登陆注册
38035800000004

第4章 CHAPTER TWO(1)

Cora paused in the hall at a point about twenty feet from the door, a girlish stratagem frequently of surprising advantage to the practitioner; but the two men had begun to speak of the weather. Suffering a momentary disappointment, she went on, stepping silently, and passed through a door at the end of the hall into a large and barren looking dining-room, stiffly and skimpily furnished, but well-lighted, owing to the fact that one end of it had been transformed into a narrow "conservatory," a glass alcove now tenanted by two dried palms and a number of vacant jars and earthen crocks.

Here her sister sat by an open window, repairing masculine underwear; and a handsome, shabby, dirty boy of about thirteen sprawled on the floor of the "conservatory" unloosing upon its innocent, cracked, old black and white tiles a ghastly family of snakes, owls, and visaged crescent moons, in orange, green, and other loathsome chalks. As Cora entered from the hall, a woman of fifty came in at a door opposite, and, a dust-cloth retained under her left arm, an unsheathed weapon ready for emergency, leaned sociably against the door-casing and continued to polish a tablespoon with a bit of powdered chamois-skin. She was tall and slightly bent; and, like the flat, old, silver spoon in her hand, seemed to have been worn thin by use; yet it was plain that the three young people in the room "got their looks" from her. Her eyes, if tired, were tolerant and fond; and her voice held its youth and something of the music of Cora's.

"What is he like?" She addressed the daughter by the window.

"Why don't you ask Coralie?" suggested the sprawling artist, relaxing his hideous labour. He pronounced his sister's name with intense bitterness. He called it "Cora-LEE," with an implication far from subtle that his sister had at some time thus Gallicized herself, presumably for masculine favour; and he was pleased to receive tribute to his satire in a flash of dislike from her lovely eyes.

"I ask Laura because it was Laura who went to the door, "Mrs.

Madison answered. "I do not ask Cora because Cora hasn't seen him. Do I satisfy you, Hedrick?"

"`Cora hasn't seen him!'" the boy hooted mockingly. "She hasn't? She was peeking out of the library shutters when he came up the front walk, and she wouldn't let me go to the door; she told Laura to go, but first she took the library waste-basket and laid one o' them roses----"

"THOSE roses," said Cora sharply. "He WILL hang around the neighbours' stables. I think you ought to do something about it, mother."

"THEM roses!" repeated Hedrick fiercely. "One o' them roses **** Lindley sent her this morning. Laid it in the waste-basket and sneaked it into the reception room for an excuse to go galloping in and----"

"`Galloping'?" said Mrs. Madison gravely.

"It was a pretty bum excuse," continued the unaffected youth, "but you bet your life you'll never beat our Cora-LEE when there's a person in pants on the premises! It's sickening." He rose, and performed something like a toe-dance, a supposed imitation of his sister's mincing approach to the visitor. "Oh, dear, I am such a little sweety! Here I am all alone just reeking with Browning-and-Tennyson and thinking to myself about such lovely things, and walking around looking for my nice, pretty rose. Where can it be? Oh heavens, Mister, are YOU here? Oh my, I never, never thought that there was a MAN here! How you frighten me! See what a shy little thing I am? You DO SEE, DON'T you, old sweeticums? Ta, ta, here's papa. Remember me by that rose, 'cause it's just like me. Me and it's twins, you see, cutie-sugar!" The diabolical boy then concluded with a reversion to the severity of his own manner: "If she was MY daughter I'd whip her!"

His indignation was left in the air, for the three ladies had instinctively united against him, treacherously including his private feud in the ***-war of the ages: Cora jumped lightly upon the table and sat whistling and polishing the nails of one hand upon the palm of another; Laura continued to sew without looking up, and Mrs. Madison, conquering a tendency to laugh, preserved a serene countenance and said ruminatively:

"They were all rather queer, the Corlisses."

Hedrick stared incredulously, baffled; but men must expect these things, and this was no doubt a helpful item in his education.

"I wonder if he wants to sell the house, said Mrs. Madison.

"I wish he would. Anything that would make father get out of it!" Cora exclaimed. "I hope Mr. Corliss will burn it if he doesn't sell it."

"He might want to live here himself."

"He!" Cora emitted a derisive outcry.

Her mother gave her a quick, odd look, in which there was a real alarm. "What is he like, Cora?"

"Awfully foreign and distinguished!"

This brought Hedrick to confront her with a leap as of some wild animal under a lash. He landed close to her; his face awful.

"Princely, I should call him," said Cora, her enthusiasm undaunted. "Distinctly princely!"

"Princely," moaned Hedrick. "Pe-rin-sley!"

"Hedrick!" Mrs. Madison reproved him automatically. "In what way is he `foreign,' Cora?"

"Oh, every way." Cora let her glance rest dreamily upon the goaded boy. "He has a splendid head set upon a magnificent torso----"

"TORSO!" Hedrick whispered hoarsely.

"Tall, a glorious figure--like a young guardsman's." Madness was gathering in her brother's eyes; and observing it with quiet pleasure, she added: "One sees immediately he has the grand manner, the bel air."

