登陆注册
38545100000129

第129章

In walking about the suburbs of Ternate, we find everywhere the ruins of massive stone and brick buildings, gateways and arches, showing at once the superior wealth of the ancient town and the destructive effects of earthquakes. It was during my second stay in the town, after my return from New Guinea, that I first felt an earthquake. It was a very slight one, scarcely more than has been felt in this country, but occurring in a place that lad been many times destroyed by them it was rather more exciting. I had just awoke at gun-fire (5 A.M.), when suddenly the thatch began to rustle and shake as if an army of cats were galloping over it, and immediately afterwards my bed shook too, so that for an instant I imagined myself back in New Guinea, in my fragile house, which shook when an old cock went to roost on the ridge;but remembering that I was now on a solid earthen floor, I said to myself, "Why, it's an earthquake," and lay still in the pleasing expectation of another shock; but none came, and this was the only earthquake I ever felt in Ternate.

The last great one was in February 1840, when almost every house in the place was destroyed. It began about midnight on the Chinese New Year's festival, at which time every one stays up nearly all night feasting at the Chinamen's houses and seeing the processions. This prevented any lives being lost, as every one ran out of doors at the first shock, which was not very severe.

The second, a few minutes afterwards, threw down a great many houses, and others, which continued all night and part of the next day, completed the devastation. The line of disturbance was very narrow, so that the native town a mile to the east scarcely suffered at all. The wave passed from north to south, through the islands of Tidore and Makian, and terminated in Batchian, where it was not felt till four the following afternoon, thus taking no less than sixteen hours to travel a hundred miles, or about six miles an hour. It is singular that on this occasion there was no rushing up of the tide, or other commotion of the sea, as is usually the case during great earthquakes.

The people of Ternate are of three well-marked races the Ternate Malays, the Orang Sirani, and the Dutch. The first are an intrusive Malay race somewhat allied to the Macassar people, who settled in the country at a very early epoch, drove out the indigenes, who were no doubt the same as those of the adjacent mainland of Gilolo, and established a monarchy. They perhaps obtained many of their wives from the natives, which will account for the extraordinary language they speak--in some respects closely allied to that of the natives of Gilolo, while it contains much that points to a Malayan origin. To most of these people the Malay language is quite unintelligible, although such as are engaged in trade are obliged to acquire it. "Orang Sirani," or Nazarenes, is the name given by the Malays to the Christian descendants of the Portuguese, who resemble those of Amboyna, and, like them, speak only Malay. There are also a number of Chinese merchants, many of them natives of the place, a few Arabs, and a number of half-breeds between all these races and native women. Besides these there are some Papuan slaves, and a few natives of other islands settled here, ****** up a motley and very puzzling population, till inquiry and observation have shown the distinct origin of its component parts.

Soon after my first arrival in Ternate I went to the island of Gilolo, accompanied by two sons of Mr. Duivenboden, and by a young Chinaman, a brother of my landlord, who lent us the boat and crew. These latter were all slaves, mostly Papuans, and at starting I saw something of the relation of master and slave in this part of the world. The crew had been ordered to be ready at three in the morning, instead of which none appeared till five, we having all been kept waiting in the dark and cold for two hours. When at length they came they were scolded by their master, but only in a bantering manner, and laughed and joked with him in reply. Then, just as we were starting, one of the strongest men refused to go at all, and his master had to beg and persuade him to go, and only succeeded by assuring him that Iwould give him something; so with this promise, and knowing that there would be plenty to eat and drink and little to do, the black gentleman was induced to favour us with his company and assistance. In three hours' rowing and sailing we reached our destination, Sedingole, where there is a house belonging to the Sultan of Tidore, who sometimes goes there hunting. It was a dirty ruinous shed, with no furniture but a few bamboo bedsteads.

On taking a walk into the country, I saw at once that it was no place for me. For many miles extends a plain covered with coarse high grass, thickly dotted here and there with trees, the forest country only commencing at the hills a good way in the interior.

Such a place would produce few birds and no insects, and we therefore arranged to stay only two days, and then go on to Dodinga, at the narrow central isthmus of Gilolo, whence my friends would return to Ternate. We amused ourselves shooting parrots, lories, and pigeons, and trying to shoot deer, of which we saw plenty, but could not get one; and our crew went out fishing with a net, so we did not want for provisions. When the time came for us to continue our journey, a fresh difficulty presented itself, for our gentlemen slaves refused in a body to go with us; saying very determinedly that they would return to Ternate. So their masters were obliged to submit, and I was left behind to get to Dodinga as I could. Luckily I succeeded in hiring a small boat, which took me there the same night, with my two men and my baggage.

