登陆注册
37922700000024

第24章 THE FIRST PRIMROSE.(2)

Quite close to Farmer White's is a little ruinous cottage, white-washed once, and now in a sad state of betweenity, where dangling stockings and shirts, swelled by the wind, drying in a neglected garden, give signal of a washerwoman. There dwells, at present in single blessedness, Betty Adams, the wife of our sometimes gardener. I never saw any one who so much reminded me in person of that lady whom everybody knows, Mistress Meg Merrilies;--as tall, as grizzled, as stately, as dark, as gipsy-looking, bonneted and gowned like her prototype, and almost as oracular.

Here the resemblance ceases. Mrs. Adams is a perfectly honest, industrious, painstaking person, who earns a good deal of money by washing and charing, and spends it in other luxuries than tidiness,-

-in green tea, and gin, and snuff. Her husband lives in a great family, ten miles off. He is a capital gardener--or rather he would be so, if he were not too ambitious. He undertakes all things, and finishes none. But a smooth tongue, a knowing look, and a great capacity of labour, carry him through. Let him but like his ale and his master and he will do work enough for four. Give him his own way, and his full quantum, and nothing comes amiss to him.

Ah, May is bounding forward! Her silly heart leaps at the sight of the old place--and so in good truth does mine. What a pretty place it was--or rather, how pretty I thought it! I suppose I should have thought any place so where I had spent eighteen happy years. But it was really pretty. A large, heavy, white house, in the ******st style, surrounded by fine oaks and elms, and tall massy plantations shaded down into a beautiful lawn by wild overgrown shrubs, bowery acacias, ragged sweet-briers, promontories of dogwood, and Portugal laurel, and bays, over-hung by laburnum and bird-cherry; a long piece of water letting light into the picture, and looking just like a natural stream, the banks as rude and wild as the shrubbery, interspersed with broom, and furze, and bramble, and pollard oaks covered with ivy and honeysuckle; the whole enclosed by an old mossy park paling, and terminating in a series of rich meadows, richly planted. This is an exact description of the home which, three years ago, it nearly broke my heart to leave. What a tearing up by the root it was! I have pitied cabbage-plants and celery, and all transplantable things, ever since; though, in common with them, and with other vegetables, the first agony of the transportation being over, I have taken such firm and tenacious hold of my new soil, that I would not for the world be pulled up again, even to be restored to the old beloved ground;--not even if its beauty were undiminished, which is by no means the case; for in those three years it has thrice changed masters, and every successive possessor has brought the curse of improvement upon the place; so that between filling up the water to cure dampness, cutting down trees to let in prospects, planting to keep them out, shutting up windows to darken the inside of the house (by which means one end looks precisely as an eight of spades would do that should have the misfortune to lose one of his corner pips), and building colonnades to lighten the out, added to a general clearance of pollards, and brambles, and ivy, and honeysuckles, and park palings, and irregular shrubs, the poor place is so transmogrified, that if it had its old looking-glass, the water, back again, it would not know its own face. And yet I love to haunt round about it: so does May. Her particular attraction is a certain broken bank full of rabbit burrows, into which she insinuates her long pliant head and neck, and tears her pretty feet by vain scratchings: mine is a warm sunny hedgerow, in the same remote field, famous for early flowers. Never was a spot more variously flowery: primroses yellow, lilac white, violets of either hue, cowslips, oxslips, arums, orchises, wild hyacinths, ground ivy, pansies, strawberries, heart's-ease, formed a small part of the Flora of that wild hedgerow. How profusely they covered the sunny open slope under the weeping birch, 'the lady of the woods'--and how often have I started to see the early innocent brown snake, who loved the spot as well as I did, winding along the young blossoms, or rustling amongst the fallen leaves! There are primrose leaves already, and short green buds, but no flowers; not even in that furze cradle so full of roots, where they used to blow as in a basket. No, my May, no rabbits! no primroses! We may as well get over the gate into the woody winding lane, which will bring us home again.

