登陆注册
37936000000028

第28章 TO KNOW IF A MANUSCRIPT IS PERFECT(6)

Theocritus, Homer, AEsop, and Isocrates, probably in very limited editions, were in the hands of students. The purpose of Aldus was to put Greek and Latin works, beautifully printed in a convenient shape, within the reach of all the world. His reform was the introduction of books at once cheap, studiously correct, and convenient in actual use. It was in 1498 that he first adopted the small octavo size, and in his "Virgil" of 1501, he introduced the type called Aldine or Italic. The letters were united as in writing, and the type is said to have been cut by Francesco da Bologna, better known as Francia, in imitation of the hand of Petrarch. For full information about Aldus and his descendants and successors, the work of M. Firmin Didot, ("Alde Manuce et l'Hellenisme a Venise: Paris 1875)," and the Aldine annals of Renouard, must be consulted. These two works are necessary to the collector, who will otherwise be deceived by the misleading assertions of the booksellers. As a rule, the volumes published in the lifetime of Aldus Manutius are the most esteemed, and of these the Aristotle, the first Homer, the Virgil, and the Ovid, are perhaps most in demand. The earlier Aldines are consulted almost as studiously as MSS. by modern editors of the classics.

Just as the house of Aldus waned and expired, that of the great Dutch printers, the Elzevirs, began obscurely enough at Leyden in 1583. The Elzevirs were not, like Aldus, ripe scholars and men of devotion to learning. Aldus laboured for the love of noble studies;the Elzevirs were acute, and too often "smart" men of business. The founder of the family was Louis (born at Louvain, 1540, died 1617).

But it was in the second and third generations that Bonaventura and Abraham Elzevir began to publish at Leyden, their editions in small duodecimo. Like Aldus, these Elzevirs aimed at producing books at once handy, cheap, correct, and beautiful in execution. Their adventure was a complete success. The Elzevirs did not, like Aldus, surround themselves with the most learned scholars of their time.

Their famous literary adviser, Heinsius, was full of literary jealousies, and kept students of his own calibre at a distance. The classical editions of the Elzevirs, beautiful, but too small in type for modern eyes, are anything but exquisitely correct. Their editions of the contemporary. French authors, now classics themselves, are lovely examples of skill in practical enterprise.

The Elzevirs treated the French authors much as American publishers treat Englishmen. They stole right and left, but no one complained much in these times of slack copyright; and, at all events, the piratic larcenous publications of the Dutch printers were pretty, and so far satisfactory. They themselves, in turn, were the victims of fraudulent and untradesmanlike imitations. It is for this, among other reasons, that the collector of Elzevirs must make M. Willems's book ("Les Elzevier," Brussels and Paris, 1880) his constant study.

Differences so minute that they escape the unpractised eye, denote editions of most various value. In Elzevirs a line's breadth of margin is often worth a hundred pounds, and a misprint is quoted at no less a sum. The fantastic caprice of bibliophiles has revelled in the bibliography of these Dutch editions. They are at present very scarce in England, where a change in fashion some years ago had made them common enough. No Elzevir is valuable unless it be clean and large in the margins. When these conditions are satisfied the question of rarity comes in, and Remy Belleau's Macaronic poem, or "Le Pastissier Francais," may rise to the price of four or five hundred pounds. A Rabelais, Moliere, or Corneille, of a "good"edition, is now more in request than the once adored "Imitatio Christi" (dateless), or the "Virgil"' of 1646, which is full of gross errors of the press, but is esteemed for red characters in the letter to Augustus, and another passage at page 92. The ordinary marks of the Elzevirs were the sphere, the old hermit, the Athena, the eagle, and the burning faggot. But all little old books marked with spheres are not Elzevirs, as many booksellers suppose. Other printers also stole the designs for the tops of chapters, the Aegipan, the Siren, the head of Medusa, the crossed sceptres, and the rest. In some cases the Elzevirs published their books, especially when they were piracies, anonymously. When they published for the Jansenists, they allowed their clients to put fantastic pseudonyms on the title pages. But, except in four cases, they had only two pseudonyms used on the titles of books published by and for themselves. These disguises are "Jean Sambix" for Jean and Daniel Elzevir, at Leyden, and for the Elzevirs of Amsterdam, "Jacques le Jeune." The last of the great representatives of the house, Daniel, died at Amsterdam, 1680. Abraham, an unworthy scion, struggled on at Leyden till 1712. The family still prospers, but no longer prints, in Holland. It is common to add duodecimos of Foppens, Wolfgang, and other printers, to the collections of the Elzevirs. The books of Wolfgang have the sign of the fox robbing a wild bee's nest, with the motto Quaerendo.

Curious and singular books are the next in our classification. The category is too large. The books that be "curious" (not in the booksellers' sense of "prurient" and "disgusting,") are innumerable.

All suppressed and condemned books, from "Les Fleurs du Mal" to Vanini's "Amphitheatrum," or the English translation of Bruno's "Spaccia della Bestia Trionfante," are more or less rare, and more or less curious. Wild books, like William Postel's "Three Marvellous Triumphs of Women," are "curious." Freakish books, like macaronic poetry, written in a medley of languages, are curious.

