登陆注册
38578600000169

第169章

"I'll try again, Mr. Armadale; we lawyers are not easily discouraged. Do you think that any statement Miss Gwilt might make to you, if you do see her, would be a statement to be relied on, after what you and my son discovered in London?""She might explain what we discovered in London," suggested Allan, still looking at the writing, and thinking of the hand that had traced it.

"_Might_ explain it? My dear sir, she is quite certain to explain it! I will do her justice: I believe she would make out a case without a single flaw in it from beginning to end."That last answer forced Allan's attention away from the letter.

The lawyer's pitiless common sense showed him no mercy.

"If you see that woman again, sir," proceeded Pedgift Senior, "you will commit the rashest act of folly I ever heard of in all my experience. She can have but one object in coming here--to practice on your weakness for her. Nobody can say into what false step she may not lead you, if you once give her the opportunity.

You admit yourself that you have been fond of her; your attentions to her have been the subject of general remark; if you haven't actually offered her the chance of becoming Mrs.

Armadale, you have done the next thing to it; and knowing all this, you propose to see her, and to let her work on you with her devilish beauty and her devilish cleverness, in the character of your interesting victim! You, who are one of the best matches in England! You, who are the natural prey of all the hungry single women in the community! I never heard the like of it; I never, in all my professional experience, heard the like of it! If you must positively put yourself in a dangerous position, Mr. Armadale,"concluded Pedgift the elder, with the everlasting pinch of snuff held in suspense between his box and his nose, "there's a wild-beast show coming to our town next week. Let in the tigress, sir; don't let in Miss Gwilt!"For the third time Allan looked at his lawyer. And for the third time his lawyer looked back at him quite unabashed.

"You seem to have a very bad opinion of Miss Gwilt," said Allan.

"The worst possible opinion, Mr. Armadale," retorted Pedgift Senior, coolly. "We will return to that when we have sent the lady's messenger about his business. Will you take my advice?

Will you decline to see her?"

"I would willingly decline--it would be so dreadfully distressing to both of us," said Allan. "I would willingly decline, if I only knew how.""Bless my soul, Mr. Armadale, it's easy enough! Don't commit _you_ yourself in writing. Send out to the messenger, and say there's no answer."The short course thus suggested was a course which Allan positively declined to take. "It's treating her brutally," he said; "I can't and won't do it."Once more the pertinacity of Pedgift the elder found its limits, and once more that wise man yielded gracefully to a compromise.

On receiving his client's promise not to s ee Miss Gwilt, he consented to Allan's committing himself in writing under his lawyer's dictation. The letter thus produced was modeled in Allan's own style; it began and ended in one sentence. "Mr.

Armadale presents his compliments to Miss Gwilt, and regrets that he cannot have the pleasure of seeing her at Thorpe Ambrose."Allan had pleaded hard for a second sentence, explaining that he only declined Miss Gwilt's request from a conviction that an interview would be needlessly distressing on both sides. But his legal adviser firmly rejected the proposed addition to the letter. "When you say No to a woman, sir," remarked Pedgift Senior, "always say it in one word. If you give her your reasons, she invariably believes that you mean Yes."Producing that little gem of wisdom from the rich mine of his professional experience, Mr. Pedgift the elder sent out the answer to Miss Gwilt's messenger, and recommended the servant to "see the fellow, whoever he was, well clear of the house.""Now, sir," said the lawyer, "we will come back, if you like, to my opinion of Miss Gwilt. It doesn't it all agree with yours, I'm afraid. You think her an object of pity--quite natural at your age. I think her an object for the inside of a prison--quite natural at mine. You shall hear the grounds on which I have formed my opinion directly. Let me show you that I am in earnest by putting the opinion itself, in the first place, to a practical test. Do you think Miss Gwilt is likely to persist in paying you a visit, Mr. Armadale, after the answer you have just sent to her?""Quite impossible!" cried Allan, warmly. "Miss Gwilt is a lady;after the letter I have sent to her, she will never come near me again.""There we join issue, sir," cried Pedgift Senior. "I say she will snap her fingers at your letter (which was one of the reasons why I objected to your writing it). I say, she is in all probability waiting her messenger's return, in or near your grounds at this moment. I say, she will try to force her way in here, before four-and-twenty hours more are over your head. Egad, sir!" cried Mr. Pedgift, looking at his watch, "it's only seven o'clock now.

She's bold enough and clever enough to catch you unawares this very evening. Permit me to ring for the servant--permit me to request that you will give him orders immediately to say you are not at home. You needn't hesitate, Mr. Armadale! If you're right about Miss Gwilt, it's a mere formality. If I'm right, it's a wise precaution. Back your opinion, sir," said Mr. Pedgift, ringing the bell; "I back mine!"Allan was sufficiently nettled when the bell rang to feel ready to give the order. But when the servant came in, past remembrances got the better of him, and the words stuck in his throat. "You give the order," he said to Mr. Pedgift, and walked away abruptly to the window. "You're a good fellow!" thought the old lawyer, looking after him, and penetrating his motive on the instant. "The claws of that she-devil shan't scratch you if I can help it."The servant waited inexorably for his orders.

