He left no well-filled treasury, He heaped no pile of riches high, Nor massive plate;He fought the Moors, and, in their fall, City and tower and castled wall Were his estate.

Upon the hard-fought battle-ground, Brave steeds and gallant riders found A common grave;And there the warrior's hand did gain The rents, and the long vassal train, That conquest gave.

And if, of old, his halls displayed The honored and exalted grade His worth had gained, So, in the dark, disastrous hour, Brothers and bondsmen of his power His hand sustained.

After high deeds, not left untold, In the stern warfare, which of old 'T was his to share, Such noble leagues he made, that more And fairer regions, than before, His guerdon were.

These are the records, half effaced, Which, with the hand of youth, he traced On history's page;But with fresh victories he drew Each fading character anew In his old age.

By his unrivalled skill, by great And veteran service to the state, By worth adored, He stood, in his high dignity, The proudest knight of chivalry, Knight of the Sword.

He found his cities and domains Beneath a tyrant's galling chains And cruel power;But by fierce battle and blockade, Soon his own banner was displayed From every tower.

By the tried valor of his hand, His monarch and his native land Were nobly served;Let Portugal repeat the story, And proud Castile, who shared the glory His arms deserved.

And when so oft, for weal or woe, His life upon the fatal throw Had been cast down;When he had served, with patriot zeal, Beneath the banner of Castile, His sovereign's crown;And done such deeds of valor strong, That neither history nor song Can count them all;Then, on Ocana's castled rock, Death at his portal came to knock, With sudden call,Saying, "Good Cavalier, prepare To leave this world of toil and care With joyful mien;Let thy strong heart of steel this day Put on its armor for the fray, The closing scene.

"Since thou hast been, in battle-strife, So prodigal of health and life, For earthly fame, Let virtue nerve thy heart again;Loud on the last stern battle-plain They call thy name.

"Think not the struggle that draws near Too terrible for man, nor fear To meet the foe;Nor let thy noble spirit grieve, Its life of glorious fame to leave On earth below.

"A life of honor and of worth Has no eternity on earth, 'T is but a name;And yet its glory far exceeds That base and sensual life, which leads To want and shame.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 国师怀了残疾前太子的崽

    国师怀了残疾前太子的崽

    [简介已改,书名正式开书时再改]上一世,她所嫁非人,落了个被丈夫宠妾灭妻,难产而死的下场。重活一世,她故意败坏自己的名声,毁了与顾家的婚事,为了不耽误府中其他子女的婚事,被当家主母做主送到偏远之地,嫁给了个病秧子。听说病秧子命不久矣,林南珠便打算在病秧子死之前赶紧怀上他的孩子,这样即使他死了,她也能有个孩子傍身。然而,一个月,两个月……病秧子怎么脸色越来越好?还能去参加科举了?【小剧场】众人皆知朝中新贵陆大人是个心狠手辣,行事杀伐果断的主,为了讨好这位喜怒无常的权臣,大家都在打听他的爱好。却不知这位陆大人最爱的是逗弄家中的小娇妻。陆行川斜椅在绣榻上,眼神戏谑:“夫人,听说你之前一直盼着为夫死?还想带着为夫的孩子改嫁?”林南珠:“……”【注:女主重生,男主穿越,1v1,双强】
  • 弃妻难追

    弃妻难追

    意外穿越,她到了古代,前世被男人辜负,这一世她下定决心玩遍天下美男,谁知这群男人不好惹,惹上一个怎么就甩不掉了?一个个位高权重,风华绝代,天下何处无鲜花,何必单恋花一枝?啥……皇帝老子都没办法阻止?OMG,老娘不嫁啦啦!
  • 重生之鹰击长空

    重生之鹰击长空

    李建明是个三流大学毕业的小公司职员,不会炒股票,不懂经济学,这样的废材突然回到了一九九九年。面对即将破败的家庭面对已经嫁做人妇的昔日恋人面对学校风光无限的三朵金花面对昔日的梦中情人他是束手待毙,还是奋起反抗。未知的命运,在李建明的出现下正在悄然发生着改变。
  • 爱是一场太阳雨

    爱是一场太阳雨

    田豆豆是一个天真乐观的女孩,可是当遇到爱情的时候,我们都只是一直忧郁的困兽,总是和自己斗争。年轻的时候,我们常常以为自己看到的就是最好的,也奋不顾身的去爱过。我们在爱情里收到伤害,收获过甜蜜。我们拥有宝贵的友谊和一直守护的骑士。在这样的时代,爱情又将何去何从······
  • 惊艳人间

    惊艳人间

    世界上有两种痛一种是永远也得不到一种是失去就再也回不来了
  • 无敌邪医

    无敌邪医

    在古武战场,他都能在千万大军中杀出一条血路!区区人间都市,谁又能阻挡他攀登巅峰的脚步?他是敌人心中的终极魔王,也是美女总裁身边最可靠的臂膀。他就是无敌邪医—叶羽。