登陆注册
38559000000068

第68章

His benignant and imperturbable pomposity gave Roderick the sense of suffocating beneath a large fluffy bolster, and the worst of the matter was that the good gentleman's placid vanity had an integument whose toughness no sarcastic shaft could pierce.

Roderick admitted that in thinking over the tribulations of struggling genius, the danger of dying of over-patronage had never occurred to him.

The deterring effect of the episode of the Coliseum was apparently of long continuance; if Roderick's nerves had been shaken his hand needed time to recover its steadiness.

He cultivated composure upon principles of his own; by frequenting entertainments from which he returned at four o'clock in the morning, and lapsing into habits which might fairly be called irregular.

He had hitherto made few friends among the artistic fraternity;chiefly because he had taken no trouble about it, and there was in his demeanor an elastic independence of the favor of his fellow-mortals which made social advances on his own part peculiarly necessary.

Rowland had told him more than once that he ought to fraternize a trifle more with the other artists, and he had always answered that he had not the smallest objection to fraternizing:

let them come! But they came on rare occasions, and Roderick was not punctilious about returning their visits.He declared there was not one of them whose works gave him the smallest desire to make acquaintance with the insides of their heads.

For Gloriani he professed a superb contempt, and, having been once to look at his wares, never crossed his threshold again.

The only one of the fraternity for whom by his own admission he cared a straw was little Singleton; but he expressed his regard only in a kind of sublime hilarity whenever he encountered this humble genius, and quite forgot his existence in the intervals.

He had never been to see him, but Singleton edged his way, from time to time, timidly, into Roderick's studio, and agreed with characteristic modesty that brilliant fellows like the sculptor might consent to receive homage, but could hardly be expected to render it.

Roderick never exactly accepted homage, and apparently did not quite observe whether poor Singleton spoke in admiration or in blame.

Roderick's taste as to companions was singularly capricious.

There were very good fellows, who were disposed to cultivate him, who bored him to death; and there were others, in whom even Rowland's good-nature was unable to discover a pretext for tolerance, in whom he appeared to find the highest social qualities.

He used to give the most fantastic reasons for his likes and dislikes.

He would declare he could n't speak a civil word to a man who brushed his hair in a certain fashion, and he would explain his unaccountable fancy for an individual of imperceptible merit by telling you that he had an ancestor who in the thirteenth century had walled up his wife alive."I like to talk to a man whose ancestor has walled up his wife alive," he would say.

"You may not see the fun of it, and think poor P---- is a very dull fellow.It 's very possible; I don't ask you to admire him.

But, for reasons of my own, I like to have him about.

The old fellow left her for three days with her face uncovered, and placed a long mirror opposite to her, so that she could see, as he said, if her gown was a fit!"His relish for an odd flavor in his friends had led him to make the acquaintance of a number of people outside of Rowland's well-ordered circle, and he made no secret of their being very queer fish.

He formed an intimacy, among others, with a crazy fellow who had come to Rome as an emissary of one of the Central American republics, to drive some ecclesiastical bargain with the papal government.

The Pope had given him the cold shoulder, but since he had not prospered as a diplomatist, he had sought compensation as a man of the world, and his great flamboyant curricle and negro lackeys were for several weeks one of the striking ornaments of the Pincian.

He spoke a queer jargon of Italian, Spanish, French, and English, humorously relieved with scraps of ecclesiastical Latin, and to those who inquired of Roderick what he found to interest him in such a fantastic jackanapes, the latter would reply, looking at his interlocutor with his lucid blue eyes, that it was worth any sacrifice to hear him talk nonsense! The two had gone together one night to a ball given by a lady of some renown in the Spanish colony, and very late, on his way home, Roderick came up to Rowland's rooms, in whose windows he had seen a light.

Rowland was going to bed, but Roderick flung himself into an armchair and chattered for an hour.The friends of the Costa Rican envoy were as amusing as himself, and in very much the same line.

The mistress of the house had worn a yellow satin dress, and gold heels to her slippers, and at the close of the entertainment had sent for a pair of castanets, tucked up her petticoats, and danced a fandango, while the gentlemen sat cross-legged on the floor.

"It was awfully low," Roderick said; "all of a sudden I perceived it, and bolted.Nothing of that kind ever amuses me to the end:

before it 's half over it bores me to death; it makes me sick.

Hang it, why can't a poor fellow enjoy things in peace?

My illusions are all broken-winded; they won't carry me twenty paces!

I can't laugh and forget; my laugh dies away before it begins.

Your friend Stendhal writes on his book-covers (I never got farther)that he has seen too early in life la beaute parfaite.

I don't know how early he saw it; I saw it before I was born--in another state of being! I can't describe it positively;I can only say I don't find it anywhere now.Not at the bottom of champagne glasses; not, strange as it may seem, in that extra half-yard or so of shoulder that some women have their ball-dresses cut to expose.

