登陆注册
37938600000056

第56章 The One-Handed Girl(5)

'It is ready, mistress,' whispered a queer little voice which made her jump, and, looking behind her, she saw a lovely palace made of the finest woods, and a row of slaves with tall fans bowing before the door. Glad indeed was she to enter, for she was very tired, and, after eating a good supper of fruit and milk which she found in one of the rooms, she flung herself down on a pile of cushions and went to sleep with her baby beside her.

Here she stayed quietly, and every day the baby grew taller and stronger, and very soon he could run about and even talk. Of course the neighbours had a great deal to say about the house which had been built so quickly--so very quickly--on the outskirts of the town, and invented all kinds of stories about the rich lady who lived in it. And by and bye, when the king returned with his son from the wars, some of these tales reached his ears.

'It is really very odd about that house under the palms,' he said to the queen; 'I must find out something of the lady whom no one ever sees. I daresay it is not a lady at all, but a gang of conspirators who want to get possession of my throne. To-morrow Ishall take my son and my chief ministers and insist on getting inside.'

Soon after sunrise next day the prince's wife was standing on a little hill behind the house, when she saw a cloud of dust coming through the town. A moment afterwards she heard faintly the roll of the drums that announced the king's presence, and saw a crowd of people approaching the grove of palms. Her heart beat fast.

Could her husband be among them? In any case they must not discover her there; so just bidding the ring prepare some food for them, she ran inside, and bound a veil of golden gauze round her head and face. Then, taking the child's hand, she went to the door and waited.

In a few minutes the whole procession came up, and she stepped forward and begged them to come in and rest.

'Willingly,' answered the king; 'go first, and we will follow you.'

They followed her into a long dark room, in which was a table covered with gold cups and baskets filled with dates and cocoa-nuts and all kinds of ripe yellow fruits, and the king and the prince sat upon cushions and were served by slaves, while the ministers, among whom she recognised her own brother, stood behind.

'Ah, I owe all my misery to him,' she said to herself. 'From the first he has hated me,' but outwardly she showed nothing. And when the king asked her what news there was in the town she only answered:

'You have ridden far; eat first, and drink, for you must be hungry and thirsty, and then I will tell you my news.'

'You speak sense,' answered the king, and silence prevailed for some time longer. Then he said:

'Now, lady, I have finished, and am refreshed, therefore tell me, I pray you, who you are, and whence you come? But, first, be seated.'

She bowed her head and sat down on a big scarlet cushion, drawing her little boy, who was asleep in a corner, on to her knee, and began to tell the story of her life. As her brother listened, he would fain have left the house and hidden himself in the forest, but it was his duty to wave the fan of peacock's feathers over the king's head to keep off the flies, and he knew he would be seized by the royal guards if he tried to desert his post. He must stay where he was, there was no help for it, and luckily for him the king was too much interested in the tale to notice that the fan had ceased moving, and that flies were dancing right on the top of his thick curly hair.

The story went on, but the story-teller never once looked at the prince, even through her veil, though he on his side never moved his eyes from her. When she reached the part where she had sat weeping in the tree, the king's son could restrain himself no longer.

'It is my wife,' he cried, springing to where she sat with the sleeping child in her lap. 'They have lied to me, and you are not dead after all, nor the boy either.! But what has happened? Why did they lie to me? and why did you leave my house where you were safe?' And he turned and looked fiercely at his father.

'Let me finish my tale first, and then you will know,' answered she, throwing back her veil, and she told how her brother had come to the palace and accused her of being a witch, and had tried to persuade the king to slay her. 'But he would not do that,' she continued softly, 'and after all, if I had stayed on in your house, I should never have met the snake, nor have got my hand back again. So let us forget all about it, and be happy once more, for see! our son is growing quite a big boy.'

'And what shall be done to your brother?' asked the king, who was glad to think that someone had acted in this matter worse than himself.

'Put him out of the town,' answered she.

From 'Swaheli Tales,' by E. Steere.

