登陆注册
38551700000071

第71章 WATER-BOUND(3)

I breathed easier after the last cattle landed, though Forrest contended there was never any danger.At least a serious predicament had been blundered into and handled, as was shown by subsequent events.At noon that day, rumblings of thunder were heard in the Black Hills country to the west, a warning to get across the river as soon as possible.So the situation at the close of the day was not a very encouraging one to either Forrest or myself.The former had his cattle split in two bunches, while I had my wagon and remuda on the other side of the river from my herd.But the emergency must be met.I sent a messenger after our wagon, it was brought back near the river, and a hasty supper was ordered.Two of my boys were sent up to the dry wash to recross the river and drift our cattle down somewhere near the wagon-crossing, thus separating the herds for the night.I have never made claim to being overbright, but that evening I did have sense or intuition enough to take our saddle horses back across the river.My few years of trail life had taught me the importance of keeping in close touch with our base of subsistence, while the cattle and the saddle stock for handling them should under no circumstances ever be separated.Yet under existing conditions it was impossible to recross our commissary, and darkness fell upon us encamped on th& south side of the Big Cheyenne.

The night passed with almost constant thunder and lightning in the west.At daybreak heavy dark clouds hung low in a semicircle all around the northwest, threatening falling weather, and hasty preparations were made to move down the stream in search of a crossing.In fording the river to breakfast, my outfit agreed that there had been no perceptible change in the stage of water overnight, which quickened our desire to move at once.The two wagons were camped close together, and as usual Forrest was indifferent and unconcerned over the threatening weather; he had left his remuda all night on the north side of the river, and had actually turned loose the rescued contingent of cattle.I did not mince my words in giving Mr.Forrest my programme, when he turned on me, saying: "Quirk, you have more trouble than a married woman.What do I care if it is raining in London or the Black Hills either? Let her rain; our sugar and salt are both covered, and we can lend you some if yours gets wet.But you go right ahead and follow up Sponsilier; he may not find a crossing this side of the Belle Fourche.I can take spades and axes, and in two hours' time cut down and widen that wagon-way until the herds can cross.I would ft be as fidgety as you are for a large farm.You ought to take something for your nerves."I had a mental picture of John Quincy Forrest doing any manual labor with an axe or spade.During our short acquaintance that had been put to the test too often to admit of question; but Iencouraged him to fly right at the bank, assuring him that in case his tools became heated, there was always water at hand to cool them.The wrangler had rustled in the wagon-mules for our cook, and Forrest was still ridiculing my anxiety to move, when a fusillade of shots was heard across and up the river.Every man at both wagons was on his feet in an instant, not one of us even dreaming that the firing of the boys on herd was a warning, when Quince's horsewrangler galloped up and announced a flood-wave coming down the river.A rush was made for our horses, and we struck for the ford, dashing through the shallows and up the farther bank without drawing rein.With a steady rush, a body of water, less than a mile distant, greeted our vision, looking like the falls of some river, rolling forward like an immense cylinder.We sat our horses in bewilderment of the scene, though I had often heard Jim Flood describe the sudden rise of streams which had mountain tributaries.Forrest and his men crossed behind us, leaving but the cooks and a horse-wrangler on the farther side.It was easily to be seen that all the lowlands along the river would be inundated, so I sent Levering back with orders to hook up the team and strike for tall timber.Following suit, Forrest sent two men to rout the contingent of cattle out of a bend which was nearly a mile below the wagons.The wave, apparently ten to twelve feet high, moved forward slowly, great walls lopping off on the side and flooding out over the bottoms, while on the farther shore every cranny and arroyo claimed its fill from the avalanche of water.The cattle on the south side were safe, grazing well back on the uplands, so we gave the oncoming floodour undivided attention.It was traveling at the rate of eight to ten miles an hour, not at a steady pace, but sometimes almost halting when the bottoms absorbed its volume, only to catch its breath and forge ahead again in angry impetuosity.

As the water passed us on the bluff bank, several waves broke over and washed around our horses' feet, filling the wagon-way, but the main volume rolled across the narrow valley on the opposite side.The wagons had pulled out to higher ground, and while every eye was strained, watching for the rescued beeves to come out of the bend below, Vick Wolf, who happened to look upstream, uttered a single shout of warning and dashed away.Turning in our saddles, we saw within five hundred feet of us a second wave about half the height of the first one.Rowels and quirts were plied with energy and will, as we tore down the river-bank, ****** a gradual circle until the second bottoms were reached, outriding the flood by a close margin.

