登陆注册
37903700000081

第81章 Chapter 12(7)

The 21st of January, 1535, was fixed upon for the awful ceremonial. The superstitious fears and bigoted hatred of the whole nation had been roused.

Paris was thronged with the multitudes that from all the surrounding country crowded her streets. The day was to be ushered in by a vast and imposing procession. "The houses along the line of march were hung with mourning drapery, and altars rose at intervals." Before every door was a lighted torch in honor of the "holy sacrament." Before daybreak the procession formed at the palace of the king. "First came the banners and crosses of the several parishes; next appeared the citizens, walking two and two, and bearing torches." The four orders of friars followed, each in its own peculiar dress. Then came a vast collection of famous relics. Following these rode lordly ecclesiastics in their purple and scarlet robes and jeweled adornings, a gorgeous and glittering array.

"The host was carried by the bishop of Paris under a magnificent canopy, . .

. supported by four princes of the blood. . . . After the host walked the king. . . . Francis I on that day wore no crown, nor robe of state." With "head uncovered, his eyes cast on the ground, and in his hand a lighted taper," the king of France appeared "in the character of a penitent."--Ibid., b. 13, ch. 21. At every altar he bowed down in humiliation, nor for the vices that defiled his soul, nor the innocent blood that stained his hands, but for the deadly sin of his subjects who had dared to condemn the mass. Following him came the queen and the dignitaries of state, also walking two and two, each with a lighted torch.

As a part of the services of the day the monarch himself addressed the high officials of the kingdom in the great hall of the bishop's palace. With a sorrowful countenance he appeared before them and in words of moving eloquence bewailed "the crime, the blasphemy, the day of sorrow and disgrace," that had come upon the nation. And he called upon every loyal subject to aid in the extirpation of the pestilent heresy that threatened France with ruin. "As true, messieurs, as I am your king," he said, "if Iknew one of my own limbs spotted or infected with this detestable rottenness, I would give it you to cut off. . . . And further, if I saw one of my children defiled by it, I would not spare him. . . . I would deliver him up myself, and would sacrifice him to God." Tears choked his utterance, and the whole assembly wept, with one accord exclaiming: "We will live and die for the Catholic religion!"--D'Aubigne, History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin, b. 4, ch. 12.

Terrible had become the darkness of the nation that had rejected the light of truth. The grace "that bringeth salvation" had appeared; but France, after beholding its power and holiness, after thousands had been drawn by its divine beauty, after cities and hamlets had been illuminated by its radiance, had turned away, choosing darkness rather than light. They had put from them the heavenly gift when it was offered them. They had called evil good, and good evil, till they had fallen victims to their willful self-deception. Now, though they might actually believe that they were doing God service in persecuting His people, yet their sincerity did not render them guiltless. The light that would have saved them from deception, from staining their souls with bloodguiltiness, they had willfully rejected.

A solemn oath to extirpate heresy was taken in the great cathedral where, nearly three centuries later, the Goddess of Reason was to be enthroned by a nation that had forgotten the living God. Again the procession formed, and the representatives of France set out to begin the work which they had sworn to do. "At short distances scaffolds had been erected, on which certain Protestant Christians were to be burned alive, and it was arranged that the fagots should be lighted at the moment the king approached, and that the procession should halt to witness the execution."--Wylie, b. 13, ch. 21. The details of the tortures endured by these witnesses for Christ are too harrowing for recital; but there was no wavering on the part of the victims.

On being urged to recant, one answered: "I only believe in what the prophets and the apostles formerly preached, and what all the company of saints believed. My faith has a confidence in God which will resist all the powers of hell."--D'Aubigne, History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin, b. 4, ch. 12.

Again and again the procession halted at the places of torture. Upon reaching their starting point at the royal palace, the crowd dispersed, and the king and the prelates withdrew, well satisfied with the day's proceedings and congratulating themselves that the work now begun would be continued to the complete destruction of heresy.

The gospel of peace which France had rejected was to be only too surely rooted out, and terrible would be the results. On the 21st of January, 1793, two hundred and fifty-eight years from the very day that fully committed France to the persecution of the Reformers, another procession, with a far different purpose, passed through the streets of Paris. "Again the king was the chief figure; again there were tumult and shouting; again there was heard the cry for more victims; again there were black scaffolds; and again the scenes of the day were closed by horrid executions; Louis XVI, struggling hand to hand with his jailers and executioners, was dragged forward to the block, and there held down by main force till the ax had fallen, and his dissevered head rolled on the scaffold."--Wylie, b. 13, ch.

21. Nor was the king the only victim; near the same spot two thousand and eight hundred human beings perished by the guillotine during the bloody days of the Reign of Terror.

