登陆注册
38611800000050

第50章

Of course you, who see above that this is the eleventh (and last)chapter, know very well that the day of which this chapter tells must be the last on which Cyril, Anthea, Robert, and Jane will have a chance of getting anything out of the Psammead, or Sand-fairy.

But the children themselves did not know this. They were full of rosy visions, and, whereas on other days they had often found it extremely difficult to think of anything really nice to wish for, their brains were now full of the most beautiful and sensible ideas. 'This,' as Jane remarked afterwards, 'is always the way.'

Everyone was up extra early that morning, and these plans were hopefully discussed in the garden before breakfast. The old idea of one hundred pounds in modern florins was still first favourite, but there were others that ran it close - the chief of these being the 'pony each' idea. This had a great advantage. You could wish for a pony each during the morning, ride it all day, have it vanish at sunset, and wish it back again next day. Which would be an economy of litter and stabling. But at breakfast two things happened. First, there was a letter from mother. Granny was better, and mother and father hoped to be home that very afternoon.

A cheer arose. And of course this news at once scattered all the before-breakfast wish-ideas. For everyone saw quite plainly that the wish for the day must be something to please mother and not to please themselves.

'I wonder what she WOULD like,' pondered Cyril.

'She'd like us all to be good,' said Jane primly.

'Yes - but that's so dull for us,' Cyril rejoined; 'and, besides, I should hope we could be that without sand-fairies to help us.

No; it must be something splendid, that we couldn't possibly get without wishing for.'

'Look out,' said Anthea in a warning voice; 'don't forget yesterday. Remember, we get our wishes now just wherever we happen to be when we say "I wish". Don't let's let ourselves in for anything silly - to-day of all days.'

'All right,' said Cyril. 'You needn't jaw.' just then Martha came in with a jug full of hot water for the teapot - and a face full of importance for the children.

'A blessing we're all alive to eat our breakfasses!' she said darkly.

'Why, whatever's happened?' everybody asked.

'Oh, nothing,' said Martha, 'only it seems nobody's safe from being murdered in their beds nowadays.'

'Why,' said Jane as an agreeable thrill of horror ran down her back and legs and out at her toes, 'has anyone been murdered in their beds?'

'Well - not exactly,' said Martha; 'but they might just as well.

There's been burglars over at Peasmarsh Place - Beale's just told me - and they've took every single one of Lady Chittenden's diamonds and jewels and things, and she's a-goin' out of one fainting fit into another, with hardly time to say "Oh, my diamonds!" in between. And Lord Chittenden's away in London.'

'Lady Chittenden,' said Anthea; 'we've seen her. She wears a red-and-white dress, and she has no children of her own and can't abide other folkses'.'

'That's her,' said Martha. 'Well, she's put all her trust in riches, and you see how she's served. They say the diamonds and things was worth thousands of thousands of pounds. There was a necklace and a river - whatever that is - and no end of bracelets;and a tarrer and ever so many rings. But there, I mustn't stand talking and all the place to clean down afore your ma comes home.'

'I don't see why she should ever have had such lots of diamonds,' said Anthea when Martha had Bounced off. 'She was rather a nasty lady, I thought. And mother hasn't any diamonds, and hardly any jewels - the topaz necklace, and the sapphire ring daddy gave her when they were engaged, and the garnet star, and the little pearl brooch with great-grandpapa's hair in it - that's about all.'

'When I'm grown up I'll buy mother no end of diamonds,' said Robert, 'if she wants them. I shall make so much money exploring in Africa I shan't know what to do with it.'

'Wouldn't it be jolly,' said Jane dreamily, 'if mother could find all those lovely things, necklaces and rivers of diamonds and tarrers?'

'TI--ARAS,' said Cyril.

'Ti--aras, then - and rings and everything in her room when she came home? I wish she would.' The others gazed at her in horror.

'Well, she WILL,' said Robert; 'you've wished, my good Jane - and our only chance now is to find the Psammead, and if it's in a good temper it MAY take back the wish and give us another. If not -well - goodness knows what we're in for! - the police, of course, and - Don't cry, silly! We'll stand by you. Father says we need never be afraid if we don't do anything wrong and always speak the truth.'