同类推荐
  • Woman and Labour

    Woman and Labour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 啸亭杂录

    啸亭杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温热经纬

    温热经纬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二京赋

    二京赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北魏僧惠生使西域记

    北魏僧惠生使西域记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 灵修攻略

    灵修攻略

    这是一个一心要做淑女的小妞最后成长为恐怖大魔王的故事;她没有逆天血脉,隐藏技能,一分一毫靠自己的努力挣得;在经历好友离去,亲人背叛之后,承受雷劫,逆天地之命,打造自己商业王朝,搅弄灵修风云,联手自己的同伴,成为能止小儿夜啼的大魔王。
  • 爱情让我们无奈

    爱情让我们无奈

    为了家庭、情人苏蒙,凌波,柳絮儿被迫走出农村,外出淘金;在没有能力和学历的情况下备受侮辱,心灵在挣扎中寻找解脱,姐妹之间矛盾争执,爱人之间曲折坎坷让其苦不堪言,但她们依然坚强的承受着,坎坷的经历后她们依旧相信明天是美好的,和爱人一起奋斗美好的未来。
  • 施米特文集:论断与概念

    施米特文集:论断与概念

    施米特称,“德国问题”乃为“20世纪重大问题”之样板;立足新兴民族国家的政治处境,自编政论集,为现代性问题展开思想斗争。《论断与概念》是施米特生前自编过的两部政论集之一,包含讲演、书评、法庭陈词等,涉及范围广泛,如公法、政治思想史、国际和国内政治,立足于德国作为新兴民族国家的政治处境。施米特从作为现代性问题的“德国问题”出发,纵横捭阖,针对国内政治思想的混乱,尤其针对帝国主义对德国的压迫,展开了思想上的政治斗争。施米特称“德国问题”为“20世纪重大问题”的样板,此书对于中国学人思考“中国问题”应有诸多启发。
  • 符文大领主

    符文大领主

    “原本我只是抱着试试看的态度做的,可符文的效果实在是太好了!”说到这,大领主艾伦长出了一口气,回想起从前。
  • 好想听你说

    好想听你说

    莫秀秀喜欢了苏子言整整五年,自顾自的经历着喜怒哀乐苏子言是学校里的优等生,而莫秀秀却是一个普通到不在普通的迷糊少女,这样仿佛并没有交集的两个人却在最后有着最为珍贵的回忆。
  • 君恩难负

    君恩难负

    她是月象国的落魄公主,小小年纪即阅尽人世悲凉;他是月象国的一品大将,乱离之世尽享三千荣华。一场宫斗让两人命运纠缠离合,至此不休。他背叛、杀戮、无恶不作,只愿为她赢取天下、赢得宝座。她却因他幽闭深宫,难以解脱。君与臣的身份自此定下,两颗心天涯相隔。他说,我只为你一世平安。她说,我只为你一生等待。
  • 关东谍影

    关东谍影

    满洲国桐城市警务处警官郭一阳,做事精明、缜密,但是,又一身的江湖习气,有时候很鲁莽、冲动,被人称为二杆子警官。日本人占领东北,又打进关内,占了大半个中国,郭一阳很愤青,他觉得只要能让小鬼子不爽,自己才能舒坦。于是,帮了军统,有帮了地下党,帮了梧桐山里的抗联,又帮了共产党的中央潜伏支队。郭一阳希望能帮到所有抗日的力量,直到有一天,郭一阳发现自己和共产党越走越近,索性,成了共产党地下组织的一员。随着宣统宝藏的藏宝图在桐城现身,各方势力拉开了角逐的大幕……
  • 系统之门派升职记

    系统之门派升职记

    大龄女青年,林若,一个小公司女老板。加班熬夜,脑梗突发,变成植物人。一个自称520编号系统,告诉林若,只要在另外一个世界里,建成一个超级有影响力的大门派,门众数千人,积累到一定的影响值,就可以在现实世界里醒过来。来到那个世界第一天的林若就想骂人,卧槽,给我一片荒山,是让我从打猎开始么?直到后来,遥山派的财政长老,捐了很多钱,在各个地方建立各种利民机构;遥山派的文化长老,用自己的方式,改变了整个国家的生存方式;遥山派的白衣长老,就自己所学,为国家输送无数的医疗人才;遥山派的乐笙长老,为大众打开新的世界一面,大家有了更广的娱乐生活。还有很多这样的,林若数着蹭蹭往上涨的影响值,和报名册上已经好几千人的名单,笑得眼睛都眯起来了。准备好撤离时,却发现身边总有一个人在阻止自己,这是要闹那样?
  • 吾念铭仙

    吾念铭仙

    以吾血为仙铭文.仙者体悟千世之神秘,开拓万界之激扬.仙者披荆斩棘,镇吾族族运,为吾族存亡而战,不论生死.仙者守吾血之铭约,万世不悔!仙者随吾战破寰宇.此为仙铭,天地为鉴!