登陆注册
37911700000019

第19章 VIII(1)

What I had said to Mrs. Grose was true enough: there were in the matter I had put before her depths and possibilities that I lacked resolution to sound; so that when we met once more in the wonder of it we were of a common mind about the duty of resistance to extravagant fancies. We were to keep our heads if we should keep nothing else--difficult indeed as that might be in the face of what, in our prodigious experience, was least to be questioned.

Late that night, while the house slept, we had another talk in my room, when she went all the way with me as to its being beyond doubt that I had seen exactly what I had seen. To hold her perfectly in the pinch of that, I found I had only to ask her how, if I had "made it up,"

I came to be able to give, of each of the persons appearing to me, a picture disclosing, to the last detail, their special marks--a portrait on the exhibition of which she had instantly recognized and named them.

She wished of course--small blame to her!--to sink the whole subject; and I was quick to assure her that my own interest in it had now violently taken the form of a search for the way to escape from it.

I encountered her on the ground of a probability that with recurrence-- for recurrence we took for granted--I should get used to my danger, distinctly professing that my personal exposure had suddenly become the least of my discomforts. It was my new suspicion that was intolerable; and yet even to this complication the later hours of the day had brought a little ease.

On leaving her, after my first outbreak, I had of course returned to my pupils, associating the right remedy for my dismay with that sense of their charm which I had already found to be a thing I could positively cultivate and which had never failed me yet.

I had simply, in other words, plunged afresh into Flora's special society and there become aware--it was almost a luxury!-- that she could put her little conscious hand straight upon the spot that ached. She had looked at me in sweet speculation and then had accused me to my face of having "cried."

I had supposed I had brushed away the ugly signs: but I could literally--for the time, at all events--rejoice, under this fathomless charity, that they had not entirely disappeared.

To gaze into the depths of blue of the child's eyes and pronounce their loveliness a trick of premature cunning was to be guilty of a cynicism in preference to which I naturally preferred to abjure my judgment and, so far as might be, my agitation.

I couldn't abjure for merely wanting to, but I could repeat to Mrs. Grose--as I did there, over and over, in the small hours-- that with their voices in the air, their pressure on one's heart, and their fragrant faces against one's cheek, everything fell to the ground but their incapacity and their beauty.

It was a pity that, somehow, to settle this once for all, I had equally to re-enumerate the signs of subtlety that, in the afternoon, by the lake had made a miracle of my show of self-possession. It was a pity to be obliged to reinvestigate the certitude of the moment itself and repeat how it had come to me as a revelation that the inconceivable communion I then surprised was a matter, for either party, of habit.

It was a pity that I should have had to quaver out again the reasons for my not having, in my delusion, so much as questioned that the little girl saw our visitant even as I actually saw Mrs. Grose herself, and that she wanted, by just so much as she did thus see, to make me suppose she didn't, and at the same time, without showing anything, arrive at a guess as to whether I myself did! It was a pity that I needed once more to describe the portentous little activity by which she sought to divert my attention--the perceptible increase of movement, the greater intensity of play, the singing, the gabbling of nonsense, and the invitation to romp.

Yet if I had not indulged, to prove there was nothing in it, in this review, I should have missed the two or three dim elements of comfort that still remained to me. I should not for instance have been able to asseverate to my friend that I was certain--which was so much to the good--that _I_ at least had not betrayed myself.

I should not have been prompted, by stress of need, by desperation of mind--I scarce know what to call it--to invoke such further aid to intelligence as might spring from pushing my colleague fairly to the wall. She had told me, bit by bit, under pressure, a great deal; but a small shifty spot on the wrong side of it all still sometimes brushed my brow like the wing of a bat; and I remember how on this occasion--for the sleeping house and the concentration alike of our danger and our watch seemed to help--

I felt the importance of giving the last jerk to the curtain.

"I don't believe anything so horrible," I recollect saying;

"no, let us put it definitely, my dear, that I don't. But if I did, you know, there's a thing I should require now, just without sparing you the least bit more--oh, not a scrap, come!--to get out of you.

