登陆注册
38578600000003

第3章

By this time the coming vehicle was in sight, and all further doubt was at an end. It was the diligence that now approached by the long street leading into the square--the diligence (in a dazzling new coat of yellow paint) that delivered the first visitors of the season at the inn door. Of the ten travelers released from the middle compartment and the back compartment of the carriage--all from various parts of Germany--three were lifted out helpless, and were placed in the chairs on wheels to be drawn to their lodgings in the town. The front compartment contained two passengers only--Mr. Neal and his traveling servant. With an arm on either side to assist him, the stranger (whose malady appeared to be locally confined to a lameness in one of his feet) succeeded in descending the steps of the carriage easily enough. While he steadied himself on the pavement by the help of his stick--looking not over-patiently toward the musicians who were serenading him with the waltz in "Der Freischutz"--his personal appearance rather damped the enthusiasm of the friendly little circle assembled to welcome him. He was a lean, tall, serious, middle-aged man, with a cold gray eye and a long upper lip, with overhanging eyebrows and high cheek-bones; a man who looked what he was--every inch a Scotchman.

"Where is the proprietor of this hotel?" he asked, speaking in the German language, with a fluent readiness of expression, and an icy coldnes s of manner. "Fetch the doctor," he continued, when the landlord had presented himself, "I want to see him immediately.""I am here already, sir," said the doctor, advancing from the circle of friends, "and my services are entirely at your disposal.""Thank you," said Mr. Neal, looking at the doctor, as the rest of us look at a dog when we have whistled and the dog has come. "Ishall be glad to consult you to-morrow morning, at ten o'clock, about my own case. I only want to trouble you now with a message which I have undertaken to deliver. We overtook a traveling carriage on the road here with a gentleman in it--an Englishman, I believe--who appeared to be seriously ill. A lady who was with him begged me to see you immediately on my arrival, and to secure your professional assistance in removing the patient from the carriage. Their courier has met with an accident, and has been left behind on the road, and they are obliged to travel very slowly. If you are here in an hour, you will be here in time to receive them. That is the message. Who is this gentleman who appears to be anxious to speak to me? The mayor? If you wish to see my passport, sir, my servant will show it to you. No? You wish to welcome me to the place, and to offer your services? I am infinitely flattered. If you have any authority to shorten the performances of your town band, you would be doing me a kindness to exert it. My nerves are irritable, and I dislike music. Where is the landlord? No; I want to see my rooms. I don't want your arm; I can get upstairs with the help of my stick. Mr. Mayor and Mr. Doctor, we need not detain one another any longer. I wish you good-night."Both mayor and doctor looked after the Scotchman as he limped upstairs, and shook their heads together in mute disapproval of him. The ladies, as usual, went a step further, and expressed their opinions openly in the plainest words. The case under consideration (so far as _they_ were concerned) was the scandalous case of a man who had passed them over entirely without notice. Mrs. Mayor could only attribute such an outrage to the native ferocity of a savage. Mrs. Doctor took a stronger view still, and considered it as proceeding from the inbred brutality of a hog.

同类推荐
  • 修真十书锺吕传道集

    修真十书锺吕传道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄宝人鸟山经图

    玄宝人鸟山经图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Cousin Betty

    Cousin Betty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 達海叢書總目提要

    達海叢書總目提要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 轰天雷

    轰天雷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 辟邪守正

    辟邪守正

    龙玄九身为一名正道修真之士,要以守正辟邪为己任,他的职责就是斩妖除魔,替天行道,荡尽世间一切的邪祟,这一条道路,注定充满了艰难险阻。
  • 金刚顶瑜伽降三世成就极深密门一卷

    金刚顶瑜伽降三世成就极深密门一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 步步逐仙

    步步逐仙

    天下为棋盘,众生为棋子。隐藏的神秘黑手,无数道宗魔宗,都卷入一场寻仙的漩涡之中。然而本没有仙,如何逐仙?步步玄机,步步血潮,步步逐仙。且看少年顾荷荡平阻碍,踏上真正的逐仙之路。
  • 杀向过去

    杀向过去

    洪荒大神残魂转世,不为独霸混沌,不为屹立大道之巅,只为穿越回过去,与自己的挚爱长相厮守。刘轩,一名普通的大学生村官,被紫雷劈中后,觉醒前世的恩与仇。为爱修行,却一路艰险。既然不能顺畅的追寻自己的爱,那就杀出一条血路,杀到血流成海,神惧魔惊。
  • 南南慕予

    南南慕予

    南瑾是一个容易害羞的女孩子,在没遇到唐慕予之前,她一直以为自己会循规蹈矩,听父母的话当个会计或老师。但遇到他之后,她想变得更优秀,想做一些以前自己想做却不敢做的事。
  • 菩提自传

    菩提自传

    盘古开天身陨,量劫伊始,先有东皇独战群巫,力竭身死,后有女娲采石补天,气尽而亡。菩提降生,浩劫三界,始于菩提,终于菩提
  • 许你情深不候

    许你情深不候

    她曾误会过他,伤害过他,甚至出卖过他,可是他就是忘不了她,为什么不能承认自己的心?她知道这是她的报应,他也知道这是他的信仰……
  • 巫术星空

    巫术星空

    《巫术星空》——精心打造的硬科幻世界。
  • 难断情入肠

    难断情入肠

    你不知,其实我们的缘分早已天注定。你悔之已晚负我一世,我不甘,不惜与天命相抗,亲手在三生石上刻写我们的缘分,只为换取我们生生世世至死不休的纠缠。与天相争,与命相抗,生生世世,莫负年华。相识相结是宿命,相守相随爱丛生,颠覆天下独为伊!【情节虚构,请勿模仿】