登陆注册
38634800000121

第121章 FREDERIC THE GREAT(3)

They excited, however, transports of rage in the King, who hated all faults except those to which he was himself inclined, and who conceived that he made ample atonement to Heaven for his brutality, by holding the softer passions in detestation.The Prince Royal, too, was not one of those who are content to take their religion on trust.He asked puzzling questions, and brought forward arguments which seemed to savour of something different from pure Lutherani**.The King suspected that his son was inclined to be a heretic of some sort or other, whether Calvinist or Atheist his Majesty did not very well know.The ordinary malignity of Frederic William was bad enough.He now thought malignity a part of his duty as a Christian man, and all the conscience that he had stimulated his hatred.The flute was broken: the French books were sent out of the palace: the Prince was kicked and cudgelled, and pulled by the hair.At dinner the plates were hurled at his head: sometimes he was restricted to bread and water: sometimes he was forced to swallow food so nauseous that he could not keep it on his stomach.Once his father knocked him down, dragged him along the floor to a window, and was with difficulty prevented from strangling him with the cord of the curtain.The Queen, for the crime of not wishing to see her son murdered, was subjected to the grossest indignities.

The Princess Wilhelmina, who took her brother's part, was treated almost as ill as Mrs.Brownrigg's apprentices.Driven to despair, the unhappy youth tried to run away.Then the fury of the old tyrant rose to madness.The Prince was an officer in the army:

his flight was therefore desertion; and, in the moral code of Frederic William, desertion was the highest of all crimes.

"Desertion," says this royal theologian, in one of his half-crazy letters, "is from hell.It is a work of the children of the Devil.No child of God could possibly be guilty of it." An accomplice of the Prince, in spite of the recommendation of a court martial, was mercilessly put to death.It seemed probable that the Prince himself would suffer the same fate.It was with difficulty that the intercession of the States of Holland, of the Kings of Sweden and Poland, and of the Emperor of Germany, saved the House of Brandenburg from the stain of an unnatural murder.

After months of cruel suspense, Frederic learned that his life would be spared.He remained, however, long a prisoner; but he was not on that account to be pitied.He found in his gaolers a tenderness which he had never found in his father; his table was not sumptuous, but he had wholesome food in sufficient quantity to appease hunger: he could read the Henriade without being kicked, and could play on his flute without having it broken over his head.

When his confinement terminated he was a man.He had nearly completed his twenty-first year, and could scarcely be kept much longer under the restraints which had made his boyhood miserable.

Suffering had matured his understanding, while it had hardened his heart and soured his temper.He had learnt self-command and dissimulation; he affected to conform to some of his father's views, and submissively accepted a wife, who was a wife only in name, from his father's hand.He also served with credit, though without any opportunity of acquiring brilliant distinction, under the command of Prince Eugene, during a campaign marked by no extraordinary events.He was now permitted to keep a separate establishment, and was therefore able to indulge with caution his own tastes.Partly in order to conciliate the King, and partly, no doubt, from inclination, he gave up a portion of his time to military and political business, and thus gradually acquired such an aptitude for affairs as his most intimate associates were not aware that he possessed.

His favourite abode was at Rheinsberg, near the frontier which separates the Prussian dominions from the Duchy of Mecklenburg.

Rheinsberg, is a fertile and smiling spot, in the midst of the sandy waste of the Marquisate.The mansion, surrounded by woods of oak and beech, looks out upon a spacious lake.There Frederic amused himself by laying out gardens in regular alleys and intricate mazes, by building obelisks, temples, and conservatories, and by collecting rare fruits and flowers.His retirement was enlivened by a few companions, among whom he seems to have preferred those who, by birth or extraction, were French.

With these intimates he dined and supped well, drank freely, and amused himself sometimes with concerts, and sometimes with holding chapters of a fraternity which he called the Order of Bayard; but literature was his chief resource.