同类推荐
  • 玉壶野史

    玉壶野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送崔员外入秦因访故

    送崔员外入秦因访故

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 校订三国遗事叙

    校订三国遗事叙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄沙师备禅师语录

    玄沙师备禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 执笔流年

    执笔流年

    每一个故事都在诉说着曾经的一切,所经历的和所失去的,在痛苦之中亦有我们所相逢的那一刻,刹那间,只因那乱世芳华!(落絮冰纯爱系列集锦)——教会你,懂得去爱
  • 第一次爱你就是这样的结局

    第一次爱你就是这样的结局

    本该是个美好的结局,去在一次意外中,发生了巨大的改变……女主祈歌,男主邵云擎虐文,新手写文,不好的地方请多多包涵,愿意接受各位的批评,蟹蟹
  • 怪兽你过来呀

    怪兽你过来呀

    生而为人,死有何惧,誓与怪兽斗到底!!!
  • 绿茵赛场之路

    绿茵赛场之路

    足球少年路江,从英格兰青训营起步,一步一步走向世界之巅
  • 成功之道

    成功之道

    没有目标的活动无异于梦游,没有目标的生活只不过是一种幻象。许多人把一些没有计划的活动错当成人生的方向,他们即使花费了九牛二虎之力,由于没有明确的目标,最后还是哪里都到不了。要攀到人生山峰的更高点,当然必须要有实际行动,但是首要的是找到自己的方向和目的地。如果没有明确的目标,更高处只是空中楼阁,望不见更不可及。如果我们想要使生活有突破,到达很新且很有价值的目的地,首先一定要确定这些目的地是什么。只有设定了目的地,人生之旅才会有方向、有进步、有终点、有满足。
  • 乱世英雄之布衣天子

    乱世英雄之布衣天子

    时势造英雄!大时代,大机遇,看天下风起云涌,谁主沉浮?江山如此迷人,美人如此多娇,谁又能尽收囊中?鹿原,本来就是一个好色下流的无赖,一生就应在浑浑噩噩中渡过,只是这颗帝星终究会发亮,在遇到突变的政治风云后,他领着众兄弟登高一呼,响应潮流,从此踏足世界政治舞台,转战神州,灭皇朝,封大王,平诸侯,一统江山,成功从草根逆袭。谁说出身不好就注定一辈困顿?谁说右手好闲就没有前途?谁说天生我才没有用?
  • 双世情缘之结缘

    双世情缘之结缘

    你护天下苍生,而我只护你她是九天之上最尊贵的公主,而他只是九天众神之外最悠闲的神——当次次意外发生在他们之间,他总能护她周全。无论是五千万年前,还是五千万年后,他们之间的缘从来不是白来的……再初见时,他是落难王爷,而她是受命医者,她将他从死门救回,他却以剑相胁;再次相见,她受命护他,他却满心怀疑……当一切重演,他最想的只是护她周全……她:从前我护了世间众生,这一次我护了你。他:心中有了你,便一直是你。情,自结缘而起……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 纨绔六小姐:高冷邪王带回家

    纨绔六小姐:高冷邪王带回家

    他是高冷莫测的二皇子,权高位重,然,下体有疾。她是苏家弃婴棺材之子,软弱无能,然,已经穿越。“二皇子,夫人又在勾搭府中的下人了。”君无恒波澜不惊道:“随她。”“二皇子,夫人说那个下人比你帅。”君无恒笑笑道:“绣花枕头,中看不中用。”“二皇子,夫人说,他要嫁给那个下人。”君无恒缓缓起身,随手拿起桌上的长剑,眯眼笑道:“带路。”
  • 京弈梦华

    京弈梦华

    宋太祖千古一局棋,给后世子孙留下多少玄机?天下为棋、权衡博弈,那满盘的心机,最后都随着历史的画笔融入到寻常巷陌的市井风情,勾勒出乾坤万里、满目生春的清明画卷。