登陆注册
38677400000218

第218章

You lie here in the valley of the Nagold As in a nest: and the still river, gliding Along its bed, is like an admonition How all things pass.Your lands are rich and ample, And your revenues large.God's benediction Rests on your convent.

ABBOT.

By our charities We strive to merit it.Our Lord and Master, When He departed, left us in his will, As our best legacy on earth, the poor!

These we have always with us; had we not, Our hearts would grow as hard as are these stones.

PRINCE HENRY.

If I remember right, the Counts of Calva Founded your convent.

ABBOT.

Even as you say.

PRINCE HENRY.

And, if I err not, it is very old.

ABBOT.

Within these cloisters lie already buried Twelve holy Abbots.Underneath the flags On which we stand, the Abbot William lies, Of blessed memory.

PRINCE HENRY.

And whose tomb is that, Which bears the brass escutcheon?

ABBOT.

A benefactor's.

Conrad, a Count of Calva, he who stood Godfather to our bells.

PRINCE HENRY.

Your monks are learned And holy men, I trust.

ABBOT.

There are among them Learned and holy men.Yet in this age We need another Hildebrand, to shake And purify us like a mighty wind.

The world is wicked, and sometimes I wonder God does not lose his patience with it wholly, And shatter it like glass! Even here, at times, Within these walls, where all should be at peace, I have my trials.Time has laid his hand Upon my heart, gently, not smiting it, But as a harper lays his open palm Upon his harp to deaden its vibrations, Ashes are on my head, and on my lips Sackcloth, and in my breast a heaviness And weariness of life, that makes me ready To say to the dead Abbots under us, "Make room for me!" Ony I see the dusk Of evening twilight coming, and have not Completed half my task; and so at times The thought of my shortcomings in this life Falls like a shadow on the life to come.

PRINCE HENRY.

We must all die, and not the old alone;

The young have no exemption from that doom.

ABBOT.

Ah, yes! the young may die, but the old must!

That is the difference.

PRINCE HENRY.

I have heard much laud Of your transcribers, Your Scriptorium Is famous among all; your manuscripts Praised for their beauty and their excellence.

ABBOT.

That is indeed our boast.If you desire it You shall behold these treasures.And meanwhile Shall the Refectorarius bestow Your horses and attendants for the night.

They go in.The Vesper-bell rings.

THE CHAPEL

Vespers: after which the monks retire, a chorister leading an old monk who is blind.

PRINCE HENRY.

They are all gone, save one who lingers, Absorbed in deep and silent prayer.

As if his heart could find no rest, At times he beats his heaving breast With clenched and convulsive fingers, Then lifts them trembling in the air.

A chorister, with golden hair, Guides hitherward his heavy pace.

Can it be so? Or does my sight Deceive me in the uncertain light?

Ah no! I recognize that face Though Time has touched it in his flight, And changed the auburn hair to white.

It is Count Hugo of the Rhine, The deadliest foe of all our race, And hateful unto me and mine!

THE BLIND MONK.

Who is it that doth stand so near His whispered words I almost hear?

PRINCE HENRY.

I am Prince Henry of Hoheneck, And you, Count Hugo of the Rhine!

I know you, and I see the scar, The brand upon your forehead, shine And redden like a baleful star!

THE BLIND MONK.

Count Hugo once, but now the wreck Of what I was.O Hoheneck!

The passionate will, the pride, the wrath That bore me headlong on my path, Stumbled and staggered into fear, And failed me in my mad career, As a tired steed some evil-doer, Alone upon a desolate moor, Bewildered, lost, deserted, blind, And hearing loud and close behind The o'ertaking steps of his pursuer.

Then suddenly from the dark there came A voice that called me by my name, And said to me, "Kneel down and pray!"And so my terror passed away, Passed utterly away forever.

Contrition, penitence, remorse, Came on me, with o'erwhelming force;A hope, a longing, an endeavor, By days of penance and nights of prayer, To frustrate and defeat despair!

Calm, deep, and still is now my heart, With tranquil waters overflowed;A lake whose unseen fountains start, Where once the hot volcano glowed.

And you, O Prince of Hoheneck!

Have known me in that earlier time, A man of violence and crime, Whose passions brooked no curb nor check.

Behold me now, in gentler mood, One of this holy brotherhood.

Give me your hand; here let me kneel;

Make your reproaches sharp as steel;

Spurn me, and smite me on each cheek;

No violence can harm the meek, There is no wound Christ cannot heal!

Yes; lift your princely hand, and take Revenge, if 't is revenge you seek;Then pardon me, for Jesus' sake!

PRINCE HENRY.

Arise, Count Hugo! let there be No further strife nor enmity Between us twain; we both have erred Too rash in act, too wroth in word, From the beginning have we stood In fierce, defiant attitude, Each thoughtless of the other's right, And each reliant on his might.

