登陆注册
38554000000029

第29章 CRITICISMS ON THE PRINCIPAL ITALIAN WRITERS(3)

Nor did Petrarch gain less by comparison with his immediate successors than with those who had preceded him. Till more than a century after his death Italy produced no poet who could be compared to him. This decay of genius is doubtless to be ascribed, in a great measure, to the influence which his own works had exercised upon the literature of his country. Yet it has conduced much to his fame. Nothing is more favourable to the reputation of a writer than to be succeeded by a race inferior to himself; and it is an advantage, from obvious causes, much more frequently enjoyed by those who corrupt the national taste than by those who improve it.

Another cause has co-operated with those which I have mentioned to spread the renown of Petrarch. I mean the interest which is inspired by the events of his life--an interest which must have been strongly felt by his contemporaries, since, after an interval of five hundred years, no critic can be wholly exempt from its influence. Among the great men to whom we owe the resuscitation of science he deserves the foremost place; and his enthusiastic attachment to this great cause constitutes his most just and splendid title to the gratitude of posterity. He was the votary of literature. He loved it with a perfect love. He worshipped it with an almost fanatical devotion. He was the missionary, who proclaimed itsdiscoveries to distant countries-- the pilgrim, who travelled far and wide to collect its reliques-- the hermit, who retired to seclusion to meditate on its beauties- -the champion, who fought its battles--the conqueror, who, in more than a metaphorical sense, led barbarism and ignorance in triumph, and received in the Capitol the laurel which his magnificent victory had earned.

Nothing can be conceived more noble or affecting than that ceremony. The superb palaces and porticoes, by which had rolled the ivory chariots of Marius and Caesar, had long mouldered into dust. The laurelled fasces--the golden eagles--the shouting legions--the captives and the pictured cities--were indeed wanting to his victorious procession. The sceptre had passed away from Rome. But she still retained the mightier influence of an intellectual empire, and was now to confer the prouder reward of an intellectual triumph. To the man who had extended the dominion of her ancient language--who had erected the trophies of philosophy and imagination in the haunts of ignorance and ferocity-- whose captives were the hearts of admiring nations enchained by the influence of his song--whose spoils were the treasures of ancient genius rescued from obscurity and decay--the Eternal City offered the just and glorious tribute of her gratitude. Amidst the ruined monuments of ancient and the infant erections of modern art, he who had restored the broken link between the two ages of human civilisation was crowned with the wreath which he had deserved from the moderns who owed to him their refinement--from the ancients who owed to him their fame. Never was a coronation so august witnessed by Westminster or by Rheims.

When we turn from this glorious spectacle to the private chamber of the poet,--when we contemplate the struggle of passion and virtue,--the eye dimmed, the cheek furrowed, by the tears of sinful and hopeless desire,--when we reflect on the whole history of his attachment, from the gay fantasy of his youth to the lingering despair of his age, pity and affection mingle with our admiration. Even after death had placed the last seal on his misery, we see him devoting to the cause of the human mind all the strength and energy which love and sorrow had spared. He lived the apostle of literature;--he fell its martyr:--he was found dead withhis head reclined on a book.

Those who have studied the life and writings of Petrarch with attention, will perhaps be inclined to make some deductions from this panegyric. It cannot be denied that his merits were disfigured by a most unpleasant affectation. His zeal for literature communicated a tinge of pedantry to all his feelings and opinions. His love was the love of a sonnetteer:--his patriotism was the patriotism of an antiquarian. The interest with which we contemplate the works, and study the history, of those who, in former ages, have occupied our country, arises from the associations which connect them with the community in which are comprised all the objects of our affection and our hope. In the mind of Petrarch these feelings were reversed. He loved Italy, because it abounded with the monuments of the ancient masters of the world. His native city--the fair and glorious Florence--the modern Athens, then in all the bloom and strength of its youth, could not obtain, from the most distinguished of its citizens, any portion of that passionate homage which he paid to the decrepitude of Rome. These and many other blemishes, though they must in candour be acknowledged, can but in a very slight degree diminish the glory of his career. For my own part, I look upon it with so much fondness and pleasure that I feel reluctant to turn from it to the consideration of his works, which I by no means contemplate with equal admiration.

同类推荐
  • 一字轮王佛顶要略念诵法

    一字轮王佛顶要略念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巨胜歌

    巨胜歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盖庐

    盖庐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相宗八要直解

    相宗八要直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 体玄真人显异录

    体玄真人显异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冷情爱人

    冷情爱人

    她是清心寡欲的女子,八面玲珑、权力在握,却奉行从不帮助别人的处世原则;他是在商言商的男子,没有视金钱如粪土的清高,所以坚持以物易物的交换条件。那猝不及防的一亿资金,解救了风起云涌的商海暗藏的危机,也借走了坚强任性的她深埋的感情。只是,当激情褪尽,虚华取代了爱意,这命中注定的相遇到底是救生浮木,还是深潭泥藻?她,从单纯到深沉,为的就是小心翼翼的保护着自己脆弱的心不再受伤;可她是否知道?他,从深沉到假装单纯,为的只是就算伤痕累累也不放开她的手……
  • 斑走天下

