登陆注册
38630100000009

第9章 MENO(9)

and not only Protagoras, but many others are well spoken of; some who lived before him, and others who are still living. Now, when you say that they deceived and corrupted the youth, are they to be supposed to have corrupted them consciously or unconsciously? Can those who were deemed by many to be the wisest men of Hellas have been out of their minds?

Any. Out of their minds! No, Socrates; the young men who gave their money to them, were out of their minds, and their relations and guardians who entrusted their youth to the care of these men were still more out of their minds, and most of all, the cities who allowed them to come in, and did not drive them out, citizen and stranger alike.

Soc. Has any of the Sophists wronged you, Anytus? What makes you so angry with them?

Any. No, indeed, neither I nor any of my belongings has ever had, nor would I suffer them to have, anything to do with them.

Soc. Then you are entirely unacquainted with them?

Any. And I have no wish to be acquainted.

Soc. Then, my dear friend, how can you know whether a thing is good or bad of which you are wholly ignorant?

Any. Quite well; I am sure that I know what manner of men these are, whether I am acquainted with them or not.

Soc. You must be a diviner, Anytus, for I really cannot make out, judging from your own words, how, if you are not acquainted with them, you know about them. But I am not enquiring of you who are the teachers who will corrupt Meno (let them be, if you please, the Sophists); I only ask you to tell him who there is in this great city who will teach him how to become eminent in the virtues which Iwas just, now describing. He is the friend of your family, and you will oblige him.

Any. Why do you not tell him yourself?

Soc. I have told him whom I supposed to be the teachers of these things; but I learn from you that I am utterly at fault, and I dare say that you are right. And now I wish that you, on your part, would tell me to whom among the Athenians he should go. Whom would you name?

Any. Why single out individuals? Any Athenian gentleman, taken at random, if he will mind him, will do far more, good to him than the Sophists.

Soc. And did those gentlemen grow of themselves; and without having been taught by any one, were they nevertheless able to teach others that which they had never learned themselves?

Any. I imagine that they learned of the previous generation of gentlemen. Have there not been many good men in this city?

Soc. Yes, certainly, Anytus; and many good statesmen also there always have been and there are still, in the city of Athens. But the question is whether they were also good teachers of their own virtue;-not whether there are, or have been, good men in this part of the world, but whether virtue can be taught, is the question which we have been discussing. Now, do we mean to say that the good men our own and of other times knew how to impart to others that virtue which they had themselves; or is virtue a thing incapable of being communicated or imparted by one man to another? That is the question which I and Meno have been arguing. Look at the matter in your own way: Would you not admit that Themistocles was a good man?

Any. Certainly; no man better.

Soc. And must not he then have been a good teacher, if any man ever was a good teacher, of his own virtue?

Any. Yes certainly,-if he wanted to be so.

Soc. But would he not have wanted? He would, at any rate, have desired to make his own son a good man and a gentleman; he could not have been jealous of him, or have intentionally abstained from imparting to him his own virtue. Did you never hear that he made his son Cleophantus a famous horseman; and had him taught to stand upright on horseback and hurl a javelin, and to do many other marvellous things; and in anything which could be learned from a master he was well trained? Have you not heard from our elders of him?

Any. I have.

Soc. Then no one could say that his son showed any want of capacity?

Any. Very likely not.

Soc. But did any one, old or young, ever say in your hearing that Cleophantus, son of Themistocles, was a wise or good man, as his father was?

Any. I have certainly never heard any one say so.

Soc. And if virtue could have been taught, would his father Themistocles have sought to train him in these minor accomplishments, and allowed him who, as you must remember, was his own son, to be no better than his neighbours in those qualities in which he himself excelled?

Any. Indeed, indeed, I think not.

Soc. Here was a teacher of virtue whom you admit to be among the best men of the past. Let us take another,-Aristides, the son of Lysimachus: would you not acknowledge that he was a good man?

Any. To be sure I should.

Soc. And did not he train his son Lysimachus better than any other Athenian in all that could be done for him by the help of masters? But what has been the result? Is he a bit better than any other mortal? He is an acquaintance of yours, and you see what he is like. There is Pericles, again, magnificent in his wisdom; and he, as you are aware, had two sons, Paralus and Xanthippus.

Any. I know.

Soc. And you know, also, that he taught them to be unrivalled horsemen, and had them trained in music and gymnastics and all sorts of arts-in these respects they were on a level with the best-and had he no wish to make good men of them? Nay, he must have wished it.

But virtue, as I suspect, could not be taught. And that you may not suppose the incompetent teachers to be only the meaner sort of Athenians and few in number, remember again that Thucydides had two sons, Melesias and Stephanus, whom, besides giving them a good education in other things, he trained in wrestling, and they were the best wrestlers in Athens: one of them he committed to the care of Xanthias, and the other of Eudorus, who had the reputation of being the most celebrated wrestlers of that day. Do you remember them?

Any. I have heard of them.