But now our souls are more subdued;

The hand of God, and not in vain, Has touched us with the fire of pain.

Let us kneel down and side by side Pray till our souls are purified, And pardon will not be denied!

They kneel.

THE REFECTORY

Gaudiolum of Monks at midnight.LUCIFER disguised as a Friar.

FRIAR PAUL sings.

Ave! color vini clari, Dulcis potus, non amari, Tua nos inebriari Digneris potentia!

FRIAR CUTHBERT.

Not so much noise, my worthy freres, You'll disturb the Abbot at his prayers.

FRIAR PAUL sings.

O! quam placens in colore!

O! quam fragrans in odore!

O! quam sapidum in ore!

Dulce linguae vinculum!

FRIAR CUTHBERT.

I should think your tongue had broken its chain!

FRIAR PAUL sings.

Felix venter quem intrabis!

Felix guttur quod rigabis!

Felix os quod tu lavabis!

Et beata labia!

FRIAR CUTHBERT.

Peace! I say, peace!

Will you never cease!

You will rouse up the Abbot, I tell you again!

FRIAR JOHN.

No danger! to-night he will let us alone, As I happen to know he has guests of his own.

FRIAR CUTHBERT.

Who are they?

FRIAR JOHN.

A German Prince and his train, Who arrived here just before the rain.

同类推荐
  • Of The Nature of Things

    Of The Nature of Things

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Early Australian Voyages

    Early Australian Voyages

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新定诗格

    新定诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新民公案

    新民公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛顶尊胜陀罗尼注义

    佛顶尊胜陀罗尼注义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 精灵之异世界传奇

    精灵之异世界传奇

    这是一个神奇的世界,在这个世界上生活着人类,神奇宝贝和魔兽三个种族。这个世界只有一块巨大无比的陆地,这块大陆被命名为梦缘大陆,大陆中间有一条贯穿了整个大陆的山脉叫十万群山将整个大陆一分为二,东边是人类主导人类和精灵混居的国度;西边则完全是精灵的世界,没有人类能够踏足这片土地;十万群山就完全是魔兽的地盘,并且每年魔兽都会向人类的国度和精灵的领地发起进攻。我们的故事就要从一个名叫步惊雷的少年开始说起。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爱情如落花般凄美

    爱情如落花般凄美

    在锦瑟年华遇到你,不枉我一直在人海中寻寻觅觅
  • 本宫又死回来了

    本宫又死回来了

    皇后自从嫁给皇上,就没再幻想过自己能够过上夫唱妇随大秀恩爱的美好生活,但她也从来没想过,一直以花天酒地为人生目标的皇上,有朝一日,居然还能用借刀杀人这一招,把自己给生生捅死。当皇后反应过来之后,自己已经……死回来了。
  • 这世间因你不孤独

    这世间因你不孤独

    “同学,你好。我叫林遇安。”“随遇而安?”“不,是遇见安然”高二上学期刚开学,宋安然第一次踏入了六中的大门。从此,那个叫林遇安的少年闯入了她的世界,再也不曾离开。。。
  • 天武圣界

    天武圣界

    修练一途,乃踏入灵武,窃阴阳,融玄核,夺造化,凝涅盘,入王境,破圣境,悟皇道成皇境,帝尊双意如水火结合终成帝尊境!天武圣界,高手如云。所有强者的目标均为突破规则,问鼎掌控!天武圣界,凶险异常,得到神秘雷塔,手持两大神诀,拥有得天独厚天赋的赵虎能否脱颖而出,踏破一切,问鼎掌控?!“人若犯我,我必杀人。神若犯我,我定杀神!”赵虎闯向了那天武圣界,开启了修炼之路,打开了一段万年前尘封的可怕战争,万年前的秘密即将揭开,敌人扑面而来,艰苦的修炼之路即将开启!天武圣界,谁与争锋,吾为掌控者!(本书原名《掌控之神》)书友交流QQ群:197503214
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 即休契了禅师拾遗集

    即休契了禅师拾遗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 执掌千域

    执掌千域

    这是一个斗气纵横的世界,繁衍至巅峰的斗气造就了一个个好战嗜杀的种族。本不属于这个世界的他,却来到了这个名叫大千域的世界,从此踏上了修炼一途。异于常人的他,能否攀登那强者之路?他坚信,既然身世来历特殊,那么修炼一途,自然也会大放异彩!
  • SCAR—L的守护

    SCAR—L的守护

    这是一个作者在突发奇想之下,一时冲动根据一些现实故事外加脑洞加工而写的一本小说,狗血是不存在滴,校园暴力也是没有滴,反派也是不成气候滴,目前来看是应该是一本小甜文。虽然作者很努力想当个后妈,奈何剧情不让,所以,,,在本书中虐是不可能的。中间穿插一些由大学室友之间相处的鬼马日常而编写的小剧场,欢迎入坑。