Hedrick exploded. "`BEL AIR'!" he screamed, and began to jump up and down, tossing his arms frantically, and gasping with emotion. "Oh, bel air! Oh, blah! `Henry Esmond!' Been readin'

`Henry Esmond!' Oh, you be-yoo-tiful Cora-Beatrix-a-LEE!

Magganifisent torso! GullO-rious figgi-your! Bel air! Oh, slush! Oh, luv-a-ly slush!" He cast himself convulsively upon the floor, full length. "Luv-a-ly, LUV-a-ly slush!"

"He is thirty, I should say," continued Cora, thoughtfully.

同类推荐
  • 佛说舍利弗悔过经

    佛说舍利弗悔过经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道应训

    道应训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江南别录

    江南别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 开元释教录

    开元释教录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一层楼

    一层楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 太阴星图

    太阴星图

    一个违背了星辰法则的少年,一个只余一仙一佛的世界。少年一步一步的成长,也逐渐的发现了隐藏在星辰之后的大秘密:一个试图颠覆世界的上古阴谋。少年该如何打破束缚,还世间一个朗朗乾坤?
  • 十剑之外

    十剑之外

    二十五年前,铸剑山庄最后一代传人在逝世时留下临终遗言,使得江湖掀起轩然大波。“经铸剑山庄无数先人前辈不断用汗血打造,自此,终成十剑,分为傲天剑、太虚剑、尺骨剑、清冥剑、断魂剑、叹刃剑、邪月剑、明昭剑、虎齿剑以及真火剑。得之一把,受用无穷。”说罢,撒手逝去,但却只有少数人知道,有一把剑虽不在十剑之内,威力却不在十剑之下。但此剑却在十剑出世的五年前与无情郎君一同消失于江湖,此剑名为——情殇。
  • 重生之系统不靠谱

    重生之系统不靠谱

    叶子宁,华夏第一家族的千金,然而,一场谋杀,让她丢了性命。再次睁眼,这是来自末世的灵魂。从此华夏再无叶家千金,有的只是末世重生的叶子宁。
  • 嫁为侯门妻

    嫁为侯门妻

    到后来,柳撷枝才明白,所谓歌尽桃花扇底风,不过是朱弦断,歌已绝。她说:“你明知我心里没有你,又何必如此执着?”他只说:“你只当我趁火打劫吧。”这算不算趁火打劫,她不知道。她只知道他们的婚姻不过是一个遮掩,而她的漫漫余生所能做的只有维持两人表面的安宁,并无真情可言。世人都说昌明侯洁身自好,却十里红妆迎娶一个青楼女子,实在鬼迷心窍。她只笑,这流言纷纷岂能伤她半毫。整顿家宅,她游刃有余;收拾奸佞,她处变不惊。十年宦海沉浮,她陪他走;无边刀山火海,她陪他下。她曾想过,月亮并不时时都完满,纵举案齐眉,到底意难平。可她亦懂得,休对故人思故国,且将新火试新茶。世事变幻,朝如白云,暮如苍狗。朱颜辞镜花辞树,又有什么是人间留不住的时光?
  • 包装在糖衣下的谎言

    包装在糖衣下的谎言

    他是B城人人皆知的甯家少爷,甯廷斯。狂少,骄傲。对谁都是一样的冷漠可唯独对她情有独钟。她是寒家不受宠的千金。因为寒钰生下来不久,父亲就去世了。大家都说她是灾星。寒钰想报仇,他需要一个妻子。一场交易却把两人的命运绑在了一起。
  • 女人退一步,男人退两步

    女人退一步,男人退两步

    你和他之间所需要的情感沸点各有不同。相爱,最终是察觉那些不同。沉默,交谈,温柔,坦诚。需要润滑,需要让步,需要迂回,或者妥协。慢慢地,把彼此培养成更好的爱人。本书旨在通过十个阶段的情感心性沟通和试炼,进而修通男女双方对于固定观念上的一些盲区和误区,彼此完成心灵上的和解。
  • 我不是一个地球人

    我不是一个地球人

    地球上。一个普通的高中生穆影林发现了通往异世界的大门。从此,在地球上,他是无人能敌的异能人。在异世界,他也终将会成为那站在金字塔顶端的最强者!
  • 时不与间

    时不与间

    我们还能再次相遇吗?如果回到过去,我......我还能再次喜欢你吗?我......我还想着你。
  • 冷公主旳黑色幽默

    冷公主旳黑色幽默

    她无情情的佐罗大公主,她虽锦衣玉食,但内心十分孤独寂寞,所以不相任有什么写的不会的要告诉我哟!↖(^ω^)↗何人,(除至亲)。当她,遇上他们,也会怎么样。她和妹妹隐藏身世,来到两所贵族学校,她们带来了震撼,带来了钦佩,优秀如她们……(可能和某位作家姐姐的主角名字相似,但偶发誓,内容绝对绝对——不一样。)
  • 大圣妙吉祥菩萨说除灾教令法轮

    大圣妙吉祥菩萨说除灾教令法轮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。