同类推荐
热门推荐
  • 我真没想决斗啊

    我真没想决斗啊

    “出来吧,洪兴铜锣湾扛把子——陈浩南!”话音一落,一阵亮光闪过,场上就出现了一个身穿牛仔裤金身衫的帅气年轻男子,手里拿着一把西瓜刀。“因为陈浩南是山鸡,蕉皮,大天二的老大,所以激发了他们的隐藏属性,配合+1,悍勇+2,总体实力加百分之十!”“唐苏,你就认输吧。”站在一群召唤出来的古惑仔后面,李历嚣张地对唐苏道。“是吗?”唐苏不屑一笑,手里抽出了一张卡片。“我召唤——铁尸任威勇!”唐苏说完,黑光闪过,场上就出现一个穿着清朝官服的僵尸,正是《僵尸先生》里的那位。让一群拿西瓜刀的古惑仔打僵尸,李历额角的冷汗就下来了,“他怎么会有这张卡......”
  • 主宰规则的非人之人

    主宰规则的非人之人

    这个世界为什么不能有超能力?因为“上帝”设置了规则,这个世界应该按照他设置的规则运行。宇宙应该是无限的、能量应该是守恒的、人应该生老病死、物质应该互相转换……但“上帝”不是万能的,有一天他发现自己不能掌控一切的时候,他决定给予众生改变规则的能力,异能者便出现了。这些异能者的存在时间甚至超越了人类的存在时间,所以人类才会认为自己是被别人“创造”的,才会相信有诸如有女娲,上帝等造物主的存在,而这些在传说中无所不能的牛鬼蛇神,并不是不存在,而是创造了一种人类无法理解的存在方式。而这一切的平衡都会被刘晓打破,一个原本平凡的人,而真正的逆天改命就是从改变规则的开始,而站在宇宙顶点的人,就是要决定一切规则。
  • 快穿之黑化男主我来惹

    快穿之黑化男主我来惹

    一个呆萌小可爱想证明自己有实力,于是跟一个坏坏的系统一起走上拯救男主的道路,可是为什么这个男主老缠着我啊!!!小编第一次写这种类型,不好的地方多多包涵^ω^,对了我们小可爱名字叫唐渊卿哦
  • 文明交接

    文明交接

    玛雅人传说历史上分为5个太阳纪,每个太阳纪代表一代文明。当5个太阳纪过后我们迎来的是毁灭?是重生?新的地球带给我们不一样的感觉!
  • 这箭有毒

    这箭有毒

    网游呗,升级呗,打怪呗,过副本,打BOSS,PK,野外杀人。还能有什么??
  • 宠妻狂魔:老公你好坏

    宠妻狂魔:老公你好坏

    “知书达理的名门闺秀,配我这个浪子,真是糟蹋了。”世人皆知,上官家的三少爷整日游手好闲,不务正业,几乎一无是处,唯独长了副无可挑剔的相貌,迷倒京城万千少女。而她,却是才貌双全,气质出尘。一场商业联姻,让原本平行的两个人,被迫交融……“在别人面前,我不在乎自己是什么,但在你面前,我只想做个混蛋。”后来的后来,她才终于明白,他根本不是混蛋,而是一头十足的野兽,杀伐果决,运筹帷幄,堪比豺狼虎豹!……(PS:本文1对1,男女主身心干净,欢迎入坑。)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 北战寒门关

    北战寒门关

    寒门关为寒冷至阴之地,也是北信国与匈奴必争之地,主人公世袭其父亲爵位手握兵权坚守寒门关,谁知朝内有分派党争,使主人公不得不饱受猜忌,人生也开始大起大落,从现在开始,一串阴谋正在向主人公走来……
  • 重生之极品少女

    重生之极品少女

    她是来自鹰月国女尊的战神将军,高傲冷漠,杀人如麻,最后却在敌人的阴谋中在战场身亡;她是来自二十一世纪的一个平凡女生,胆小怕事,却阴暗恋学校学长而被情敌打死;当鹰月国顶顶有名的战神将军附身在她的身体里,从此平凡女生不再平凡。他是二十一世纪某某集团的总裁,腹黑霸气,阴险十足。一直认为女人就是祸害的他,见到她的那一刻改变了这个想法~“男人天生就是拿来疼的,为何眼前这个贱男人却说要来疼她?笑话!”“女人天生就是祸害,当然媳妇除外”
  • 无敌从开罐开始

    无敌从开罐开始

    (免费新书,无敌爽文)一次偶然的意外,齐飞获得了一款超级开罐系统,罐子里面能开出各种各样神奇的宝物。《倚天屠龙记》中的九阳神功;《火影忍者》中的万花筒血轮眼;《复仇者联盟》中的无限手套;《斗破苍穹》中的异火;。。。。。。只有你想不到,没有罐子中开不出的东西。齐飞的无敌之路,从开罐开始!