登陆注册
38554000000047

第47章 ON THE ATHENIAN ORATORS(2)

Longinus seems to have had great sensibility, but little discrimination. He gives us eloquent sentences, but no principles. It was happily said that Montesquieu ought to have changed the name of his book from "L'Esprit des Lois" to "L'Esprit sur les Lois". In the same manner the philosopher of Palmyra ought to have entitled his famous work, not "Longinus on the Sublime," but "The Sublimities of Longinus." The origin of the sublime is one of the most curious and interesting subjects of inquiry that can occupy the attention of a critic. In our own country it has been discussed, with great ability, and, I think, with very little success, by Burke and Dugald Stuart. Longinus dispenses himself from all investigations of this nature, by telling his friend Terentianus that he already knows everything that can be said upon the question. It is to be regretted that Terentianus did not impart some of his knowledge to his instructor: for from Longinus we learn only that sublimity means height--or elevation. (Akrotes kai exoche tis logon esti ta uoe.) This name, so commodiously vague, is applied indifferently to the noble prayer of Ajax in the Iliad, and to a passage of Plato about the human body, as full of conceits as an ode of Cowley. Having no fixed standard, Longinus is right only by accident.He is rather a fancier than a critic.

Modern writers have been prevented by many causes from supplying the deficiencies of their classical predecessors. At the time of the revivalof literature, no man could, without great and painful labour, acquire an accurate and elegant knowledge of the ancient languages. And, unfortunately, those grammatical and philological studies, without which it was impossible to understand the great works of Athenian and Roman genius, have a tendency to contract the views and deaden the sensibility of those who follow them with extreme assiduity. A powerful mind, which has been long employed in such studies, may be compared to the gigantic spirit in the Arabian tale, who was persuaded to contract himself to small dimensions in order to enter within the enchanted vessel, and, when his prison had been closed upon him, found himself unable to escape from the narrow boundaries to the measure of which he had reduced his stature. When the means have long been the objects of application, they are naturally substituted for the end. It was said, by Eugene of Savoy, that the greatest generals have commonly been those who have been at once raised to command, and introduced to the great operations of war, without being employed in the petty calculations and manoeuvres which employ the time of an inferior officer. In literature the principle is equally sound. The great tactics of criticism will, in general, be best understood by those who have not had much practice in drilling syllables and particles.

I remember to have observed among the French Anas a ludicrous instance of this. A scholar, doubtless of great learning, recommends the study of some long Latin treatise, of which I now forget the name, on the religion, manners, government, and language of the early Greeks. "For there," says he, "you will learn everything of importance that is contained in the Iliad and Odyssey, without the trouble of reading two such tedious books." Alas! it had not occurred to the poor gentleman that all the knowledge to which he attached so much value was useful only as it illustrated the great poems which he despised, and would be as worthless for any other purpose as the mythology of Caffraria, or the vocabulary of Otaheite.

Of those scholars who have disdained to confine themselves to verbal criticism few have been successful. The ancient languages have, generally, a magical influence on their faculties. They were "fools called into a circle by Greek invocations."The Iliad and Aeneid were to themnot books but curiosities, or rather reliques. They no more admired those works for their merits than a good Catholic venerates the house of the Virgin at Loretto for its architecture. Whatever was classical was good. Homer was a great poet, and so was Callimachus. The epistles of Cicero were fine, and so were those of Phalaris. Even with respect to questions of evidence they fell into the same error. The authority of all narrations, written in Greek or Latin, was the same with them. It never crossed their minds that the lapse of five hundred years, or the distance of five hundred leagues, could affect the accuracy of a narration;--that Livy could be a less veracious historian than Polybius;--or that Plutarch could know less about the friends of Xenophon than Xenophon himself. Deceived by the distance of time, they seem to consider all the Classics as contemporaries; just as I have known people in England, deceived by the distance of place, take it for granted that all persons who live in India are neighbours, and ask an inhabitant of Bombay about the health of an acquaintance at Calcutta. It is to be hoped that no barbarian deluge will ever again pass over Europe. But should such a calamity happen, it seems not improbable that some future Rollin or Gillies will compile a history of England from Miss Porter's Scottish Chiefs, Miss Lee's Recess, and Sir Nathaniel Wraxall's Memoirs.