同类推荐
热门推荐
  • 休妻上堂

    休妻上堂

    为化解两家人的恩仇她苟延残喘,三年后再次踏进他的府宅。“看来你真的是很喜欢我。。。休都休不掉。既然是这样,那么就要做好留在我身边的准备!”对此,她别无选择。“我怕我若是死了,等真相大白后,你会后悔。。。”她隐忍,千方百计的救他却反遭算计。他残忍的羞辱、折磨,亲手毁掉她的孩子,眼睁睁的看着她兄长死去。她才明白,原来自己不过是如此卑微的存在。十几年前梅花树下的那个少年,随着记忆的丢失早就一同死去。无泪可落,她披甲上阵,挥兵驰骋于他的沙场中。他诧异无比的看着,软弱如婢的她,竟艳丽绽放在黄沙漫天的塞北。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 神之八灵

    神之八灵

    “远古时代,人类曾尊称我为神。只是神不是一个个体,是一族,称之为神族。在不同的时代,我们会以不同形态在世界各地支配着人类。龙,神,王,统领,资本家。每一个重生都是经过详细计算分析,带有目的的改变世界的趋势走向。虽然出生后我们就明白自己的身份,可是人类的躯壳是脆弱的,所以21岁才会有灵魂觉醒。”修一郎说的就像若叶写的小说,可是每一句我都清楚明白那是真的,因为他不会编一个如此荒谬的故事。
  • 第98次

    第98次

    我穿越到了一个丑女身上,我有个帅气的未婚夫,可是他是个gay,我要让他爱上我我才能回家?
  • 我的异世界土地

    我的异世界土地

    一位大学毕业生,毕业后就失业,面临打工难题。这该怎么办啊?天无绝人之路,办法总不困难多,从老宅子里,捡到了一枚银色的戒指,从此,李达,开始走进辛苦的种田升达,勤于耕地之路………
  • 美人乱:青楼弃妃

    美人乱:青楼弃妃

    她穿越成为新晋莲妃,新婚当天被皇帝夫君骂作“贱人”!被下堂,送去青楼!她是十足的青楼弃妃!难道,只因她杀了自己的孪生姐姐?她身不由己卷入一场场的阴谋和争斗中,作为筹码被三个男人争夺又相送……从墨国莲妃到青楼花旦,从青楼花旦到白国太子妃,从白国太子妃到白国三皇子妃。
  • 一看就懂博弈思维

    一看就懂博弈思维

    如果你在吵架时总是处于下风。麻将出招招招点炮,想提出加薪却又找不到合适的时机……或者你的父母已经拿你当“处理品”,多次相亲都被对方“看扁”,找工作总是不能把自己“卖”个好价钱……那么你就真是需要懂一点博弈思维了!成为一个从容的人,未必需要多少数字的财富,或许只需要一个懂得博弈的头脑。
  • 做啥都有系统奖励

    做啥都有系统奖励

    !一个做啥都能的得到系统奖励的系统,跟一个帅气的小伙怎么成为豪门得故事,豪车,美女,别墅
  • 邪魅王爷:腹黑小王妃

    邪魅王爷:腹黑小王妃

    人家是穿越,而我却居然是魂穿?魂穿到一个不受宠的王妃身上也就算了,夫君居然是一个不近人情冷漠不讲情义的王爷?电视剧里的王爷不都是玉树临风潇洒倜傥,为何自己遇见的是这副模样。唉,罢了罢了,既来之则安之吧。
  • 世界名人成功启示录——百位世界杰出的科学家(上)

    世界名人成功启示录——百位世界杰出的科学家(上)

    人类的未来充满了希望,明天的世界令我们无比期待。从历史中汲取知识,感悟人生,追求真理,是每个生活在21世纪的现代人的价值取向。在无比灿烂的历史星空中,众多世界杰出人物犹如明烁夺目的明星,让历史的时空如此地浩瀚,并给后人留下了一份极其珍贵的文化遗产与智慧结晶。期望本书能让广大读者,尤其是青少年朋友们,从世界杰出的人物身上,学习与借鉴人生的智慧,创造卓越的人生。