同类推荐
热门推荐
  • 太子报仇多坎坷

    太子报仇多坎坷

    这是一个离奇曲折的激情,哦,不,爱情故事。禹朝太子商晏,在自己的册封大典上,七窍流血而死,一时间,朝臣陷入恐慌,帝后悲痛欲绝,太后下旨,刑案司彻查此事,凡涉案人员,五马分尸,株连九族。当天,明明已经嗝屁儿的太子,却在大将军府醒来,并且成为了将军府的七小姐艾阴行。商晏懵了,是不是他醒来的方式不对,他不是死了么,为什么会在另一个人身上活过来,还是一个女人······他暴跳如雷,一嗓子吼了出去,将军府众人就冲了进来,看到了正抓着自己蹂躏的商晏······商晏吓了一跳,立马松开举起了手:“我不是故意的。”你是不是故意的,跟他们有什么关系,又不是他们的······“月光光,亮堂堂,晚风催人对成双,心上人儿哪里藏,可愿与吾点红妆”
  • 灵魂之舞:止战之殇

    灵魂之舞:止战之殇

    邪嶙:人与人之间为什么会决斗?雪舞:理由有很多,你长的很丑、我看你不顺眼、我喜欢你女人、我需要钱、我心情不好,甚至是——我就喜欢!邪嶙:国与国之间为什么会打仗?战争的根源何在?雪舞:请赐教。邪嶙:这是一部玄幻中带点科幻,科幻中带点魔幻,魔幻中带点现实,现实中带点言情的史诗级宏伟巨制小说——注定封神,必须封神!聪明的读者看了三万字便爱不释手,更聪明的读者看了第一章就为之疯狂!经典台词:神父,我有罪,我这一生罪孽深重!所有的悲伤由我来抚平,所有的杀戮由我来终止!我们渴望长久和平,我们渴望终结战争,却在为战争做准备!雪舞:你的嘴炮打得真好。邪嶙:承让承让。
  • 法神领主

    法神领主

    穿越后的命运被一次谋杀改变,吴越阴差阳错成了贵族。拥有一块领地,快乐地享受生活是他最高的追求,然而他却发现自己始终处在激烈的漩涡中,那么就让自己变强吧!用魔法元素炼体,成就真正的法神,元素即我,魔力永不回枯竭;法术任我意志所创,前世武功、暗器尽成我法术名称。吴越的口号:人不犯我,我不犯人;神若犯我,我不饶神!………………………………………………………………【QQ】96411652(欢迎书友加入讨论)第二卷【领地之光】火热登场,敬请期待!
  • 中华上下五千年全知道

    中华上下五千年全知道

    中国是世界上历史最悠久的文明古国之一,古埃及、古巴比伦、古印度的文明早已中断,而中华文明则一脉相承,历经几千年的风风雨雨,一路坚强地走过来。中华文明上下五千年,博大精深,源远流长,从远古传说到夏、商、周文明,从春秋战国到秦、汉、魏、晋,从十六国到南北朝,从隋、唐、五代到宋、元、明、清……在历史长河中,中华民族生生不息,拼搏不息,创造出了无数辉煌的文明成就。可以说,五千年的历史就是一个巨大的宝库,随时供我们从中汲取智慧和精神营养。作为中国人,特别是对年轻的一代来说,了解中国过去所发生的大事,继承中国的文化传统,感悟中国人的生存智慧,是一件很有意义的事。
  • 学渣的黑科技生活

    学渣的黑科技生活

    张一帆其实人不错,就是有点能躺着就不愿意坐,能坐着就不愿意站,能站着就不愿意走的德性....为了达到这个目标,他只能不断努力着....只是不知道为什么,他莫名奇妙地在科技界有着极大的成就.....张一帆:“我不知道啊,我也很奇怪....”
  • 嫡女狂后

    嫡女狂后

    她本是跨国安保公司的年轻女总裁却在得到一件稀有的古董妆奁后穿越了,成为大盛朝武丞相秦徇的嫡长女秦听韵众所周知的傻女,且看她如何颠覆人生
  • 此时此刻命运时刻

    此时此刻命运时刻

    「现在开始,每分每秒,皆为命运时刻!」——『命运时刻』创始人唐易玄
  • 我家师兄才是坑

    我家师兄才是坑

    我们门派一共三个人,师父,师兄,还有我,可师父这老怪物不知道怎么想的,竟然要把我和师兄赶出去入世修行!啊啊啊,我不要入世修行,我要回家……嘿,入世修行真香
  • 重生之影帝的忠犬人生

    重生之影帝的忠犬人生

    班级来了个转校生。林凡:奇怪,这个人怎么一副看女儿的样子看我,但我还是要淡定,毕竟和他不熟。陈影:啊啊啊,我老婆的少女时代!!!不行,我要镇静,这是我俩的初次见面,我是一个清风般的好少年。时光的脚步不停,主角们一路成长......剧场来了个新演员。演员ABC闲聊:一个没演过戏的新人,也就脸长得帅点、身材好了点,竟然得到了这么重要的戏份,他一定跟导演有不可描述的关系。(导演:为什么是和我???)陈影演完一幕剧后,众人:卧槽,这真的只是一个新人吗???剧务小妹:他不会是哪个影帝重生的吧???事实的真相只有一个,唯一看透这一真相的竟然是一个貌不惊人、端茶递水的剧务小妹。(微博)林凡V:我怎么都想不明白,家里的这个撒娇卖萌求抱抱的妖艳贱货是打哪来的。哦,对了,我那干净明朗如清风的男朋友呢???
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!