    斑走天下

    这个世上不会事事如你所愿,活得越久…越是能体会现实里只充斥着无奈痛苦以及空虚…听好…世间万物…有光的地方必定有阴影,若有胜者这一概念,必定同时存在着败者。若心生维持和平这种自私的想法,就会挑起战争。若想守护,爱必会衍生出恨,他们彼此之间存在着因果关系,无法被分离,这就是现实…
  • 最萌双星:隔壁大神不要跑

    最萌双星:隔壁大神不要跑

    一场误打误撞在游戏中偷袭了某位大神,惹上了闷骚傲娇的大神,大神长得帅,学习好,腿又长!根本就是男朋友的标准啊!大神怎么若即若离的?大神还要跟她撇开关系?不行!确定了自己的心意,就要把大神追到手!!“大神我喜欢你哦!…请唔唔”韩苿熙瞪大了眼睛,嘴唇被堵住了,大神在亲她?“笨蛋韩苿熙!我早就喜欢你了!”喜欢又不说出来,果然是个闷骚的家伙……〖两个欢喜冤家的校园生活,宠到甜蜜,甜!甜!甜!没有最甜只有更甜!单身狗准备好狗粮!!〗
  • 有婉如笙

    有婉如笙

    年幼时期的第一眼相遇,你注定是我的后。当朝太傅被陷害,满门抄斩,稚女贪玩,逃过一劫,从此,凤凰落尘,不问归处,从此锦都再无第一美人——苏婉笙。多年后,他们都已长大,他登上了那九五至尊,她却沦入风尘,仓皇度日。多年后,再一次见面,隔着面纱,她问“已故之人,何必费心寻找?”“她很重要!“当他郑重的说出这句话的时候,她就知道,她终于等到了。她说,这五年,你可以做一切你想做的事情,包括,立她人为后,她说,我会等。五年之后的某一天,暖阳正空,他带着凤冠霞帔来接她。
  • 斩妖炼惑师

    斩妖炼惑师

    不知从何时起,平静的大陆上忽然妖孽从生,群魔乱舞。无助的人们只能时刻生活在恐慌之中……然而有那么一种人,他们利用灵力和秘术将捉来的妖兽炼化或驯服为己用,保护了人们的生活,人们尊称他们为——炼惑师-------------------------------------友情推荐:《天医》by水鹤树,《四十撞大运》by阿福,《欲望城市》by小牌,《小镇飞花》by金鳞大大,《幻杀》、《巨富》、《血舍利》、《唐梦英雄》by追梦诸位大大特别推荐一位女大大的言情系列《良家女子》by风尘乱
  • 邪帝毒妃:全能魔法师

    邪帝毒妃:全能魔法师

    苏倾云,二十一世纪特工,一次意外她被玉镜带到了异世大陆,想要活下去,要努力的还很多呢,杀幻兽,夺秘宝,闯秘境,收神兽,炼灵药,炼神器。在这片强者为尊的异世大陆,且看她如何右手救人,左手颠覆大陆!恶魔王爷缠上身,某女惊呼,这里貌似是我的院子!我的床!某王爷解着衣服的手没有丝毫停顿,只是星眸邪魅的看着往床角缩的女子,娘子,这王府的一切都是我的,包括你…
  • 智者喜宴:第三条道路经典诗人作品集

    智者喜宴:第三条道路经典诗人作品集

    本书收录了致母亲;秋声小赋;蝴蝶敲门;画堂春我们叫它词牌名;蝉鸣心更幽;雾锁西山;阳光下的残雪;母亲;乱雨;照破山河万朵等内容。
  • 蔬菜营养方案

    蔬菜营养方案

    《蔬菜营养方案》介绍了各类蔬菜的营养结构、营养功效、存贮方法、最佳食法、科学搭配、特色菜肴等,根据《蔬菜营养方案》提供的正确饮食法则,您要轻轻松松挑到适合自己的蔬菜,补充到所需的营养索。《蔬菜营养方案》内容科学,语言通俗易懂,适合各类人士使用。
  • 至尊血皇

    至尊血皇

    血者,杀伐也;皇者,代天裁决也。暴力,乃是时空发展,族类进化的原始动力。或许,开始于一个不断成长的野心。龙族盘绕在玲珑塔上的无穷野心膨胀,幻化为尘埃中鲜艳的血之花朵。外迷诸色,内迷诸空。你我无意间,都会灿烂绽放。不管是奴隶,禁卫军,还是将军。人生路上总是因为梦想,披荆斩棘,无往不利!看赵秦如何冲天而起,成为至尊血皇。
  • 习文松

    习文松

    我叫习文松,我要告诉你们的,是一个你们所不了解的,却又活生生存在与我们周围,作着于我们的生活息息相关的事,我们守护梦境,创造梦境,为别人的梦牵线搭桥,守护你的美梦,驱逐你的噩梦!我们就是——————梦境师!