登陆注册
38537500000072

第72章

So hangs it, dubious, fateful, in the sultry days of July. It is the passionate printed advice of M. Marat, to abstain, of all things, from violence. (Avis au Peuple, ou les Ministres devoiles, 1st July, 1789 (in Histoire Parlementaire, ii. 37.) Nevertheless the hungry poor are already burning Town Barriers, where Tribute on eatables is levied; getting clamorous for food.

The twelfth July morning is Sunday; the streets are all placarded with an enormous-sized De par le Roi, 'inviting peaceable citizens to remain within doors,' to feel no alarm, to gather in no crowd. Why so? What mean these 'placards of enormous size'? Above all, what means this clatter of military; dragoons, hussars, rattling in from all points of the compass towards the Place Louis Quinze; with a staid gravity of face, though saluted with mere nicknames, hootings and even missiles? (Besenval, iii.

411.) Besenval is with them. Swiss Guards of his are already in the Champs Elysees, with four pieces of artillery.

Have the destroyers descended on us, then? From the Bridge of Sevres to utmost Vincennes, from Saint-Denis to the Champ-de-Mars, we are begirt!

Alarm, of the vague unknown, is in every heart. The Palais Royal has become a place of awestruck interjections, silent shakings of the head: one can fancy with what dolorous sound the noon-tide cannon (which the Sun fires at the crossing of his meridian) went off there; bodeful, like an inarticulate voice of doom. (Histoire Parlementaire, ii. 81.) Are these troops verily come out 'against Brigands'? Where are the Brigands? What mystery is in the wind?--Hark! a human voice reporting articulately the Job's-news: Necker, People's Minister, Saviour of France, is dismissed.

Impossible; incredible! Treasonous to the public peace! Such a voice ought to be choked in the water-works; (Ibid.)--had not the news-bringer quickly fled. Nevertheless, friends, make of it what you will, the news is true. Necker is gone. Necker hies northward incessantly, in obedient secrecy, since yesternight. We have a new Ministry: Broglie the War-god;

Aristocrat Breteuil; Foulon who said the people might eat grass!

Rumour, therefore, shall arise; in the Palais Royal, and in broad France.

Paleness sits on every face; confused tremor and fremescence; waxing into thunder-peals, of Fury stirred on by Fear.

But see Camille Desmoulins, from the Cafe de Foy, rushing out, sibylline in face; his hair streaming, in each hand a pistol! He springs to a table: the Police satellites are eyeing him; alive they shall not take him, not they alive him alive. This time he speaks without stammering:--Friends, shall we die like hunted hares? Like sheep hounded into their pinfold; bleating for mercy, where is no mercy, but only a whetted knife? The hour is come; the supreme hour of Frenchman and Man; when Oppressors are to try conclusions with Oppressed; and the word is, swift Death, or Deliverance forever. Let such hour be well-come! Us, meseems, one cry only befits:

To Arms! Let universal Paris, universal France, as with the throat of the whirlwind, sound only: To arms!--"To arms!" yell responsive the innumerable voices: like one great voice, as of a Demon yelling from the air: for all faces wax fire-eyed, all hearts burn up into madness. In such, or fitter words, (Ibid.) does Camille evoke the Elemental Powers, in this great moment.--Friends, continues Camille, some rallying sign!

Cockades; green ones;--the colour of hope!--As with the flight of locusts, these green tree leaves; green ribands from the neighbouring shops; all green things are snatched, and made cockades of. Camille descends from his table, 'stifled with embraces, wetted with tears;' has a bit of green riband handed him; sticks it in his hat. And now to Curtius' Image-shop there; to the Boulevards; to the four winds; and rest not till France be on fire! (Vieux Cordelier, par Camille Desmoulins, No. 5 (reprinted in Collection des Memoires, par Baudouin Freres, Paris, 1825), p. 81.)

France, so long shaken and wind-parched, is probably at the right inflammable point.--As for poor Curtius, who, one grieves to think, might be but imperfectly paid,--he cannot make two words about his Images. The Wax-bust of Necker, the Wax-bust of D'Orleans, helpers of France: these, covered with crape, as in funeral procession, or after the manner of suppliants appealing to Heaven, to Earth, and Tartarus itself, a mixed multitude bears off. For a sign! As indeed man, with his singular imaginative faculties, can do little or nothing without signs: thus Turks look to their Prophet's banner; also Osier Mannikins have been burnt, and Necker's Portrait has erewhile figured, aloft on its perch.

In this manner march they, a mixed, continually increasing multitude; armed with axes, staves and miscellanea; grim, many-sounding, through the streets. Be all Theatres shut; let all dancing, on planked floor, or on the natural greensward, cease! Instead of a Christian Sabbath, and feast of guinguette tabernacles, it shall be a Sorcerer's Sabbath; and Paris, gone rabid, dance,--with the Fiend for piper!

However, Besenval, with horse and foot, is in the Place Louis Quinze.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 听说你爱上了阳光

    听说你爱上了阳光

    她,有些笨笨的,坚信世界上有很多美好。他,尝透了人情冷漠,坚信世界上有很多黑暗。“林阳光”她有些不好意思的笑了“我的名字”“鹿晗”他面无表情“我的名字”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 仙侠奇缘之云瑾流觞

    仙侠奇缘之云瑾流觞

    大道无形,大道无情,达到无名……奈何情路坎坷,即便堕入轮回也要追寻到你……天吞日月难灭我,执剑噬浪逆苍天……身负神魔之力,是为情所困逆乱阴阳,还是执子之手护卫苍生……最后的浩劫将会是谁……
  • 这沙雕系统没救了

    这沙雕系统没救了

    白楠在死后获得了系统,穿越新的世界,但是为什么这个系统过分垃圾而且异常不靠谱啊喂!白楠:垃圾系统,毁我青春。系统:垃圾宿主毁我剧情线。白楠:屑啦!狗系统!你除了买东西和看属性一无是处!系统:屑啊!狗宿主!你除了买东西和升级技能啥也不干!(这是一个萌新的试水作,不喜勿喷,学生党,随缘跟新_(:з」∠)_)
  • 叁宿

    叁宿

    嗯,这个书呢,它很不错,作者也很帅,就是作者单身,所以更新时间要看心情
  • 命运切牌手

    命运切牌手

    命运洗牌,你来出牌。要想出千?我来切牌。一个离奇的案子,最后的结局让我深陷其中。案子背后隐藏着怎样的精心布局?我又真的是唯一能切牌的人嘛?
  • 玄仙之御剑乘风

    玄仙之御剑乘风

    仙与玄与剑。终于,我开始追求大道,而江湖,早已湮灭在凡人的书卷中。最刻骨铭心的是失去,最光怪陆离的是人心。呐喊只为自由,欲望可噬万物!他们说尊者为王,诸仙皆要朝拜,而我,只怀念青玄门的落日余晖、花间剪影……
  • 中国人的特性

    中国人的特性

    《中国人的特性》是明恩溥最著名的代表,1890年,明恩溥积累在中国传教二十多年的见闻和观察,以“中国人的特性”为主题,在上海的英文版报纸《华北每日新闻》发表,轰动一时;在纽约由弗莱明出版公司结集出版,又被抢购一空。如果说马可·波罗曾向西方人描绘了一个神话般存在的东方国度,那么《中国人的特性》则试图刻画中国人的性格特征。