But Cyril and Anthea exchanged gloomy glances. They remembered how convincing the truth about the Psammead had been once before when told to the police.

It was a day of misfortunes. Of course the Psammead could not be found. Nor the jewels, though every one Of the children searched their mother's room again and again.

'Of course,' Robert said, 'WE couldn't find them. It'll be mother who'll do that. Perhaps she'll think they've been in the house for years and years, and never know they are the stolen ones at all.'

'Oh yes!' Cyril was very scornful; 'then mother will be a receiver of stolen goods, and you know jolly well what THAT'S worse than.'

Another and exhaustive search of the sand-pit failed to reveal the Psammead, so the children went back to the house slowly and sadly.

'I don't care,' said Anthea stoutly, 'we'll tell mother the truth, and she'll give back the jewels - and make everything all right.'

'Do you think so?' said Cyril slowly. 'Do you think She'll believe us? Could anyone believe about a Sammyadd unless they'd seen it?

She'll think we're pretending. Or else she'll think we're raving mad, and then we shall be sent to Bedlam. How would you like it?'

同类推荐
  • 宿裴氏溪居怀厉玄先

    宿裴氏溪居怀厉玄先

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海公大小红袍全传

    海公大小红袍全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Beowulf

    Beowulf

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 容斋四笔

    容斋四笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ABC's of Science

    ABC's of Science

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 玄界军师

    玄界军师

    玄界之中,尔虞我诈,但智计百出,何尝不能以少胜多,以弱胜强。一个被陷害的少年,觉醒之后,用智计热血升级,以其人之道还其人之身,将计就计,以敌人之计算计敌人,汇聚资源,广聚英才,开疆拓土……
  • 豪门秘辛之追爱风太太

    豪门秘辛之追爱风太太

    徐徽宜,颜值逆天,天赋惊人,重要的是够努力有实力,20岁就戴上了影后桂冠。绯闻缠身,脾气不好,让她的无数粉丝们头疼。这不,又被爆出与风氏总裁出入酒店。风沉,身价上亿,清冷孤傲,宛如谪仙的晋城第一公子。咦,她老公不是个小医生吗?怎么又勾搭大总裁了。女人站在舞台上,含笑道:“他为我放弃了原来最爱的职业,我苦心劝他不要这么爱我,可他就是不听,就是不听。”得,又是一波狗粮。这妖精范的女神,追定了。她爱上他的孤独,他则爱她的故事,直到生命尽头。1v1此生唯你,超干净很励志的哦,欢迎点击收藏入坑哦。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的修真校园

    我的修真校园

    主人公姜飞航无意间的遭遇,走上了漫漫修真路
  • 蠢萌大坏蛋

    蠢萌大坏蛋

    倒霉的林灿终于时来运转了,他竟然被神通广大的安姐姐看上,并教他如何做一些坏坏的事~哇~做坏事竟然能增加能力!我林灿要做天字第一号大坏蛋!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 悲惨的小吹的故事

    悲惨的小吹的故事

    这是一个关于小吹悲惨的故事。故事纯属虚构,望大家喜欢。
  • 我在异界当古神

    我在异界当古神

    穿越到异世界,成为无所不知的神是什么体验?“你收到信徒献祭百万家产,是否收取?”“不要,我视金钱如粪土。”“你收到信徒献祭千万家产,是否收取?”“不要,我真的视金钱如粪土。”神威如狱,沟通不能。信徒们都快发疯了!到底怎样才能得到太古之神的神赐呢?(唉,我只是不想再当单身狗啊……)
  • 衣柜里的秘密

    衣柜里的秘密

    这是一本适合深夜看但让你不敢看的奇闻异事录
  • 帝劫九殇师父才是真绝色

    帝劫九殇师父才是真绝色

    百转千回,轮转不息,轮回之中的两人再一次站在了对立的位置,明明该是最亲近最信任的人,却刀戎相向,两人之间的羁绊出现了裂痕。或许,他们从开始就错了。一直跟在小九身后的某一只:“这辈子看来,是我赢了。"