登陆注册
38675900000214

第214章

No sooner had she thus spoke, but the night being so extreamly dark, as they could not discerne one another; Cheta went to the Well, where finding a verie great stone, which lay loose upon the brim of the Well, even as if it had beene layde there on purpose, shee cried out aloud, saying.Forgive me faire heavens, and so threw the stone downe into the Well.The night being very still and silent, the fal of the great stone made such a dreadfull noise in the Well; that he hearing it at the Windowe, thought verily she had drowned her selfe indeede.Whereupon, running downe hastily, and taking a Bucket fastened to a strong Cord: he left the doore wide open, intending speedily to helpe her.But she standing close at the doores entrance, before he could get to the Wels side; she was within the house, softly made the doore fast on the inside, and then went up to the Window, where Tofano before had stood talking to her.

While he was thus dragging with his Bucket in the Well, crying and calling Cheta, take hold good Cheta, and save thy life: she stood laughing in the Window, saying.Water should bee put into Wine before a man drinkes it, and not when he hath drunke too much already.

Tofano hearing his Wife thus to flout him out of his Window, went back to the doore, and finding it made fast against him: he willed hir to grant him entrance.But she, forgetting all gentle Language, which formerly she had used to him: in meere mockery and derision (yet intermixed with some sighes and teares, which women are saide to have at command) out aloud (because the Neighbours should heare her)thus she replyed.

Beastly drunken Knave as thou art, this night thou shalt not come within these doores, I am no longer able to endure thy base behaviour, it is more then high time, that thy course of life should bee publiquely known, and at what drunken houres thou returnest home to thy house.Tofano, being a man of very impatient Nature, was as bitter unto her in words on the other which the Neighbours about them (both men and Women) hearing; looked forth of their Windowes, and demaunding a reason for this their disquietnesse, Cheta (seeming as if she wept) sayde.

Alas my good Neighbours, you see at what unfitting houres, this bad man comes home to his house, after hee hath lyen in a Taverne all day drunke, sleeping and snorting like a Swine.You are my honest witnesses, how long I have suffered this beastlinesse in him, yet neyther your good counsell, nor my too often loving adrionitions, can worke that good which wee have expected.

Wherefore, to try if shame can procure any amendment, I have shut him out of doores, until his drunken fit be over-past, and so he shall stand to coole his feet.

Tofano (but in very uncivill maner) told her being abroad that night, and how she had used him: But the Neighbours seeing her to be within the house, and beleeving her, rather then him, in regard of his too well knowne ill qualities; very sharpely reproved him, gave him grosse speeches, pittying that any honest Woman should be so continually abused.Now my good Neighbours (quoth she) you see what manner of man he is.What would you thinke of me, if I should walk the streets thus in the night time, or be so late out of mine owne house, as this dayly Drunkard is? I was affraid least you would have given credit to his dissembling speeches, when he told you, that I was at the Welles side, and threw something into the Well: but that I know your better opinion of me, and how sildome I am to be seene out of doores, although he would induce your sharper judgement of me, and lay that shame upon me, wherein he hath sinned himselfe.

The Neighbours, both men and Women, were all very severely incensed against Tofano, condemning him for his great fault that night committed, and avouching his wife to be vertuous and honest.Within a little while, the noise passing from Neighbour to Neighbour, at the length it came to the eares of her Kindred, who forthwith resorted thither, and hearing how sharpely the Neighbours reprehended Tofano:

they tooke him, soundly bastanadoed him, and hardly left any bone of him unbruised.Afterward, they went into the house, tooke all such things thence as belonged to hir, taking hir also with them to their dwelling, and threatning Tofano with further infliction of punishment, both for his drunkennesse, and causlesse jealousie.

Tofano perceyving how curstly they had handled him, and what crooked meanes might further be used against him, in regard her Kindred and Friends were very mightie: thought it much better, patiently to suffer the wrong alreadie done him, then by obstinate contending to proceed further, and fare worse.He became a suter to her Kindred, that al might be forgotten and forgiven, in recompence whereof; he would not onely refraine from drunkennesse, but also, never more be jelous of his wife.This being faithfully promised, and Cheta reconciled to her Husband, all strife was ended, she enjoyed her friends favour, as occasion served, but yet with such discretion, as it was not noted.

Thus the Coxcombe foole, was faine to purchase his peace, after a notorious wrong sustained, and further injuries to bee offered.

THE SEVENTH DAY, THE FIFT NOVELL

IN JUST SCORNE AND MOCKERY OF SUCH JEALOUS HUSBANDS, THAT WILL BESO IDLE HEADED UPON NO OCCASION.YET WHEN THEY HAVE GOOD REASONFOR IT, DO LEAST OF ALL SUSPECT ANY SUCH INJURYA jealous man, clouded with the habite of a Priest, became the Confessour to his owne Wife; who made him beleeve, that she was deepely in love with a Priest, which came every night, and lay with her.By meanes of which confession, while her jealous Husband watched the doore of his house; to surprize the Priest when he came:

she that never meant to do amisse, had the company of a secret Friend, who came over the toppe of the house to visite her, while her foolish Husband kept the doore.