同类推荐
热门推荐
  • 你是我念念不忘的情深

    你是我念念不忘的情深

    我爱你,胜过世界所有。——帝云深还好,你还在,我还爱。——苏念清上辈子她瞎了眼,错把仇人当恩人,被渣男贱女耍的团团转,不仅害死了那个最爱她的男人,还把他们未出世的孩子,还害得自己惨死,今生,她重来一世,她要好好爱那个爱她入骨的男人,她要手撕贱女渣男,夺回属于自己的一切!从此,她扮猪吃老虎,看白莲花作天作地,终于有一天,白莲花把自己作死了。……从此,京都就有了一个传言,帝云深很宠她的宝贝妻子,夫人说的什么,就是什么。
  • 妇女生活百科大全

    妇女生活百科大全

    本书主要内容为:健康何来,气质何来,优雅的气质,魅力何来,活力何来。
  • 冰蝶泪雨冰心恋

    冰蝶泪雨冰心恋

    她,冷漠无情,如同冰山,却愿为她(他)们而死。她,温柔可人,如同清水,却愿为她手染鲜血。她,火热张扬,如同孩子,却愿为她一人成熟细心。她受伤离开了爱她的家人,出国留学,遇到她们。她回归故国,遇见他们,他无情淡薄,却唯独对她一个人温柔;他,冷漠淡薄,却为她一人担忧,遇到和她一同归来的她;他,活泼花心,却为她一人成熟,他们几人的故事即将开始,请看文章。第一次写文,请多多关照,支持,指教。我会更完这一本书,如果有几天漏更,请多担待
  • 一不小心把老公打成团宠了

    一不小心把老公打成团宠了

    【未来世界,女强男强,苏爽到底,欢脱风,星际娱乐圈】她原本是隐世家族里集万千宠爱于一身的小公主,可是在遇到了慕琛之后,所有的一切都变了。大舅舅:“丫头,看在舅舅的面子上就别打他了。”二舅舅:“虽然这小子作死了点,但他还是爱你的嘛。”三舅舅:“……”……听着自己舅舅们胳膊肘往外拐的话,苏妤抿了抿嘴,斜睨了一眼躲在角落里的某人咬牙道:“你能不能不要动不动就往这里跑,这里到底是你娘家还是我娘家啊!”谁知道某男人根本不搭理她的话茬,站起来向外面大吼一声:“爸、妈、舅舅们,她又想打我!”
  • 凡人迷

    凡人迷

    一个天真无邪的小子闯荡险恶的修炼界,命运会眷顾他么?
  • 摄政王的惑心独宠:养女小四

    摄政王的惑心独宠:养女小四

    “名正言顺,摄政王王妃,你要的我都给你了。可是你,我凤止卿不要了。”说完,他绝尘而去。她终于当上他的王妃,整日看尽他的背影、他的冷漠、他的不屑一顾、他在姬妾中的游刃有余……原来,他从不曾原谅过她。如果他决定了两个人的婚后相处方式是相斗一辈子,好,那她奉陪。
  • 林紫枫的黑暗童年

    林紫枫的黑暗童年

    唉~这是紫枫魂的黑暗童年,黑暗历史。冰冷无情的家庭敌不过三个好朋友。我仅有的三个朋友是我在世界上唯一的亲人,也是我唯一信得过的人。父母也不全是为了你好,例如我,天生就是当沙包,当免费的奴隶的命!!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 百劫同心锁

    百劫同心锁

    “我不想穿越啊!好不容易娶了个漂亮老婆热炕头,你个该死的同心锁,把我老婆还回来……”“宿主想达成愿望,请努力达成条件,本系统爱莫能助.”“别人系统都是打怪升级掉装备,装逼打脸无极限,你这破系统,不会是个残次品吧?什么福利都没有,还随机给我上状态DOT,你是存心坑死我是吗?”“本系统残破一半,鉴于另一半宿主未觉醒激活,只能启动男人是家庭顶梁柱机制,优先保护宿主为主.”“那你总得给我个指示,怎么找我老婆吧?”“未激活无法定位.系统隐藏千里姻缘一线牵机制已启动,请宿主自行探索.”秦奋无奈的叹了一口气,媳妇,等我,我一定会找到你,带你回去……
  • 蛇湖鬼村

    蛇湖鬼村

    多年前,一场泥石流袭击了一路马车队,贪财之人盗取了其中的秘密,多年后机缘巧合下,主角罗宇得到了记载着秘密的古书《蛇湖鬼村》。之后在一次旅行时发现了书中记载的一处秘密所在,确定书中记录的是事实后,罗宇决心将一切谜底解开。迷宫古墓,坟林,迷海孤岛,地心宫殿,黑魔塔,蛇湖鬼村等希望大家多多支持