同类推荐
  • 正法念处经

    正法念处经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 悬笥琐探

    悬笥琐探

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛顶尊胜陀罗尼注义

    佛顶尊胜陀罗尼注义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Essays and Tales

    Essays and Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑侠传

    剑侠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 望秋里

    望秋里

    本文是由梦境衍生而出,最后结局未知可否,可冲出懦弱?可仅仅依靠?
  • 百科知识-科学百科-生物工程(科普新课堂)

    百科知识-科学百科-生物工程(科普新课堂)

    古语云:“工欲善其事,必先利其器。”先进的农业,必须有先进的农具作保证。中国古代的农具,在相当长的时间里,一直处于世界领先地位。印刷术的变迁反映了社会生产力发展的程度和水平。当今,愈来愈多的国家和地区的印刷行业,正在或将要告别毕时代的活字印刷,进入激光照排的新时期,这将是又一次前无古人的印刷技术的重大变革。火药,顾名思义就是“着火的药”,我们通常所说的火药就是指“黑色火药”。因为它呈褐色,也叫“褐色火药”。这是人类掌握的第一种爆炸物,触火即燃是它主要的特征,而且燃烧猛烈,故冠之以“火”。可为什么名之为“药”呢?
  • 蓝调暗翼

    蓝调暗翼

    认识程蓝之后,白奕做了三件事:1.潜伏在她身边长达三年;2.努力设计让蓝猪上钩;3.把仍顽强抵抗的猪带回家圈养。认识白奕之后,程蓝一直在做一件事:无论如何都要反受成攻,并长期与极度腹黑的白奕大人抗战到底。
  • 魔域之争霸天下

    魔域之争霸天下

    消失了150年的网络游戏突然以虚拟的方式重现,从21世纪穿越过来的游戏高手将在这里争霸天下。新的魔域世界,开启了全新的PK领域,让你亲身感受PK带来的刺激。
  • 沧澜画卷

    沧澜画卷

    瀚笙是仙,是仙帝,是这俗世间最珍贵的仙。可那又如何,虽贵为仙,可是他知道,他骨子里还是那个卑微的少年。阿姊……
  • 比尔·盖茨给青少年的9个人生哲理

    比尔·盖茨给青少年的9个人生哲理

    青少年的成长和发展,是非常美好的人生图画。比尔·盖茨(微软公司总裁)称之为“冲动与梦想的最佳实现者”在这个越来越充满希望的时代里,青少年的未来前程是可想而知的。当然,随之而来的问题也是显而易见的。即青少年如何面对人生环节?
  • 复仇三公主的冰冷彼岸之泪

    复仇三公主的冰冷彼岸之泪

    她们本是自己父母的掌上明珠,只因一些恩怨三个人被赶出了自己的家庭。心中满腹仇恨的她们决定去复仇。来到了她们仇人女儿的学院来复仇,却不料陷进了爱情的包围圈,她们该如何做出选择。(本文很苏)
  • 麻姑

    麻姑

    当星辰从你眼中坠落,世间还有什么能够永恒?星宿王萧仙贵历行人间凡世,寻找伟大圣贤魂魄炼化星魂,却一时不察,引发星罗乱陨,导致大地文明消亡。万年后,为了那团水晶火焰,他重现人间……海精灵麻姑奉骊渊海母之命守护曙光岛,镇岛之宝“遗烬珠”却被一名突然出现的人类男子盗走,她骑着风鲟锲而不舍地追了下去,命运的终点,一团水晶火焰正静候它的“飞蛾”……为你而来,为你而去,命中注定为你燃起一团水晶火焰……
  • 晚安我的神尊大人

    晚安我的神尊大人

    寒骨,她就像她的名字一样,寒深入骨,上古大战之后一个人存活了数万年。温言,一言一语皆是温柔。世人传言,神尊寒骨不近人情活该孤独数万年,却不知她所有的温情全都葬在当年,随他而去。寒骨:我在等一个人,等一个离开了很久的人。温言:我再找一个人,一个宿命牵绊的人。(男强女强没有误会)
  • 桃花醉月影相随

    桃花醉月影相随

    故事起源于古代架空朝代,这是一个不近女色的美男,跟恋爱小白千金小姐的相遇……