同类推荐
  • 辛白林

    辛白林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝内经灵枢集注

    黄帝内经灵枢集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Virginian

    The Virginian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐传奇选辑

    唐传奇选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 莲叶

    莲叶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 快穿女配之花样作死

    快穿女配之花样作死

    羽,能言善辩,演技更是出神入化,靠着技巧与智慧,成为了华夏第一个金牌影后。可是就在获得奖杯那一晚上,穿越了。恶毒女配庅?……嚣张跋扈的公主,狂妄不训的世家大小姐,抚媚的宫廷妃子,妖艳的花魁……,娇气的富家千金,贫穷的清纯女孩,放荡的妓女,张扬的豪门夫人……但是这些都不算现实而是小说里。不同的角色都是不同的小说,这些都是女配,都是到最后结局很凄惨的女配,那我们看看令我们讨厌的女配又有这样的心愿,不能装白莲花,因为女主一般都是白莲花。不能太冷,因为会废材文里面的女主性格重合的,有一个好像自己模仿女主的感觉。这样就不出色了!不过她可是个演员唉!就好比撒娇,卖萌,无所不能的。
  • 我的青春不浪漫

    我的青春不浪漫

    那一年7月份中旬的一天,是我到益阳的那一天,我始终认为那是我人生的起点。那次到益阳之前,没想过打算要在益阳待上多久,原本只是想和阿姨的儿子李韬玩个十天半个月就回老家。也没想过会在这里考取驾驶证,更没想过我真正踏上社会的第一份工作,居然会是在益阳。如今,这座城市有我太多的回忆。每当夜深人静睡不着的时候,我脑海中就会浮现出这座城市曾今共事过的人、曾今做的那些事。
  • 我的离奇事件集

    我的离奇事件集

    这个世界真的很奇妙,你所知道的不一定就是真的。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 倾城王爷:千面王妃么么哒

    倾城王爷:千面王妃么么哒

    此书因为合约问题,将暂停,谢谢支持,请转入良缘的另一本现代豪门,书名:《甜婚蜜爱:男神强宠1000次》此文不会断更,将一直更新到完结。
  • 聪明说话巧办事

    聪明说话巧办事

    语言的魅力是无限的,如果你想使自己所说的话符合倾听者的胃口,就一定要翻开《聪明说话巧办事》这本书,它会告诉你如何将话说到位,说得体;如何巧妙地掌握语言弹性;如何运用幽默的艺术等。只要你能够掌握这些说话的技巧,并灵活地运用它们,就能够在交谈中迅速地博得对方的好感,从而拨动对方的心弦,与其产生思想上的共鸣,达到最佳的交流效果。本书通过对语言艺术的精心提炼,结合处世的哲理和社交的智慧,简单明了地概括出读者最需要的谈话要旨,从而让你掌握说话的真谛,使你的生活变得丰富多彩,人生变得魅力十足。
  • 腹黑哥哥太撩人,吃定青梅小妹妹

    腹黑哥哥太撩人,吃定青梅小妹妹

    他3岁那年,妈妈从孤儿院领养回了一个还在襁褓中的婴儿,他5岁时,有个2岁的小女孩跟在他身后“哥哥,哥哥,你等等柔儿”,他六岁时,小女孩叫“哥哥,哥哥,柔儿好疼,你帮柔儿吹吹,好不好”,长大后,某人见小女孩貌美声甜,便把她压在床上……
  • 穿越时空:不做替身王妃

    穿越时空:不做替身王妃

    一朝穿越,她成了宰相府不得宠的五小姐,家世显赫,却要代替姐姐嫁给花心王爷!皇帝忌惮她父亲的势力,狠心害死她,她回到了21世纪。再回来,却听闻皇帝抄了她的家,父母被皇帝杀害,三个姐姐也死于非命,“司马家欠司徒家的,我司徒涵语一定双倍讨回来!”莫言、莫惜艾,这家族大仇我一定要报!
  • 安先生硬要和我结婚

    安先生硬要和我结婚

    一纸婚约,甩到熊晴晴脸上……亲爸亲妈竟然给她订了一门娃娃亲!什么世交安家二公子,安泽轩?和她年纪相仿,郎才女貌,天生一对?熊晴晴就这样,被常年出差的考古学家父母,无情的丢到了安家放养。然后安二公子成日不在,安大公子竟然……安泽衍:婚约上改一个字,安泽轩变成安泽衍。熊晴晴:……安泽轩:和我订婚便宜你了。熊晴晴:哔了个未婚夫!你有见过,这么厚颜有耻,硬要和她结婚的安先生吗?
  • 月未央人心殇

    月未央人心殇

    想她白秋惠在现代之时风流一时,混的也是个风生水起,到哪都有人尊称她一声白爷。哪成想老马失了前蹄,在别个家赌场里出老千被抓个正行...这一抓不要紧,哪成想她穿了——一朝穿越,十年饮冰。好不容易付出真心相待,却发现嘴里说着情爱的她的夫君从来都是抱着目的而来...数年漂泊,终成女帝,而有人倾心相守,从未离弃...当她于城墙之上俯瞰这属于她的河山与子民时。“若你想要江山,我便舍了我的江山来陪你。”“无论糟糠或是锦衣,我都愿意。”