Two or three years after this, and about the same length of time before I left the East, the Dutch emancipated all their slaves, paying their owners a small compensation. No ill results followed. Owing to the amicable relations which had always existed between them and their masters, due no doubt in part to the Government having long accorded them legal rights and protection against cruelty and ill-usage, many continued in the same service, and after a little temporary difficulty in some cases, almost all returned to work either for their old or for new, masters. The Government took the very proper step of placing every emancipated slave under the surveillance of the police-magistrate. They were obliged to show that they were working for a living, and had some honestly-acquired means of existence. All who could not do so were placed upon public works at low wages, and thus were kept from the temptation to peculation or other crimes, which the excitement of newly-acquired *******, and disinclination to labour, might have led them into.

同类推荐
热门推荐
  • 开局送老婆

    开局送老婆

    开局一座火刑架,赠送女王老婆!陆羽想着娇妻美妾,蜂拥而至,大享齐人之福,却不想很多人想害他性命,更有无数人想要取而代之。小小女王赘婿,危机重重!为了活下去,陆羽只能靠着奇谋诡计,化解一次次危机,干掉一个个对手!‘我虽赘婿,天下无敌!’
  • 忘尘传说

    忘尘传说

    云凝:“一人言之,我便杀一人百人言之,我便杀百人世人皆言之,我便杀尽这全天下的人又如何?谁都不能诋毁他,哪怕一个字!”李子衿:“在我心里,这世上所有人加起来也抵不过一个你!”闫霖:“小师叔再也不能照顾你了,答应我,以后只修剑!”凌洛:“你就当忘尘山上从来没有过一个叫做凌洛的人!”慕寒:“心中那人,便是心仪之人!”风长浔:“你嫁给我,不就是我们风家的人了?”
  • 歌起云澜

    歌起云澜

    他,是冷酷无情,杀伐果断的夜王。她,是初入江湖,懵懵懂懂的小游侠。一次偶然的相遇,让两人的命运被栓在了一块儿。可她不知,他原来早已有了意中人,而她,只不过是临时的一个替身罢了。她想逃走,可是他不许,他要把她变成自己的人,不许别人染指。这世间恩恩怨怨是是非非,早已经想不明白那么多。可是,我宁愿,此生,大梦一场。
  • 三国杀之极品武将

    三国杀之极品武将

    这里是一个另类的三国世界,这里没有刀枪剑戟,没有百马嘶鸣。这里有的,只是各种各样莫名其秒的技能。结姻?好啊,我们来吧!什么,这是加血!反间?你个方片周,又被我猜到了吧。操,怎么回事,我特么怎么会是公孙瓒!为什么不是神赵去啊!!
  • 破神志

    破神志

    成神,破神,几番挫折不改凌云志气,只想勇往无前!
  • 反派逆袭之神探王妃不宠夫

    反派逆袭之神探王妃不宠夫

    法医一朝穿越沦为十恶不赦女悍匪,却意外获得逆天医学空间;坏就要坏得身经百战、浑身是胆。善就要善得惊天地、泣鬼神;白天:她是手无缚鸡之力博学多才的女神探,腹黑得慷慨正义;夜里:她是人见人怕、杀伐果断的女魔头,凶残得不留余地;新婚之夜……“不择手段得来的王妃只是一个空壳而已,还想爬本王的床!”“王爷,请不要忘记,若非你强娶,老娘才不愿意嫁给你这冰坨子!”……“王爷,不好啦!王妃娘娘在城外设擂台比武招夫,还宣称要与您和离!”“愣着干什么,赶紧去给本王插队!”
  • 游戏入梦

    游戏入梦

    「一场游戏一场梦」「一个世界一个她」黄博发现他睡觉可以进入游戏的世界,睡一觉就能换一个世界,并且还能反复地进进出出~于是,他有了一个大胆的想法……黄博的梦境记录之一:《仙剑奇侠传四》黄博的梦境记录之二:《三国群英传七》黄博的梦境记录之三:《太阁立志传五》黄博的梦境记录之四:……
  • 骷髅异界征服录

    骷髅异界征服录

    亡灵之神萨尔斯率十余亿亡灵军团向人类发起冲锋,本就势均力敌,交战之际身后两侧忽然冒出天使一族与恶魔一族,亡灵军团被三族围攻终然被称为亡灵之神的萨尔斯也无力回天黯然神伤,战死疆场,魂火消散当萨尔斯再度醒来时,发现自己成为了一具小骷髅,萨尔斯忽然魂火大盛,道“魂火不灭,亡灵不止,我,萨尔斯,必将卷土重来......”
  • 炫天世界

    炫天世界

    他,是一个创造世界的神,他,世界力量的代表
  • 兵中仙

    兵中仙

    剑,乃百兵之君矣!剑法,乃御剑之法!使剑之人,是为剑者!剑者的最高境界,尊为剑仙!只可惜,在这个璀璨的大世,十七般兵器夺目,唯有剑凋零!