登陆注册
38676400000045

第45章

The celebrated Locke, for want of due reflection on these points, and because he met with pure conceptions of the understanding in experience, sought also to deduce them from experience, and yet proceeded so inconsequently as to attempt, with their aid, to arrive it cognitions which lie far beyond the limits of all experience.David Hume perceived that, to render this possible, it was necessary that the conceptions should have an a priori origin.But as he could not explain how it was possible that conceptions which are not connected with each other in the understanding must nevertheless be thought as necessarily connected in the object- and it never occurred to him that the understanding itself might, perhaps, by means of these conceptions, be the author of the experience in which its objects were presented to it- he was forced to drive these conceptions from experience, that is, from a subjective necessity arising from repeated association of experiences erroneously considered to be objective-in one word, from habit.But he proceeded with perfect consequence and declared it to be impossible, with such conceptions and the principles arising from them, to overstep the limits of experience.The empirical derivation, however, which both of these philosophers attributed to these conceptions, cannot possibly be reconciled with the fact that we do possess scientific a priori cognitions, namely, those of pure mathematics and general physics.

The former of these two celebrated men opened a wide door to extravagance- (for if reason has once undoubted right on its side, it will not allow itself to be confined to set limits, by vague recommendations of moderation); the latter gave himself up entirely to scepticism- a natural consequence, after having discovered, as he thought, that the faculty of cognition was not trustworthy.We now intend to make a trial whether it be not possible safely to conduct reason between these two rocks, to assign her determinate limits, and yet leave open for her the entire sphere of her legitimate activity.

I shall merely premise an explanation of what the categories are.

They are conceptions of an object in general, by means of which its intuition is contemplated as determined in relation to one of the logical functions of judgement.The following will make this plain.

The function of the categorical judgement is that of the relation of subject to predicate; for example, in the proposition: "All bodies are divisible." But in regard to the merely logical use of the understanding, it still remains undetermined to which Of these two conceptions belongs the function Of subject and to which that of predicate.For we could also say: "Some divisible is a body." But the category of substance, when the conception of a body is brought under it, determines that; and its empirical intuition in experience must be contemplated always as subject and never as mere predicate.

And so with all the other categories.

SECTION II Transcendental Deduction of the pure Conceptions of the Understanding.SS 11Of the Possibility of a Conjunction of the manifold representations given by Sense.

The manifold content in our representations can be given in an intuition which is merely sensuous- in other words, is nothing but susceptibility; and the form of this intuition can exist a priori in our faculty of representation, without being anything else but the mode in which the subject is affected.But the conjunction (conjunctio) of a manifold in intuition never can be given us by the senses; it cannot therefore be contained in the pure form of sensuous intuition, for it is a spontaneous act of the faculty of representation.And as we must, to distinguish it from sensibility, entitle this faculty understanding; so all conjunction whether conscious or unconscious, be it of the manifold in intuition, sensuous or non-sensuous, or of several conceptions- is an act of the understanding.To this act we shall give the general appellation of synthesis, thereby to indicate, at the same time, that we cannot represent anything as conjoined in the object without having previously conjoined it ourselves.Of all mental notions, that of conjunction is the only one which cannot be given through objects, but can be originated only by the subject itself, because it is an act of its purely spontaneous activity.The reader will easily enough perceive that the possibility of conjunction must be grounded in the very nature of this act, and that it must be equally valid for all conjunction, and that analysis, which appears to be its contrary, must, nevertheless, always presuppose it; for where the understanding has not previously conjoined, it cannot dissect or analyse, because only as conjoined by it, must that which is to be analysed have been given to our faculty of representation.

But the conception of conjunction includes, besides the conception of the manifold and of the synthesis of it, that of the unity of it also.Conjunction is the representation of the synthetical unity of the manifold.* This idea of unity, therefore, cannot arise out of that of conjunction; much rather does that idea, by combining itself with the representation of the manifold, render the conception of conjunction possible.This unity, which a priori precedes all conceptions of conjunction, is not the category of unity (SS 6); for all the categories are based upon logical functions of judgement, and in these functions we already have conjunction, and consequently unity of given conceptions.It is therefore evident that the category of unity presupposes conjunction.We must therefore look still higher for this unity (as qualitative, SS 8), in that, namely, which contains the ground of the unity of diverse conceptions in judgements, the ground, consequently, of the possibility of the existence of the understanding, even in regard to its logical use.