同类推荐
热门推荐
  • 毁灭之海

    毁灭之海

    这是一个现代科技与远古魔法冲撞的时代,这是一个即将被毁灭的世界。当人类即将被海洋吞噬,那又该何去何从?究竟是谁毁灭了谁?错的究竟是这个世界还是自己?未来已来,当人类面临生存的危机,那将遭受前所未有的孤独。宋佳泽,一个与世人抱有不同幻想的平凡人,能否凭借一己之力重新创造出未知的未来?
  • 太初神界

    太初神界

    斗魂大陆,每个人的体内都潜藏一种的力量,武魂。觉醒武魂,成为魂师,便有机会成为至强者,从而掌握自身的命运。地球忍宗之主陨落战乱年代,意外重生斗魂大陆,因缘巧合之下,得以进入斗神学院分部……从而,踏上了魂师之路。
  • 快穿之回到前世去逆袭

    快穿之回到前世去逆袭

    飞升天雷九道,最后一道,又名斩因果,指的是了断飞升修士在三千世界里的一切因果,善因善果、恶因恶果……轮回种种,全部清算,唯有因果了断,才能实现最终的位列仙班。于是,一击天雷后,云裳回到了自己的前世轮回里,从此,有怨报怨,有仇报仇,有恩报恩。
  • 绝世神通

    绝世神通

    星空万千,强者无数,天才如林,妖孽横生。一个逆境崛起的坚毅少年,一步步历经生死不断蜕变,带着无尽杀戮纵横大陆,问苍茫星宇,谁敢与我一战?枪出所指,莫敢不从,复制一出,谁与争锋!以无敌天赋,修炼最强斗技,任你修为通天彻地,实力霸绝寰宇,我自可催动复制神通,复制天地万物,吞噬无尽星辰,横扫荒宇,睥睨苍穹!
  • 星门变

    星门变

    一重门来一重天,艰难险阻前路险,而今吾欲从头越,直上九阙会诸仙。古月明轮简介本书介绍身怀上古血脉的黑客叶良辰利用星门(黑洞)穿越古今,纵横各界。在通过一次次惊心动魄的历练后,逐渐觉醒了自己的血脉,知晓了自己的前尘往事。与其他星球的修真大能,异能者等联合在一起,与最终boss展开了一场轰轰烈烈的巅峰对决。
  • 重生魔君

    重生魔君

    一代魔道邪君,重生少年时代,凭借领先千年的巅峰魔技与精妙剑法,逆转天命!前世全家灭门之仇,报回来!心爱女人惨死之痛,杀回来!修为止步之恨,补回来!波澜壮阔的魔修之路,慷慨激昂的男儿战歌,神州大地的群雄并起,星辰外域的霸主之争,干脆!直接!以一个男人的方式,杀过去!无论大族小派,宗岛异海,何处有战斗,何处就有他一剑斩去的头颅,一气喝碎的尸身!魔罗神州,腥风血雨。在这个杀人越货,实力为尊的残酷世界中,弱者没有生存的空隙,唯有强者,才有说话的权利!正邪如何,是非如何,谁还在乎?还有何可在乎?且看重生归来的无上魔君,如何登上那号令天下,群魔俯首的巅峰王座!
  • 穿书后我兢兢业业做女配

    穿书后我兢兢业业做女配

    沐柠在二十一世纪过着有房有车的惬意生活,只不过睡了一觉,发现穿书了,穿就穿吧,主要是还是做专门拆散人的女配。之前看书的时候,沐柠就对这个女配十分无语,帮助女主一直赶走男主身边的人,把恶毒的事情做光了,还特地把刷好感的机会送给了女主,你不下场惨才怪。可是当自己成为这个女配后,为了生存,她还是得做这些事。日常兢兢业业做着女配该做的活,赶走阻挡未来女主的女人。可是后来有一天,男主突然对她表白了,这是什么片段,小说里没写啊后来,系统告诉她:“亲,其实你是隐藏性的女主,你的终极任务就是和男主在一起”沐柠:“呵呵,我可去你的吧,我昨天刚把他甩了”(男主也不是原来的男主,也是一个人魂穿来的)一时耍酷一时爽,后面全部火葬场。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 不完美女人的幸福守则

    不完美女人的幸福守则

    本书内容包括:到底嫁给哪类男人才是绩优股、好女人好在哪儿、坏女人坏在哪儿、女人带痛的婚姻等。
  • 叛逆

    叛逆

    关砚彤聪明、美丽,有很好的工作、优渥的收入,看起来是那么美好、漂亮,教人羡慕。但是再多的成就,没有人跟她分享;再多的享受,都填不满心中的孤单。她的愿望很简单,只是不想再一个人生活,想要有人爱她、陪她,给她一个拥抱,跟她一起吃晚餐,不用独自面对空荡冷清的屋子。--情节虚构,请勿模仿