登陆注册
37955500000010

第10章 Exeunt SCENE IV. Milan.(1)

The DUKE's palace. Enter SILVIA, VALENTINE, THURIO, and SPEED SILVIA Servant! VALENTINE Mistress? SPEED Master, Sir Thurio frowns on you. VALENTINE Ay, boy, it's for love. SPEED Not of you. VALENTINE Of my mistress, then. SPEED 'Twere good you knocked him.

Exit SILVIA Servant, you are sad. VALENTINE Indeed, madam, I seem so. THURIO Seem you that you are not? VALENTINE Haply I do. THURIO So do counterfeits. VALENTINE So do you. THURIO What seem I that I am not? VALENTINE Wise. THURIO What instance of the contrary? VALENTINE Your folly. THURIO And how quote you my folly? VALENTINE I quote it in your jerkin. THURIO My jerkin is a doublet. VALENTINE Well, then, I'll double your folly. THURIO How? SILVIA What, angry, Sir Thurio! do you change colour? VALENTINE Give him leave, madam; he is a kind of chameleon. THURIO That hath more mind to feed on your blood than live in your air. VALENTINE You have said, sir. THURIO Ay, sir, and done too, for this time. VALENTINE I know it well, sir; you always end ere you begin. SILVIA A fine volley of words, gentlemen, and quickly shot off. VALENTINE 'Tis indeed, madam; we thank the giver. SILVIA Who is that, servant? VALENTINE Yourself, sweet lady; for you gave the fire. Sir Thurio borrows his wit from your ladyship's looks, and spends what he borrows kindly in your company. THURIO Sir, if you spend word for word with me, I shall make your wit bankrupt. VALENTINE I know it well, sir; you have an exchequer of words, and, I think, no other treasure to give your followers, for it appears by their bare liveries, that they live by your bare words. SILVIA No more, gentlemen, no more:--here comes my father.

Enter DUKE DUKE Now, daughter Silvia, you are hard beset.

Sir Valentine, your father's in good health:

What say you to a letter from your friends Of much good news? VALENTINE My lord, I will be thankful.

To any happy messenger from thence. DUKE Know ye Don Antonio, your countryman? VALENTINE Ay, my good lord, I know the gentleman To be of worth and worthy estimation And not without desert so well reputed. DUKE Hath he not a son? VALENTINE Ay, my good lord; a son that well deserves The honour and regard of such a father. DUKE You know him well? VALENTINE I know him as myself; for from our infancy We have conversed and spent our hours together:

And though myself have been an idle truant, Omitting the sweet benefit of time To clothe mine age with angel-like perfection, Yet hath Sir Proteus, for that's his name, Made use and fair advantage of his days;

His years but young, but his experience old;

His head unmellow'd, but his judgment ripe;

And, in a word, for far behind his worth Comes all the praises that I now bestow, He is complete in feature and in mind With all good grace to grace a gentleman. DUKE Beshrew me, sir, but if he make this good, He is as worthy for an empress' love As meet to be an emperor's counsellor.

Well, sir, this gentleman is come to me, With commendation from great potentates;

And here he means to spend his time awhile:

I think 'tis no unwelcome news to you. VALENTINE Should I have wish'd a thing, it had been he. DUKE Welcome him then according to his worth.

Silvia, I speak to you, and you, Sir Thurio;

For Valentine, I need not cite him to it:

I will send him hither to you presently.

Exit VALENTINE This is the gentleman I told your ladyship Had come along with me, but that his mistress Did hold his eyes lock'd in her crystal looks. SILVIA Belike that now she hath enfranchised them Upon some other pawn for fealty. VALENTINE Nay, sure, I think she holds them prisoners still. SILVIA Nay, then he should be blind; and, being blind How could he see his way to seek out you? VALENTINE Why, lady, Love hath twenty pair of eyes. THURIO They say that Love hath not an eye at all. VALENTINE To see such lovers, Thurio, as yourself:

Upon a homely object Love can wink. SILVIA Have done, have done; here comes the gentleman.

Exit THURIO Enter PROTEUS VALENTINE Welcome, dear Proteus! Mistress, I beseech you, Confirm his welcome with some special favour. SILVIA His worth is warrant for his welcome hither, If this be he you oft have wish'd to hear from. VALENTINE Mistress, it is: sweet lady, entertain him To be my fellow-servant to your ladyship. SILVIA Too low a mistress for so high a servant. PROTEUS Not so, sweet lady: but too mean a servant To have a look of such a worthy mistress. VALENTINE Leave off discourse of disability:

同类推荐
热门推荐
  • 鼎世霸艳

    鼎世霸艳

    叶鼎的妖孽人生!无良神秘少年身怀绝世“三十三天”神功,炼化香魂成就上古神鼎。混迹都市寻芳纳媚修仙途,绝色诱惑尽在《鼎世霸艳》!
  • 武斗神佛

    武斗神佛

    百窍皆堵,导致无法修炼。神秘身世,族群惨遭屠杀之谜。一场人族与邪族的战争,即刻打响。看少年如何摆脱不能修炼的体质,看少年如何揭开族群被屠的秘密;还看少年如何在这弱肉强者食的世界中一步步攀上巅峰,成为那至高无上的神!「感谢阅文书评团提供书评支持」
  • 灵破星辰

    灵破星辰

    一火燃天地,一剑指苍穹。一眼乱世界,一刃破星辰。相思宛若梦,千里为红颜。若问红尘路,遥指天外天。远古之时,九龙补天。万年之后,再破天阙。崩灵大陆,实力为尊。拥有紫宸之炎的少年面对命运的光轮,他该何去何从?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重返20岁之我们的明天

    重返20岁之我们的明天

    说的是一个叫鹿水的明星莫名的变回20岁的样子发生的种种事情。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 那些年,曾经的感动

    那些年,曾经的感动

    我们的青春就是如此的纠结,也许某一天回过头来,会嘲笑自己的年少迷惘,而我们只是戏子,在别人故事里,流着自己的眼泪。
  • 你甜甜的笑脸

    你甜甜的笑脸

    内容简介:夏美美是个在校大四的学生,是不是说毕业之后,所以的感情都会浮出水面?当一个人,明明在等待爱情,却不敢伸出双手抓住自己喜欢的人的时候,等待她的会是什么?当一个人,明明在渴望爱情,却不敢对他说我喜欢你的时候,她会怎么办?风说:你要往哪里走?云说:向着太阳走!空气说:请把你的微笑留给我
  • 穿越之公主难当

    穿越之公主难当

    传言,公主一嫁被休,二嫁被拒,继而对一个叫宋弘的念念不忘。宋弘:听说公主残暴又貌丑无比。我:(磨牙~)宋弘:但传言不可全信,不知公主哪般模样,对本公子念念不忘。我:(阴笑~)你见过恐龙吗?公主恐龙貌也。情节虚构,切勿模仿
  • 乱世贤后冯淑仪

    乱世贤后冯淑仪

    一入宫门深似海,罪臣之后的身份让她在宫中受人欺辱,父亲被人陷害惨死,亲族惨遭灭门:光明出现,本可以与心爱之人相依相守,可造化弄人皇上竟然一张圣旨让她入宫为妃这一切是否是命中注定?让她见到了自己在乱世中唯一真心待自己的朋友,自己的姐姐,皇宫中的皇后,但是宫闱倾轧,姐妹反目,夫妻形同陌路。丈夫的真心打动她,她之后她又该该何去何从?之后她发誓,她只为自己而活她以为,自己已经不再相信友情,可是,当所有伤害都尘埃落幕,她才发现,那个人,一直在身后,默默的守护。她又将如何抉择?