Here we are ****** the best of our way between the old elms that arch so solemnly over head, dark and sheltered even now. They say that a spirit haunts this deep pool--a white lady without a head. I cannot say that I have seen her, often as I have paced this lane at deep midnight, to hear the nightingales, and look at the glow-worms;--but there, better and rarer than a thousand ghosts, dearer even than nightingales or glow-worms, there is a primrose, the first of the year; a tuft of primroses, springing in yonder sheltered nook, from the mossy roots of an old willow, and living again in the clear bright pool. Oh, how beautiful they are--three fully blown, and two bursting buds! How glad I am I came this way!

They are not to be reached. Even Jack Rapley's love of the difficult and the unattainable would fail him here: May herself could not stand on that steep bank. So much the better. Who would wish to disturb them? There they live in their innocent and fragrant beauty, sheltered from the storms, and rejoicing in the sunshine, and looking as if they could feel their happiness. Who would disturb them? Oh, how glad I am I came this way home!

同类推荐
  • 北山录

    北山录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 涅槃经义记

    涅槃经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天香传

    天香传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重修台湾府志

    重修台湾府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说华积陀罗尼神咒经

    佛说华积陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生国民男神是恶魔

    重生国民男神是恶魔

    【女扮男装】【1v1双洁】【女强】上一世,她本只想护好自己爱的人,却不想,最后却落了下车毁人亡的下场,一朝重生,发现一切与十年前的噩梦息息相关。(第一次写,轻喷)
  • 我为炮灰打拼那些年

    我为炮灰打拼那些年

    一开始的苏定对那个每天给他写情书的人没什么好印象,不知道什么时候起,他开始盼着收到情书,有时候情书送晚了还担心她是不是出了什么意外。苏定将她送的情书整整齐齐的码在一起,虽然这些情书大小不一。当苏定打开情书,发现里面都是一些古诗词、数学题……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 虚拟世界:地球

    虚拟世界:地球

    三个在宏观世界可以看做没有粒子——两个质子和一个电子的发现,使人类逐渐意识到:我们的世界竟是虚拟的!外面的世界是什么样的?我们又是什么?这一个又一个的疑问等着人们去揭开。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 锦绣山河恋

    锦绣山河恋

    现代杀手罗刹重生,可怜的小白花,亲爹设计、青梅退婚;好在天无绝人之路,带娘亲隐世、致富;什么五大家族,都不是个事;妹妹与青梅要成婚,不送个大礼可不成,就搅个天翻地覆吧!呕吐,怀着小包子,亲爹在何处?问世人欺我我何处,答曰:求生不得求死无门!看一代罗刹如何风靡各国,引来狂风浪潮;包子爹上门,端茶送水加卖萌,只求佳人开心门!
  • 幻修翎

    幻修翎

    天地初开,混沌迷朦,诞生了凝结神魔之力的九彩龙凰之本命血羽凝结而成的法器,幻修翎!虚拟一切,重造世界,穿梭时空,可直接召引天地之力,可毁天灭地,神魔大战,诸神陨落,百族灭亡,死伤无数,却是没有一人真正的得到过它数万年后,幻修翎现世的消息不胫而走,仅余的众族再次蠢蠢欲动,幻修一出,血流成河,翎羽一现,天地大劫他,寒央,弱小的蛇族少年,自小被抛弃,原本以为就会这样庸碌平淡过一生,却无意之中遇见了风华绝代的她,霎时,凤翔九天,衣诀纷飞!只一眼,便是终生追随,生死不弃! 乱花丛中迷了谁的眼 龙凤和鸣应是谁的劫 唯那抹春风袭来,银莲才会花开,他的春风只是她 一对一
  • 我在大明割韭菜

    我在大明割韭菜

    一位霸道总裁,穿越到了明末,成为了崇祯皇帝。韭菜大法妙啊!一言不合抄家灭族!尸山血海,韭菜遍地!杠精遍地,嘴炮误国!以韭菜之法,聚天下之财,实干兴邦!韭菜!都是韭菜!朕要割东南的韭菜!割建奴的韭菜!朕还要去割整个欧罗巴的韭菜!扶朕起来,朕没喝多!
  • 偷来的梦

    偷来的梦

    这是一个关于无可奈何的暗恋,以及救赎的故事。虽然总有风雨相伴,总有日晒雨淋,总会在午夜痛哭,总是在落叶时惘然伤神,但也要满怀希望,因为前方还有花,有树,有新鲜的空气,有等你的人。
  • 邪王的懒妃

    邪王的懒妃

    懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神