同类推荐
  • 陆贾新语

    陆贾新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 影响集

    影响集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花里活

    花里活

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A treatise on Good Works

    A treatise on Good Works

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Arrow of Gold

    The Arrow of Gold

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • TFBOYS之爱慕

    TFBOYS之爱慕

    当全球首富三千金遇上TFBOYS会发生什么样的火花呢?敬请期待?!(想知道发生什么,就自己看)
  • 奔腾年代1978

    奔腾年代1978

    二十世纪末期,人类的历史进入了两极争端的局势当中。如果你初中历史课有好好听课,应该并不会对于这段历史太陌生。但相比历史课上那几页纸的内容,实际的情况却要复杂的多。二战过后,两个超级大国的崛起,掀起了从社会形态到意识形态的东方与西方的长达数十年的对立。同时这也是一个文化崛起的时代。个人主义与姓解放运动,女性地位的崛起,科技的飞速发展,摇滚,新浪潮电影,街头艺术,漫画,动画,电子游戏。所有当下,人类生活必不可少的那些文化与娱乐,都崛起于那个年代。几乎决定了二十一世纪所有流行文化的基调,千禧年以后的世界,也不过是在老调重弹而已。当你回首这一段历史,你会发现,那个时代要比你想象的精彩。无论是从社会风气上,还是时代特色上都与千禧年之后大有不同。即便在那个时代已经结束了十几年之后,依旧有这大量的艺术作品,试图重现那个年代的壮丽景观。当然了就如同开头说的,对于这个世界来说,真正的和平似乎总是不可能存在。能够给这个年代涂抹上浓墨重彩颜色的不仅是文化。还有两场影响深远的战争。
  • 桶、盆和椅子三兄弟

    桶、盆和椅子三兄弟

    《桶、盆和椅子三兄弟》是一本为中小学生量身打造的儿童文学作品集,以“可读性强”“文笔优美”的选稿标准,精选了曹文轩、梅子涵、毛芦芦、李娟等国内知名一线儿童文学作家的优秀作品,体裁涵盖小说、童话和散文等,借助经典篇章、璀璨字句和优美文笔,充实广大青少年的课外阅读生活,借助阅读的力量,帮助他们发现世界、体验人生、汲取思想与文化,提高文学修养。
  • 那年我们有点涩

    那年我们有点涩

    时光重来,我还想回到那个夏天,那是我们一起的相遇,林韵如!我喜欢你!看似的一个告白,确实埋藏在我心里的种子,开花了,如破茧而出一般,那是我的校园时光,我遇见他们,遇见了梦想开始的地方
  • 锦衣未染

    锦衣未染

    京城中人人都知道锦衣卫冷血、残酷、暴力,让人不寒而栗,人人都敬而远之。可偏偏就是有不怕死的。“什么人,敢在本小姐面前这么放肆,登徒子,把你的手给本小姐拿开,瞪什么瞪,说的就是你。”苏未染回头看着背后看着面前的男子,最后一句话的声音也变的越来越小。“江煜,不,大人,江大人。”女子笑着小声说道,语气似乎在讨好。“怎么,说够了?”江煜看着面前的女子说道。“嗯,够了,不是,大人,我那个以为有人想占我便宜我才……我错了。”苏未染看着面前的男子一脸怯怯的说道。“说够了,就跟我回家。”说完不等她接话,牵着手就领着她离开。走了几步男子低头在女子旁边小声说道:“回家在收拾你。”女子更加慌了,连忙说道:“大人,不,夫君我错了,我再也不敢了,你饶了我吧。”远去的两个背影,手牵手一边走那么美好。飞鱼服是他的前途,红嫁衣是她的归宿。他说:“今生是你,也只能是你。”她默默不语,牵着他的手走完这一生。愿我们白首不分离。
  • 烟雨未熄

    烟雨未熄

    她是商贾之女,他是齐国皇子,第一次相遇她满门尽灭,而他正是侩子手两年后再见,她会选择爱还是恨,他们的未来又将如何?江南微雨,小桥人独立,凭栏远眺,细丝沾襟。世间总有人会猝不及防闯入心间,只因那时,那处,那人正好。初见,她不曾想过此生能见到这般男子。“公子,江南烟雨绵绵,穿衣而过,您不持伞,谨慎感染风寒。”那是她鼓起勇气说的第一句话,若是没有这句话,也许……“姑娘,你可知水家?”他说着就转过头,眉目清明宛如繁星灿灿,煞是好看。
  • 武林攻略

    武林攻略

    月升卿独醉,日出人复往。回恋旧时景,以有新来人。
  • 米佳的爱情(译文经典)

    米佳的爱情(译文经典)

    首位获得诺贝尔文学奖的俄国作家作品集,一览蒲宁高超的文学技艺和优美的文笔;融汇东西哲学的文学作品,探寻生活真谛的和谐之道;高度尊重人性的张扬和生命的价值,以其艺术才能在文学散文中塑造了典型的俄罗斯性格、对俄罗斯文学的传承与发展起到了不可磨灭的影响和重要的作用。伊凡·阿列克谢耶维奇·蒲宁(1870—1953)是举世公认的语言大师。他的创作以中短篇小说为主,题材广泛,语言精练,人物刻画细腻,自然描写隽永优美,在俄罗斯文学史上占有极为重要的地位。1933年,蒲宁因其“严谨的艺术才能在文学散文中塑造了典型的俄罗斯性格”而成为首位获得诺贝尔文学奖的俄国作家。本书共收录了蒲宁的21篇中短篇作品,包括《米佳的爱情》和《幽暗的林荫小径》等名篇,全面展现了作家一生的创作道路和思想变化。蒲宁的作品继承了厚重的俄罗斯文学传统,同时又吸收了东方哲学的思想,反映了作家对古老文化和生命价值的思考,充满了对和谐、合理、美好的人生真谛的向往和求索。
  • 你比江山更重要

    你比江山更重要

    本来设定是一篇简单的校园文,但是后面可能会有一些科幻(*??╰╯`?)?
  • 重生戴宇

    重生戴宇

    戴宇重生了,这一世他要娶妻生子、事业有成、孝顺父母、最重要的是绝不会再爱上他