登陆注册
38560900000022

第22章

'Since then you have seen the form both of the imperfect and the perfect good, I think I should now shew you where lies this perfection of happiness.In this I think our first inquiry must be whether any good of this kind can exist in the very nature of a subject; for we must not let any vain form of thought make us miss the truth of this matter.But there can be no denial of its existence, that it is as the very source of all good.For if anything is said to be imperfect, it is held to be so by some loss of its perfection.Wherefore if in any kind of thing a particular seems imperfect, there must also be a perfect specimen in the same kind.For if you take away the perfection, Page 82it is impossible even to imagine whence could come the so-called imperfect specimen.For nature does not start from degenerate or imperfect specimens, but starting from the perfect and ideal, it degenerates to these lower and weaker forms.If then, as we have shewn above, there is an uncertain and imperfect happiness to be found in the good, then there must doubtless be also a sure and perfect happiness therein.' 1'Yes,' said I,' that is quite surely proved to be true.'

'Now consider,' she continued,' where it lies.The universally accepted notion of men proves that God, the fountain-head of all things, is good.For nothing can be thought of better than God, and surely He, than whom there is nothing better, must without doubt be good.Now reason shews us that God is so good, that we are convinced that in Him lies also the perfect good.For if it is not so, He cannot be the fountain-head;for there must then be something more excellent, possessing that perfect good, which appears to be of older origin than God: for it has been proved that all perfections are of earlier origin than the imperfect specimens of the same: wherefore, unless we are to prolong the series to infinity, we must allow that the highest Deity must be full of the highest, the perfect good.But as we have laid down that true happiness is perfect 82:1 -- This reasoning hangs upon Plato's theory of ideas and so is the opposite of the theory of evolution.Page 83good, it must be that true happiness is situated in His Divinity.'

'Yes, I accept that; it cannot be in any way contradicted.'

'But,' she said,' I beg you, be sure that you accept with a sure conscience and determination this fact, that we have said that the highest Deity is filled with the highest good.'

'How should I think of it? ' I asked.

'You must not think of God, the Father of all, whom we hold to be filled with the highest good, as having received this good into Himself from without, nor that He has it by nature in such a manner that you might consider Him, its possessor, and the happiness possessed, as having different essential existences.For if you think that good has been received from without, that which gave it must be more excellent than that which received it; but we have most rightly stated that He is the most excellent of all things.And if you think that it is in Him by His nature, but different in kind, then, while we speak of God as the fountain-head of all things, who could imagine by whom these different kinds can have been united? Lastly, that which is different from anything cannot be the thing from which it differs.So anything which is by its nature different from the highest good, cannot be the highest good.And this we must not think of God, than whom there is nothing more excellent, as we have agreed.

Nothing in this world can have a nature which is better than Page 84its origin, wherefore I would conclude that that which is the origin of all things, according to the truest reasoning, is by its essence the highest good.'

'Most truly,' I said.

'You agree that the highest good is happiness? '

'Yes.'

'Then you must allow that God is absolute happiness?

'I cannot deny what you put forward before, and I see that this follows necessarily from those propositions.'

'Look then,' she said,' whether it is proved more strongly by this too: there cannot be two highest goods which are different.For where two good things are different, the one cannot be the other; wherefore neither can be the perfect good, while each is lacking to the other.And that which is not perfect cannot be the highest, plainly.Therefore if two things are highest good, they cannot be different.Further, we have proved to ourselves that both happiness and God are each the highest good.

Therefore the highest Deity must be identical with the highest happiness.'

'No conclusion,' I said,' could be truer in fact, or more surely proved by reason, or more worthy of our God.'

'Besides this let me give you corollary, as geometricians do, when they wish to add a point drawn from the propositions they have proved.Since men become happy by Page 85acquiring happiness, and happiness is identical with divinity, it is plain that they become happy by acquiring divinity.But just as men become just by acquiring the quality of justice, and wise by wisdom, so by the same reasoning, by acquiring divinity they become divine.Every happy man then is divine.But while nothing prevents as many men as possible from being divine, God is so by His nature, men become so by participation.'

'This corollary,' I said,' or whatever you call it, is indeed beautiful and very precious.'

'Yes, but nothing can be more beautiful than this too which reason would have us add to what we have agreed upon.'

'What is that? ' I asked.