同类推荐
  • 东观汉记

    东观汉记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百论

    百论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 匋雅

    匋雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 原诗

    原诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 登夏州城楼

    登夏州城楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 开局九条命

    开局九条命

    封殇魂穿异世大陆,惊喜得发现自己居然拥有九条命,天赋实力更是秒天秒地秒空气,这是要走上人生巅峰的节奏啊!只剩下一条战斗力为5还加了异性绝缘的buff的小命在异世界漂泊!叮!犹豫于你看了对方一眼,被对方认定性骚扰,恶感度+20!叮!警告:恶感度破百双方不共戴天(小心!那个女人随时会对你诉诸暴力!)从此以后,麻烦接踵而至······无双城内,青梅图穷匕见,内忧外患,家族呈顷颓之势;魔兽森林,遇冰雪佳人,得稀释神宠,战力飙升;深渊幽幽,佳人在畔,前途初绽微光;天武学院,血刃屠戮,帝陨天罡······
  • 恋上校草:追追追

    恋上校草:追追追

    恋上竹马校草肿么办,苏可可战略一:追!无奈校草太腹黑……战略二:拼上智商追……啧啧,校草是学霸T^T……战略三:追追追,斗白莲,挡小三,还是未入校草眼。好吧,貌似欧巴也不错,要不换换?!啊喂,校草你生病可真是时候,她是要去和欧巴约会的……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 梦公主天亮了

    梦公主天亮了

    在所有的魔迷女巫死前预言那个女孩才能拯救她们……在那个女孩苏醒后却中了噬意毒,永远的生活在梦境里。只有他们才能拯救她,只有她才能拯救她们,让她们再次拯救莫希国……
  • 当我穿到使命召唤

    当我穿到使命召唤

    秦洛:“系统系统,这世界上最帅的人是谁?”系统:“你。”秦洛:“*?(???`?)?*(大白天的,瞎说什么大实话,整得我都不好意思了)”系统:“的系统。(¬_¬)”
  • 师尊我要抱你大腿

    师尊我要抱你大腿

    男主:自从被师尊捡回来当徒弟后,感觉一切都挺正常的。可是为什么只要师尊离我远一点,我就会不由自主的去抱师尊的大腿?(我并不是自愿的啊!)女主:自从把保姆捡回来后,从此以后再也不用睡在猪圈里了,感觉一切都挺正常的。可是为什么我却有了一个甩都甩不掉,只会抱大腿的巨型婴儿?(╯‵□′)╯︵┻━┻难道我要变成奶妈?不要啊!我才芳华二十有余,不想这么早就当娘!某个小徒弟:恭喜师尊喜当娘,所以要不要考虑找一个媳妇?一个人带孩子还挺累的。(而且这孩子还不只一个。)女主:……滚!男主(卑微的小声逼逼):还要找什么媳妇?我不就是吗!【恋爱慢热,不喜勿入】
  • 贵阳建设全国生态文明示范城市

    贵阳建设全国生态文明示范城市

    本书内容包括:贵阳建设全国生态文明示范城市新形势、贵阳建设全国生态文明示范城市新成果、贵阳建设全国生态文明示范城市新规划、贵阳建设全国生态文明示范城市新经验、贵阳建设全国生态文明示范城市新未来等。
  • tfboys之初恋在盛夏

    tfboys之初恋在盛夏

    他们是当红组合tfboys,而她们是全国首富的女儿,,因为一次的相遇,这几个人就这样成了冤家……
  • 佛系女配又夺冠了

    佛系女配又夺冠了

    意外穿书的江月琪,发现自己是惨绝人寰的恶毒女配时,决意要做一名不问世事的米虫,绝不靠近男主,远离女主,逃离悲惨命运!但是,喂,你一个反派大佬能不能离我远一点,我只想安安稳稳的度过这一生啊!反派:和我一起,保你一生安稳。
  • 1988:我想和这个世界谈谈

    1988:我想和这个世界谈谈

    作品以一部旅行车为载体,通过在路上的见闻、过去的回忆、扑朔迷离的人物关系等各种现实场景,以韩寒本人对路上所见、所闻引发自己的观点。这场真正的旅途在精神层面,如果说似乎逾越了部分法律和道德的界限,但出发点也仅仅是希望在另一侧找到信仰。韩寒是“叛逆的”,他“试图用能给世界一些新意的眼光来看世界。试图寻找令人信服的价值”。