登陆注册
38545100000158

第158章

I HAD long wished to visit the large island of Bouru, which lies due west of Ceram, and of which scarcely anything appeared to be known to naturalists, except that it contained a babirusa very like that of Celebes. I therefore made arrangements for staying there two months after leaving Timor Delli in 1861. This I could conveniently do by means of the Dutch mail-steamers, which make a monthly round of the Moluccas.

We arrived at the harbour of Cajeli on the 4th of May; a gun was fired, the Commandant of the fort came alongside in a native boat to receive the post-packet, and took me and my baggage on shore, the steamer going off again without coming to an anchor. We went to the horse of the Opzeiner, or overseer, a native of Amboyna--Bouru being too poor a place to deserve even an Assistant Resident; yet the appearance of the village was very far superior to that of Delli, which possesses "His Excellency the Governor,"and the little fort, in perfect order, surrounded by neat brass-plots and straight walks, although manned by only a dozen Javanese soldiers with an Adjutant for commander, was a very Sebastopol in comparison with the miserable mud enclosure at Delli, with its numerous staff of Lieutenants, Captain, and Major. Yet this, as well as most of the forts in the Moluccas, was originally built by the Portuguese themselves. Oh! Lusitania, how art thou fallen!

While the Opzeiner was reading his letters, I took a walk round the village with a guide in search of a horse. The whole place was dreadfully damp and muddy, being built in a swamp with not a spot of ground raised a foot above it, and surrounded by swamps on every side. The houses were mostly well built, of wooden framework filled in with gaba-gaba (leaf-stems of the sago-palm), but as they had no whitewash, and the floors were of bare black earth like the roads, and generally on the same level, they were extremely damp and gloomy. At length I found one with the floor raised about a foot, and succeeded in ****** a bargain with the owner to turn out immediately, so that by night I had installed myself comfortably. The chairs and tables were left for me; and as the whole of the remaining furniture in the house consisted of a little crockery and a few clothes-boxes, it was not much trouble for the owners to move into the house of some relatives, and thus obtain a few silver rupees very easily. Every foot of ground between the homes throughout the village is crammed with fruit trees, so that the sun and air have no chance of penetrating. This must be very cool and pleasant in the dry season, but makes it damp and unhealthy at other times of the year. Unfortunately I had come two months too soon, for the rains were not yet over, and mud and water were the prominent features of the country.

About a mile behind and to the east of the village the hills commence, but they are very barren, being covered with scanty coarse grass and scattered trees of the Melaleuca cajuputi, from the leaves of which the celebrated cajeput oil is made. Such districts are absolutely destitute of interest for the zoologist.

A few miles further on rose higher mountains, apparently well covered with forest, but they were entirely uninhabited and trackless, and practically inaccessible to a traveller with limited time and means. It became evident, therefore, that I must leave Cajeli for some better collecting ground, and finding a man who was going a few miles eastward to a village on the coast where he said there were hills and forest, I sent my boy Ali with him to explore and report on the capabilities of the district. At the same time I arranged to go myself on a little excursion up a river which flows into the bay about five miles north of the town, to a village of the Alfuros, or indigenes, where I thought I might perhaps find a good collecting ground.

The Rajah of Cajeli, a good-tempered old man, offered to accompany me, as the village was under his government; and we started one morning early, in a long narrow boat with eight rowers. In about two hours we entered the river, and commenced our inland journey against a very powerful current. The stream was about a hundred yards wide, and was generally bordered with high grass, and occasionally bushes and palm-trees. The country round was flat and more or less swampy, with scattered trees and shrubs. At every bend we crossed the river to avoid the strength of the current, and arrived at our landing-place about four o'clock in a torrent of rain. Here we waited for an hour, crouching under a leaky mat till the Alfuros arrived who had been sent for from the village to carry my baggage, when we set off along a path of whose extreme muddiness I had been warned before starting.

同类推荐
  • 佛说缘本致经

    佛说缘本致经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 听月楼

    听月楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近峰纪略

    近峰纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Mudfog and Other Sketches

    Mudfog and Other Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说前世三转经

    佛说前世三转经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 墓,王

    墓,王

    魂将含锋奉葬国国主帝薨的旨意西征!在西征的战场上,被集中扔在葬坑中的尸体在卸去魂力后还未及掩埋就消失不见。深挖葬坑后,在地底的岩石层上发现了印在上面的血脚印。脚印的方向指向葬国的方向,于是魂将含锋踏上了千里勤王的征程。几月后,在葬国城外的护城河中发现一些类似手臂的植物。这些植物一直向着城内蔓延,一直蔓延到皇帝的寝宫。这种植物没有根茎,刀斧砍断时,会流出类似血液的红色液体,焚烧之后也会散发出血腥味。众人尝试诸多方法,始终无法将这种植物清除。于是在魂将含锋回来之前将寝宫用沾染有处子之血的墨线围了起来。类似植物的手臂来自何方,魂将含锋能否及时回到葬国解围,一切尽在《墓王》
  • 轻舟似流年

    轻舟似流年

    衣似兰舟轻,载梦泊流年,衣衫像裁梦而过的兰舟,泊在无尽的流年里
  • 战神联盟之元素乱斗

    战神联盟之元素乱斗

    赛尔号战神联盟和谛影星系元素使的故一门事。如有冒犯,还请原谅。因为有些入文的人物。。。。。。谢谢支持。
  • 我把女友变强了

    我把女友变强了

    一次意外,林毅幻想成真,竟让女友变强了。不但可以变成幻想世界中的人物,还能不断地进化。这下好了,今天变个马小玲,明天变成女超人,后天还能模仿个猩红女巫。简直是没完了!
  • 霸道校草快快过来抱我

    霸道校草快快过来抱我

    16岁的离别带来了他此生的冷漠她回来了却出了车祸不料一次车祸改变了她俩的命运。
  • Gypsy Dictionary

    Gypsy Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山海问剑

    山海问剑

    落魄载酒江湖行山海飘零叹忘情此去昆仑空离恨遥看九霄太微星
  • 世纪起源

    世纪起源

    平和的大陆上风平浪静,暗地里却暗流涌动,突发的战事,神秘的异族?远古的封印?又或是那未知的域外。各方势力暗中博弈,勾心斗角,又将引出怎样故事,乱世逢英雄,英雄配美人,且看主角如何驰骋这片大陆
  • 新闻写作大全

    新闻写作大全

    本书对消息、通讯、专访、新闻特写、新闻评论、新闻言论、新闻调查报告、广播电视新闻、社会新闻、经济新闻、科技新闻、体育新闻、法制新闻、文化娱乐新闻等文体的基本知识和写作技巧进行了详细的介绍。内容规范实用,力求全面完备,既有理论阐释,又配有各种新闻文体的写作范文。本书分二十一章。从理论上分别介绍了新闻写作基本知识,各种新闻体裁(如消息、通讯、专访、特写、评论、调查报告等)的含义、分类、特点、写作要求等,针对新闻写作的不同体裁,选配了一至两篇范文。
  • 爱国主义教育丛书:近代中国反洋教运动

    爱国主义教育丛书:近代中国反洋教运动

    18世纪以后,西班牙和葡萄牙丧失了它们以前的海外霸权,法、英、美、德等国家相继成为基督教的“海外布道”的“护法”者,法国的某些传教士不顾中国禁教之令,深入中国内地。英、美也派出大批传教士留住在澳门、马六甲、新加坡等地,为进入中国作准备。