'Happiness seems to include many things: do all these join it together as into a whole which is happiness, as though each thing were a different part thereof, or is any one of them a good which fulfils the essence of happiness, and do the others merely bear relations to this one.? '

'I would have you make this plain by the enunciation of these particulars.'

'Do we not,' she asked,' hold that happiness is a good thing? '

'Yes,' I answered,' the highest good.'

'But you may apply this quality of happiness to them all.

同类推荐
热门推荐
  • 半月弑天

    半月弑天

    三世的轮回是为了还债,还是为了断情绝爱。我们就像两个不相等的半圆,拼命的互相拉扯想拼成一个完整的圆,直到我们都不再是原来的样子,才发觉我们不适合,拼不出完整。自古仙魔有别,你是魔界之主,我是天界之神。既然你无法舍弃你的魔界,我便自毁修为坠入魔界,可你却负我。放下骄傲却换来无尽的羞辱,好一个魔界之主,好一个冥后,你们给我的伤害,我半月定会百倍奉还....
  • 三间客栈

    三间客栈

    黄泉路上往来客,住人住鬼也住仙。莫问掌柜是何人,跑堂小二燕赤霞。账房先生名素贞,打杂小厮唤小青。歌姬舞女抚琴人,妾有故事君无酒。PS:你以为我只是厨子,只因看到左手菜刀,没看到右手拎着砍刀。
  • 半妖少女

    半妖少女

    一把神剑,一只兽宠,她傲然异世大陆。可半妖的身份,却让她无法摆脱。直到遇见他,他说等了自己五百年,寻了三世,走了三界。不管自己是人是妖,今生注定是他的人!哼,此等妖孽太嚣张,她绝不答应!
  • 邪王独宠:逆天九小姐

    邪王独宠:逆天九小姐

    她,慕容离月,二十一世纪冷血佣兵皇,因失足跌落,不幸穿越到黎明大陆慕容家废材九小姐身上。在睁眼她以不在是佣兵皇,而是人人都可以欺负的容颜丑陋的废物。“人人可欺吗?容颜丑陋吗?不能习武废材吗?睁开你们的狗眼看看!”“欺我者一一报复回去”。在黎明大路一样可以风生水起,一张圣旨,下嫁给轩辕国人尽皆知的同样是痴傻废物的四王爷。画面一“我不会丢下你的,放心我会一直陪在你身边的”,望着轩辕夜辰那那双快要滴出水来的双眼说。画面二看着眼前那里还有一点痴傻的轩辕夜辰,“轩辕夜辰,你个大骗子,你不是傻子吗?你敢骗我”。话落轩辕夜辰邪魅一笑,宠溺的把慕容离月拉入怀中。“此生定不负你”。
  • 玫兰曲

    玫兰曲

    两个姑娘竭力想把自己嫁的好一点,选择了不同的奋斗方法。究竟会有什么结果呢,嫁人成亲神马的,永远都是生活中不变的主题啊。
  • 梦想竞成

    梦想竞成

    这是怀着一群电竞少年的梦想,为梦想追逐的人是最精彩的人……
  • 少年挽歌

    少年挽歌

    晋楚大地五大宗师之一夏淳安的儿子夏挽歌十岁便随师父巢关山游历江湖。十年归来出师之战竟是挑战自己。晋楚大地自皇室大战,晋楚长洲一剑分南北已和平安稳五百年。但天下大势本就分分合合,永无止境。一场腥风血雨已是悄然来临,夏挽歌为查明自家小叔被暗杀一事卷入这纷乱中,且生且死,是非混乱少年该如何应对。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 碾压天下从斗破开始

    碾压天下从斗破开始

    穿越异界,竟然到了斗气大陆,和萧炎同为一辈人,获得系统的萧磊,该如何稳定天下?欢迎水群:756170786
  • 儿童时尚毛衣巧编织

    儿童时尚毛衣巧编织

    本书介绍了约100款各式儿童时尚毛衣的编织,这些毛衣款式新颖独特,孩子穿起来更富有个性,既简单大方,又新潮美观,包括开衫、披肩、裙子、背心、套头衫等。各款毛衣的编织方法清晰明了,有详细的编织图和结构图,以及每一编织步骤的文字叙述,对领子和袖子等关键部位都有单独说明,使读者能够比较容易领会和掌握。