登陆注册
38141600000049

第49章 MAXIMILIAN DE BETHUNE,BARON DE ROSNY.(5)

'Here,sir--thanks to the valour of a brave man,'she answered,speaking in a voice so low I scarcely heard her.And then,dropping her eyes,she stepped back into the shadow,as if either she had said too much already,or doubted her composure were she to say more.She was so radiantly dressed,she looked in the firelight more like a fairy than a woman,being of small and delicate proportions;and she seemed in my eyes so different a person,particularly in respect of the softened expression of her features,from the Mademoiselle de la Vire whom I had known and seen plunged in sloughs and bent to the saddle with fatigue,that I doubted still if I had seen aright,and was as far from enlightenment as before.

It was M.de Rosny himself who relieved me from the embarrassment I was suffering.He embraced me in the most kind and obliging manner,and this more than once;begging me to pardon the deception he had practised upon me,and to which he had been impelled partly by the odd nature of our introduction at the inn,and partly by his desire to enhance the joyful surprise he had in store for me.'Come,'he said presently,drawing me to the window,'let me show you some more of your old friends.'

I looked out,and saw below me in the courtyard my three horses drawn up in a row,the Cid being bestridden by Simon Fleix,who,seeing me,waved a triumphant greeting.A groom stood at the head of each horse,and on either side was a man with a torch.

My companion laughed gleefully.'It was Maignan's arrangement,'

he said.'He has a quaint taste in such things.'

After greeting Simon Fleix a hundred times,I turned back into the room,and,my heart overflowing with gratitude and wonder,Ibegged M.de Rosny to acquaint me with the details of mademoiselle's escape.

'It was the most ****** thing in the world,'he said,taking me by the hand and leading me back to the hearth.'While you were engaged with the rascals,the old woman who daily brought mademoiselle's food grew alarmed at the uproar,and came into the room to learn what it was.Mademoiselle,unable to help you,and uncertain of your success,thought the opportunity too good to be lost.She forced the old woman to show her and her maid the way out through the garden.This done,they ran down a lane,as Iunderstand,and came immediately upon the lad with the horses,who recognised them and helped them to mount.They waited some minutes for you,and then rode off.'

'But I inquired at the gate,'I said.

'At which gate?'inquired M.de Rosny,smiling.

'The North-gate,of course,'I answered.

'Just so,'he rejoined with a nod.'But they went out through the West-gate and made a circuit.He is a strange lad,that of yours below there.He has a head on his shoulder,M.de Marsac.

Well,two leagues outside the town they halted,scarcely knowing how to proceed.By good fortune,however,a horse-dealer of my acquaintance was at the inn.He knew Mademoiselle de la Vire,and,hearing whither she was bound,brought her hither without let or hindrance.'

'Was he a Norman?'I asked,M.de Rosny nodded,smiling at me shrewdly.'Yes,'he said,'he told me much about you.And now let me introduce you to my wife,Madame de Rosny.'

He led me up to the lady who had risen at my entrance,and who now welcomed me as kindly as she had before looked on me,paying me many pleasant compliments.I gazed at her with interest,having heard much of her beauty and of the strange manner in which M.de Rosny,being enamoured of two young ladies,and chancing upon both while lodging in different apartments at an inn,had decided which he should visit and make his wife.He appeared to read what was in my mind,for as I bowed before her,thanking her for the obliging things which she had uttered,and which for ever bound me to her service,he gaily pinched her ear,and said,'When you want a good wife,M.de Marsac,be sure you turn to the right.'

He spoke in jest,and having his own case only in his mind.But I,looking mechanically in the direction he indicated,saw mademoiselle standing a pace or two to my right in the shadow of the great chimney-piece.I know not whether she frowned more or blushed more;but this for certain,that she answered my look with one of sharp displeasure,and,turning her back on me,swept quickly from the room,with no trace in her bearing of that late tenderness and gratitude which I had remarked.

同类推荐
  • 阅藏知津

    阅藏知津

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四阿含暮抄解

    四阿含暮抄解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 德行

    德行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典颈部

    明伦汇编人事典颈部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土十疑论

    净土十疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙境奇缘录

    仙境奇缘录

    一个平凡的少年,一段忘却尘世得情缘:小白,你不要跑了……呲……呲……咚的一声,确是小白碰在了树上,林汐捧腹大笑,哈哈……隐龙窟,林汐获得秘卷,道行精进,然而天下之事,岂能用常理推测,一次又一次的磨难到底是为了什么,林汐自问道,是虚无缥缈的大道,还是人间善恶?
  • 炼冥途

    炼冥途

    “原始万物分阴阳,为道”“四方妖魔祸乱起,炼心”“六道轮回生死命,洗劫”“苍穹一指定乾坤,破天”六道轮回之物皆可修炼,成仙,炼魔,是为天道。但除此之外却还有一条修炼之路,且看一名凡尘中的小人物如何走上一条与常人不同的天道。
  • 女村长

    女村长

    只差两分落榜于刚刚恢复高考制度里的农村女青年麦苗,被村委会和村小学校聘为一名民办教师。经历种种磨难后,麦苗成为女村长带领全村人大胆引进新品种花生,花生亩产超越历史一倍以上。第二年春季选举时,她再次被村民选为村长。
  • 荒星莽夫

    荒星莽夫

    在一个直径堪比半颗太阳,处处蛮荒,重力与磁场都强横无匹的星球上,梦想是成为宇航员怎么破?在线等,挺急的!——老作者新书,更新有保障,希望大家能收藏、投推荐,谢谢——
  • 可否与我结为秦晋之好

    可否与我结为秦晋之好

    门当户对这个词在柳昭容和方景澄身上很好的体现,刚刚大学毕业的两人在没有任何反抗的情况下柳家和方家两个大家族联姻,两个毫无关系的人因为一本结婚证连在一起,她愿意做一个好妻子,他也愿意做一个好丈夫,本来和和美美的小家却好像变了味。
  • 异梦诡事

    异梦诡事

    一部作者从小到大亲身经历的各种恐怖事件,纠缠了多年的怪梦、鬼上身、老房子的秘密、鬼女友、二楼的老婆婆……
  • 本宫嫁到权臣退散

    本宫嫁到权臣退散

    小甜文了解一下~男强女强!且看欢喜冤家如何,报仇雪恨翻冤案,捍卫疆土斗奸臣,夫妻双双把家还!她是京城首富之女,父母早亡,手握万贯家产,暗地勾结皇后,野心勃勃反被人设计毒死。而她,母胎单身二十三年的青春校园清纯美少女,生日许愿脱单成功,醒来遇到傲娇口嫌体正直的宠妻老干部林长靖!穿越而来,退散权臣破封建,红尘有幸结良缘!
  • 玉箓资度宿启仪

    玉箓资度宿启仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忽上心头

    忽上心头

    宋合穿了一袭青衫时,梅思宁:看起来文邹邹的。宋合为了救人手臂受了伤时,梅思宁:原来他并不是我想的那样。……后来,梅思宁:我好像,对宋合动了心。
  • 魔王殿下饶命

    魔王殿下饶命

    魔界大皇子上官云和吴小六成婚的第二天。手挽着手,踏上了新婚度蜜月的愉快旅途。