登陆注册
38673700000001

第1章

Coming in to dress for dinner, I found a telegram: "Mrs.Stormer dying; can you give us half a column for to-morrow evening? Let her off easy, but not too easy." I was late; I was in a hurry; I had very little time to think, but at a venture I dispatched a reply:

"Will do what I can." It was not till I had dressed and was rolling away to dinner that, in the hansom, I bethought myself of the difficulty of the condition attached.The difficulty was not of course in letting her off easy but in qualifying that indulgence."Isimply won't qualify it," I said to myself.I didn't admire her, but I liked her, and I had known her so long that I almost felt heartless in sitting down at such an hour to a feast of indifference.I must have seemed abstracted, for the early years of my acquaintance with her came back to me.I spoke of her to the lady I had taken down, hut the lady I had taken down had never heard of Greville Fane.Itried my other neighbour, who pronounced her books "too vile." I had never thought them very good, but I should let her off easier than that.

I came away early, for the express purpose of driving to ask about her.The journey took time, for she lived in the north-west district, in the neighbourhood of Primrose Hill.My apprehension that I should be too late was justified in a fuller sense than I had attached to it--I had only feared that the house would be shut up.

There were lights in the windows, and the temperate tinkle of my bell brought a servant immediately to the door, but poor Mrs.Stormer had passed into a state in which the resonance of no earthly knocker was to be feared.A lady, in the hall, hovering behind the servant, came forward when she heard my voice.I recognised Lady Luard, but she had mistaken me for the doctor.

"Excuse my appearing at such an hour," I said; "it was the first possible moment after I heard.""It's all over," Lady Luard replied."Dearest mamma!"She stood there under the lamp with her eyes on me; she was very tall, very stiff, very cold, and always looked as if these things, and some others beside, in her dress, her manner and even her name, were an implication that she was very admirable.I had never been able to follow the argument, but that is a detail.I expressed briefly and frankly what I felt, while the little mottled maidservant flattened herself against the wall of the narrow passage and tried to look detached without looking indifferent.It was not a moment to make a visit, and I was on the point of retreating when Lady Luard arrested me with a queer, casual, drawling "Would you--a--would you, perhaps, be WRITING something?" I felt for the instant like an interviewer, which I was not.But I pleaded guilty to this intention, on which she rejoined: "I'm so very glad--but I think my brother would like to see you." I detested her brother, but it wasn't an occasion to act this out; so I suffered myself to be inducted, to my surprise, into a small back room which I immediately recognised as the scene, during the later years, of Mrs.Stormer's imperturbable industry.Her table was there, the battered and blotted accessory to innumerable literary lapses, with its contracted space for the arms (she wrote only from the elbow down) and the confusion of scrappy, scribbled sheets which had already become literary remains.Leolin was also there, smoking a cigarette before the fire and looking impudent even in his grief, sincere as it well might have been.

To meet him, to greet him, I had to make a sharp effort; for the air that he wore to me as he stood before me was quite that of his mother's murderer.She lay silent for ever upstairs--as dead as an unsuccessful book, and his swaggering erectness was a kind of symbol of his having killed her.I wondered if he had already, with his sister, been calculating what they could get for the poor papers on the table; but I had not long to wait to learn, for in reply to the scanty words of sympathy I addressed him he puffed out: "It's miserable, miserable, yes; but she has left three books complete."His words had the oddest effect; they converted the cramped little room into a seat of trade and made the "book" wonderfully feasible.

He would certainly get all that could be got for the three.Lady Luard explained to me that her husband had been with them but had had to go down to the House.To her brother she explained that I was going to write something, and to me again she made it clear that she hoped I would "do mamma justice." She added that she didn't think this had ever been done.She said to her brother: "Don't you think there are some things he ought thoroughly to understand?" and on his instantly exclaiming "Oh, thoroughly--thoroughly!" she went on, rather austerely: "I mean about mamma's birth.""Yes, and her connections," Leolin added.

I professed every willingness, and for five minutes I listened, but it would be too much to say that I understood.I don't even now, but it is not important.My vision was of other matters than those they put before me, and while they desired there should be no mistake about their ancestors I became more and more lucid about themselves.

