登陆注册
38045100000041

第41章 CHAPTER IV(8)

Is this the way how to live? What am I? I am a hanger-on in my father's house. They keep me here as a housekeeper. Then they'll marry me! Again housekeeping. It's a swamp. I am drowning, suffocating.""And what have I to do with it?" asked Foma.

"You are no better than the others."

"And therefore I am guilty before you?"

"Yes, guilty! You must desire to be better."

"But do I not wish it?" exclaimed Foma.

The girl was about to tell him something, but at this time the bell began to ring somewhere, and she said in a low voice, leaning back in her chair:

"It's father."

"I would not feel sorry if he stayed away a little longer," said Foma.

"I wish I could listen to you some more. You speak so very oddly.""Ah! my children, my doves! " exclaimed Yakov Tarasovich, appearing in the doorway. "You're drinking tea? Pour out some tea for me, Lugava!"Sweetly smiling, and rubbing his hands, he sat down near Foma and asked, playfully jostling him in the side:

"What have you been cooing about?"

"So--about different trifles," answered Luba.

"I haven't asked you, have I?" said her father to her, with a grimace.

"You just sit there, hold your tongue, and mind your woman's affairs.""I've been telling her about the dinner," Foma interrupted his godfather's words.

"Aha! So-o-o. Well, then, I'll also speak about the dinner. I have been watching you of late. You don't behave yourself sensibly!""What do you mean?" asked Foma, knitting his brow, ill pleased.

"I just mean that your behaviour is preposterous, and that's all.

When the governor, for instance, speaks to you, you keep quiet.""What should I tell him? He says that it is a misfortune to lose a father. Well, I know it. What could I tell him?""But as the Lord willed it so, I do not grumble, your Excellency.

That's what you should have said, or something in this spirit.

Governors, my dear, are very fond of meekness in a man.""Was I to look at him like a lamb?" said Foma, with a smile.

"You did look like a lamb, and that was unnecessary. You must look neither like a lamb, nor like a wolf, but just play off before him as though saying: 'You are our father, we are your children,' and he will immediately soften.""And what is this for?"

"For any event. A governor, my dear, can always be of use somewhere.""What do you teach him, papa?" said Luba, indignantly, in a low voice.

"Well, what?"

"To dance attendance."

"You lie, you learned fool! I teach him politics, not dancing attendance; I teach him the politics of life. You had better leave us alone! Depart from evil, and prepare some lunch for us. Go ahead!"Luba rose quickly and throwing the towel across the back of the chair, left the room. Mayakin, winking his eyes, looked after her, tapped the table with his fingers and said:

"I shall instruct you, Foma. I shall teach you the most genuine, true knowledge and philosophy, and if you understand them, your life will be faultless."Foma saw how the wrinkles on the old man's forehead were twitching, and they seemed to him like lines of Slavonic letters.

"First of all, Foma, since you live on this earth, it is your duty to think over everything that takes place about you. Why? That you may not suffer for your own senselessness, and may not harm others by your folly. Now, every act of man is double-faced, Foma. One is visible to all--this is the wrong side; the other is concealed--and that is the real one. It is that one that you must be able to find in order to understand the sense of the thing. Take for example the lodging-asylums, the work-houses, the poor-houses and other similar institutions. Just consider, what are they for?""What is there to consider here?" said Foma, wearily "Everybody knows what they are for--for the poor and feeble.""Eh, dear! Sometimes everybody knows that a certain man is a rascal and a scoundrel, and yet all call him Ivan or Peter, and instead of abusing him they respectfully add his father's name to his own.""What has this to do with it?"

"It's all to the point. So you say that these houses are for the poor, for beggars, consequently, in accordance with Christ's commandment. Very well! But who is the beggar? The beggar is a man, forced by fate to remind us of Christ; he is a brother of Christ; he is the bell of the Lord and he rings in life to rouse our conscience, to arouse the satiety of the flesh of man. He stands by the window and sings out: 'For the sake of Christ!' and by his singing he reminds us of Christ, of His holy commandment to help the neighbour. But men have so arranged their life that it is impossible for them to act according to the teachings of Christ, and Jesus Christ has become altogether unnecessary to us.