It is surely time that ancient literature should be examined in a different manner, without pedantical prepossessions, but with a just allowance, at the same time, for the difference of circumstances and manners. I am far from pretending to the knowledge or ability which such a task would require. All that I mean to offer is a collection of desultory remarks upon a most interesting portion of Greek literature.

同类推荐
  • 方山文宝禅师语录

    方山文宝禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北郭集

    北郭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观音菩萨传奇

    观音菩萨传奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广沪上竹枝词

    广沪上竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 今言

    今言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 女人花:杰出女性的人生轨迹——清宫梦里花

    女人花:杰出女性的人生轨迹——清宫梦里花

    “女人花”系列攫取唐、五代、宋、明、清、民国等古今中国的杰出女性,以传记故事的形式叙述她们的传奇生平,及在传奇后瑰丽变幻的人生。孝庄文皇后:一个女人的史诗。海兰珠:关关雎鸠,在河之洲。董鄂妃:风流只向一人说。香妃:老去的传说。西太后慈禧:红妆照汗青。婉容:末代皇后。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 快穿之男主他爱我

    快穿之男主他爱我

    世间万物无奇不有,没有不可能的,只有你想不到的!爱情或许就是最奇特的吧,你或许在不知不觉中爱上一个人,但那个人却不一定会爱上你,有时他耀眼如太阳,有时温和似月亮,我希望你是那温和的月亮,我是那不起眼的星星,陪伴你的每一个夜晚,哪怕我是万颗星之一,也一样希望你可以注意我。
  • 不灭地球

    不灭地球

    杨岚捡到一个高等文明的手机,里面有很多不可思议的程序,上网,随身储存,还能任意制造东西!这下可就发达了,杨岚以为好日子要来,可是……星际争霸入侵地球……“这特么就是小狗!”星球大战入侵地球……“这特么就是激光剑!”魔兽世界入侵地球……“这特么就是脸盆大的火球……”杨岚彻底苦逼了,杨岚的手机却在旁边笑道,“这就是高等文明的世界……”=====群369398815,目前第一波中,兼做星际怀旧群
  • 30岁女人的101个魅力细节

    30岁女人的101个魅力细节

    《30岁女人的101个魅力细节》针对30几岁的女性,从身体、服饰、健康、两性生活、职场、社交等各方面帮你打造一个完美的女人,让你容颜不老,美丽常驻,气质优雅,韵味十足。也可以说,《30岁女人的101个魅力细节》是一部帮助30几岁女人认识自我、完善自我、超越自我的魅力心经。你想成为那个她吗?那么请关注这101个魅力细节!
  • 至强大剑豪

    至强大剑豪

    穿越到异界的甄小白传承了疾风剑豪的所有能力,可惜他没有争霸的野心,一心只想做一条快乐的咸鱼!他曾言,任何阻挡他实现这个伟大梦想的都是敌人!统统砍死!!就这样,他不情不愿的踏上了通往至强大剑豪的无敌之路路,还一不小心拯救了世界!甄小白:呵,哥只想做一只E往无前的快乐风男!
  • 红尘醉,不再寂寥

    红尘醉,不再寂寥

    说五百年前,紫霞仙子私下凡尘,邂逅妖猴孙悟空,展开了一段凄绝美绝的旷世奇情。不想妖仙之恋为天道所不容,天庭为了维护神仙至高无上的尊严决心荡平魔界,而孙悟空因紫霞仙子之死而疯狂,率领群妖对抗天庭。人类为求自保,自成一伍;一场人、仙、魔的混战就此拉开帷幕,三界战火屠天,秩序不复存在。时至大唐贞观年间,三界大战已平息五百余载。世间歌舞升平,渔村少年郎风小尘踏上了去往大唐官府的道路,他本以为前方是金戈铁马的战场,却不曾想那是侠与血的江湖。在这里他碰上了最好的朋友,最坏的敌人,还有念念不忘的恋人;人生就这样过下去也是美事,但命运却和他开了一个玩笑。
  • 血泪楚城

    血泪楚城

    一曲安魂曲,流传百年,用无文字的旋律谱写只属于那个年代那座城的宁静,或者是悲凉。本书将带你去一个充满热血和情义的国度,体验血与泪的温度。