I got away as soon as possible, and walked home through the great dusky, empty London--the best of all conditions for thought.By the time I reached my door my little article was practically composed--ready to be transferred on the morrow from the polished plate of fancy.I believe it attracted some notice, was thought "graceful"and was said to be by some one else.I had to be pointed without being lively, and it took some tact.But what I said was much less interesting than what I thought--especially during the half-hour Ispent in my armchair by the fire, smoking the cigar I always light before going to bed.I went to sleep there, I believe; but Icontinued to moralise about Greville Fane.I am reluctant to lose that retrospect altogether, and this is a dim little memory of it, a document not to "serve." The dear woman had written a hundred stories, but none so curious as her own.

同类推荐
  • 心意六合拳谱

    心意六合拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道门定制

    道门定制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张氏可书

    张氏可书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说阿难四事经

    佛说阿难四事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舌鉴辨正

    舌鉴辨正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 快穿系统,撩人技能百分百

    快穿系统,撩人技能百分百

    话说自从江落被车撞死以后,她就莫名其妙的来到了一个自称是系统的东西身边。在她的记忆里,……
  • 玉颜倾澄

    玉颜倾澄

    一段发生在南北朝时期的旷世奇缘,建立在真实的历史背景之上。
  • 家政小常识

    家政小常识

    本书针对青少年而编写,通过设问的方式对青少年进行阅读指导,同时编排上同样以设问为出发点,提出52个问题,每周一答,围绕如何让读者成为一个能干的小家长,互动式第向其讲诉家政常识。
  • 废材大小姐,邪君请让道!

    废材大小姐,邪君请让道!

    对于无邪来说,穿越便不可怕,可是穿到一个刚受过罚的人身上,这算是怎么回事?而且好死不死的还是个戒灵废柴。不过没事,姐当自强,自身能力强悍了,戒灵拿来当宠物就是。只是这一屋子的极品就不能消停一会吗?各个闲着没事,想着法子暗杀她,真以为她是面做的不成,想怎么捏都成。极品好对付,可是这个厚颜无耻的男人想干嘛?打他吧,她打不过,骂他吧,他又不怕,简直让无邪恨得牙痒痒。【情节虚构,请勿模仿】
  • 旋风少女之百草廷皓

    旋风少女之百草廷皓

    百草找到身世,变身小公主,找到真爱,然后孩子就出来了(?▽`??)
  • 纪爷夫人有点强

    纪爷夫人有点强

    【爽文甜文】农村长大的稀姓女孩烟浔莫名上了江城大佬纪家二爷的车。是撩还是跑?不不不,保命要紧本想着后会无期可那个男的却说:明天来我这上课。烟浔:???掉马甲前纪二爷:想怎么浪怎么浪,我护你掉马甲后纪二爷:烟儿带带我烟浔:都给我坐下
  • 大陆之剑神

    大陆之剑神

    在很久很久以前有一个大陆称为剑神大陆。有一个小男孩儿,他从小父母双亡。他背负着痛苦来磨练自己。
  • 风不知从何起

    风不知从何起

    你本在黑暗之中,光却向你而来。这是一段平凡的不能再平凡的恋爱而已。
  • 亲爱的酸柠檬

    亲爱的酸柠檬

    原名《耀眼的灯光下》六岁的莫半秋无父无母,在雨雾笼罩的古镇,遇到父母离异,父亲再婚的十岁少年萧子珅。因为孤独,他们相互陪伴,因为失去,他们相依为命。十三年后,年少气盛的莫半秋不辞而别。六年后,再次重逢,腹黑的他步步为营,矜持的她节节败退,直到退无可退,那就反客为主,一举拿下。亲爱的,酸柠檬先生!情景再现(1)某男:沾花惹草,打扫卫生某女:体罚员工,送份大礼情景再现(2)某男:再逃就打断腿某女:天涯海角也不回情景再现(3)某男:送你满天星某女:眼中只有你
  • 超级解码

    超级解码

    这是一个大解码时代,解码芯片的技术强弱直接决定着一个国家的生存或者毁灭。秦浪,一个混混度日的中二少年,却不知自己拥有一半的陨星血统。而芯片之王——陨石金属解码芯片,具有无限潜力与无限多种金属解码系统。他们命运注定要连在一起。“秦浪,再努力你也只是一块废铁”“谁说的,我是蓝铁战士,我是金铂战士,我是超强的铬化战士”