同类推荐
热门推荐
  • 我们相距一万光年

    我们相距一万光年

    在遇到沈云冰之前,苏薏从未想过她会为一个人如此疯狂……某天,一颗篮球猝不及防的砸到了她的脸上,尴尬地开启了她和他的故事……“为什么我一想到他,我心里就有一种奇怪的感觉?”……“任何人不许欺负她!”简单而又霸气的话像是在宣示主权?故事的开始猝不及防,究竟什么样的结局才算圆满不遗憾?
  • 然而碌碌

    然而碌碌

    黑夜于她而言是无边无际、不可窥探的无望。直到有一个声音告诉她:“黑暗并不可怕,可怕的是自己迈不出步子的孤独。”从此,小瞎子领着大瞎子,走着坚定的步子,探一探这潇潇江湖的底子。
  • 荆夜之枭

    荆夜之枭

    我从哪里来,我要往何处去?一场惨变,家破人亡,兄妹失散,皆以为自此孤身一人世间。哥哥屡历生死,修得魔法奥妙,为寻得所惑之应答,闯入纷乱大陆硝烟争霸。妹妹渡劫失语,锻造灭魔之剑,为守护心灵的至宝,坠落罪恶凡间轻舞吟唱。若一日,擦肩而过,彼此可还记得……那一抹黑色的眼眸?加斯兰大陆,被禁忌的海,四面环抱,万千风物,群族争雄,人与魔,兽与灵,未知之地鬼魅幽影。一个成就史诗的故事,一场掀翻命运的冒险。
  • 灿若星辰皆似你

    灿若星辰皆似你

    青梅竹马的两个人,互相暗恋但又都不敢说出口,白筱星以为夜安辰只把她当妹妹,而夜安辰也以为白筱星只把他当哥哥,直到有一天,他收了一个女生的礼物,她终于忍不住了……夜安辰,我喜欢你!(这是甜文噢,中间可能有一丢丢误会,但总体来说是甜的,还有就是,这个作品本作者应该不会写很多啦,第一次写可能写不了大多字,估计也就几万差不多,qwq,但是作者是不会收费的啦,嗯就这样)
  • 先婚后爱:总裁老公要复婚

    先婚后爱:总裁老公要复婚

    民政局出来,顾清宁毅然前往机场,她已经决心,要彻底远离他!但为什么,在她离开之后,他才苦苦纠缠,上演万千宠爱的戏码!不过男人,想要重新得到,哪有那么容易!
  • 姜汁可乐蜜糖鸭

    姜汁可乐蜜糖鸭

    青春里,他是她的浮木,往后余生,他是她的白月光……这是一个平凡甚至自卑的女孩,逐渐成长、蜕变的故事……我们终要学会接纳不完美的自己,学会与自己、与过去和解!
  • 九命小妖

    九命小妖

    武道为人,妖道为妖,妖武双修,是为人妖?别闹!自己看目录……
  • 这才是中国最好的语文书-诗歌分册

    这才是中国最好的语文书-诗歌分册

    本册分为“时间与季节”“亲爱的动物们”“花树与果实”“火车与旅行”四个部分,选入穆旦、林徽因、徐志摩、闻一多、戴望舒、海子、顾城、郑敏、孙毓棠、张枣、于坚、柏桦、食指、宋琳等众多名家的优秀诗歌作品。诗歌在中国有着悠久的历史,提起唐诗、宋词,相信每个人都能背出几句,并说出头头是道的见解。本书则撷取了现当代的优秀诗歌作品分享给读者。并且编者别出心裁,将这些优秀的诗歌作品展示分析的同时,更着重启发读者进行全新的思考,而不拘泥于过往的解读。编者在每首诗歌甚至每节诗歌后,都进行了精练且富有哲思的点评。
  • 禅主

    禅主

    我叫魏和,以和为贵的和,咱以和为贵如何?
  • 恶魔夺妻

    恶魔夺妻

    大一那年。她被人下药,她在床上痛苦难耐,而她床前,两个男人大打出手,但都不是为了救她上医院,而是在决斗,讨论该由谁来给她解药。大三那年。她被逼签了两张结婚证书,一张国外的,一张国内的。千帆过后,两个男人,谁才是她的真命天子?--情节虚构,请勿模仿