登陆注册
37903700000069

第69章 Chapter 10(4)

Upon his return from the Wartburg, Luther completed his translation of the New Testament, and the gospel was soon after given to the people of Germany in their own language. This translation was received with great joy by all who loved the truth; but it was scornfully rejected by those who chose human traditions and the commandments of men.

The priests were alarmed at the thought that the common people would now be able to discuss with them the precepts of God's word, and that their own ignorance would thus be exposed. The weapons of their carnal reasoning were powerless against the sword of the Spirit. Rome summoned all her authority to prevent the circulation of the Scriptures; but decrees, anathemas, and tortures were alike in vain. The more she condemned and prohibited the Bible, the greater was the anxiety of the people to know what it really taught. All who could read were eager to study the word of God for themselves. They carried it about with them, and read and reread, and could not be satisfied until they had committed large portions to memory. Seeing the favor with which the New Testament was received, Luther immediately began the translation of the Old, and published it in parts as fast as completed.

Luther's writings were welcomed alike in city and in hamlet. "What Luther and his friends composed, others circulated. Monks, convinced of the unlawfulness of monastic obligations, desirous of exchanging a long life of slothfulness for one of active exertion, but too ignorant to proclaim the word of God, traveled through the provinces, visiting hamlets and cottages, where they sold the books of Luther and his friends. Germany soon swarmed with these bold colporteurs." --Ibid., b. 9, ch. 11.

These writings were studied with deep interest by rich and poor, the learned and the ignorant. At night the teachers of the village schools read them aloud to little groups gathered at the fireside. With every effort some souls would be convicted of the truth and, receiving the word with gladness, would in their turn tell the good news to others.

The words of Inspiration were verified: "The entrance of Thy words giveth light; it giveth understanding unto the ******." Psalm 119:130. The study of the Scriptures was working a mighty change in the minds and hearts of the people. The papal rule had placed upon its subjects an iron yoke which held them in ignorance and degradation. A superstitious observance of forms had been scrupulously maintained; but in all their service the heart and intellect had had little part. The preaching of Luther, setting forth the plain truths of God's word, and then the word itself, placed in the hands of the common people, had aroused their dormant powers, not only purifying and ennobling the spiritual nature, but imparting new strength and vigor to the intellect.

Persons of all ranks were to be seen with the Bible in their hands, defending the doctrines of the Reformation. The papists who had left the study of the Scriptures to the priests and monks now called upon them to come forward and refute the new teachings. But, ignorant alike of the Scriptures and of the power of God, priests and friars were totally defeated by those whom they had denounced as unlearned and heretical. "Unhappily,"said a Catholic writer, "Luther had persuaded his followers to put no faith in any other oracle than the Holy Scriptures."--D'Aubigne, b. 9, ch. 11.

Crowds would gather to hear the truth advocated by men of little education, and even discussed by them with learned and eloquent theologians. The shameful ignorance of these great men was made apparent as their arguments were met by the ****** teachings of God's word. Laborers, soldiers, women, and even children, were better acquainted with the Bible teachings than were the priests and learned doctors.

The contrast between the disciples of the gospel and the upholders of popish superstition was no less manifest in the ranks of scholars than among the common people. "Opposed to the old champions of the hierarchy, who had neglected the study of languages and the cultivation of literature, . . . were generous-minded youth, devoted to study, investigating Scripture, and familiarizing themselves with the masterpieces of antiquity. Possessing an active mind, an elevated soul, and intrepid heart, these young men soon acquired such knowledge that for a long period none could compete with them.

. . . Accordingly, when these youthful defenders of the Reformation met the Romish doctors in any assembly, they attacked them with such ease and confidence that these ignorant men hesitated, became embarrassed, and fell into a contempt merited in the eyes of all."--Ibid., b. 9, ch. 11.

As the Romish clergy saw their congregations diminishing, they invoked the aid of the magistrates, and by every means in their power endeavored to bring back their hearers. But the people had found in the new teachings that which supplied the wants of their souls, and they turned away from those who had so long fed them with the worthless husks of superstitious rites and human traditions.

When persecution was kindled against the teachers of the truth, they gave heed to the words of Christ: "When they persecute you in this city, flee ye into another." Matthew 10:23. The light penetrated everywhere. The fugitives would find somewhere a hospitable door opened to them, and there abiding, they would preach Christ, sometimes in the church, or, if denied that privilege, in private houses or in the open air. Wherever they could obtain a hearing was a consecrated temple. The truth, proclaimed with such energy and assurance, spread with irresistible power.

In vain both ecclesiastical and civil authorities were invoked to crush the heresy. In vain they resorted to imprisonment, torture, fire, and sword.

Thousands of believers sealed their faith with their blood, and yet the work went on. Persecution served only to extend the truth, and the fanaticism which Satan endeavored to unite with it resulted in ****** more clear the contrast between the work of Satan and the work of God.

同类推荐
热门推荐
  • 修真魔枭

    修真魔枭

    魔刀器灵转世为人我暴虐好杀?我柔情似水?我笑傲天下..........
  • 贤士的答辩文书

    贤士的答辩文书

    本书把历朝历代的杰出雄辩家的答辩文书加以归类、筛选,精选出苏秦、李陵、韩安国、董仲舒等历史上杰出的雄辩家的优秀文章。
  • 女人街(千种豆瓣高分原创作品·短故事)

    女人街(千种豆瓣高分原创作品·短故事)

    我去年夏天在姑妈家住了一个月,见到了一群昼伏夜出,鲜艳而疲惫的女人。姑妈是她们的房东。这群女人的身份多是遭人诟病的。《女人街》写的,便是她们的生活形态和精神状态。她们的起点大致是相同的,都是贫苦人家的打工妹,而来到这里之后,她们的身份却在情妇、公主、甚至是妓女之间切换,而她们的终点,大致也是相同的吧。人老色衰还很远,巨大的惊惧却已盘踞心头。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 陪嫁丫鬟——紫嫣

    陪嫁丫鬟——紫嫣

    紫嫣王府的丫鬟,陪嫁契丹。她绝美的风姿,傲然地骨气,迷住了南苑大王耶律清。“你真是个冥顽不灵的丫头。要是你那么喜欢做奴,就安心做着你的奴。我不介意多等你几年。”忽然他松手放开了她,眼中竟然多了几分的温柔。
  • 围城

    围城

    尹杰为摆脱贫穷踏入豪门而不择手段,沈源理智现实难逃在道德与亲情间受尽折磨,谭非出卖爱情却被梦想折断翅膀,李柏翘纵使机关算尽也再难留住爱人心……在都市这个蕴藏着梦想,同时又磨灭着梦想的地方,我们是该痛苦地留下,还是该选择安静地离开?后现代的围城生活,讲述爱与成长的故事,都市里的青蛙王子传奇。
  • 从零开始学意大利语:看这本就够

    从零开始学意大利语:看这本就够

    这本《从零开始学意大利语:看这本就够》满足了初学者的所有要求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的发音、语法入门,到日常生活、意大利的风情与文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去意大利旅游生活或是工作能够用到的所有方面。
  • 末世之坑人就变强

    末世之坑人就变强

    开局一个系统,会放空投又会爆属性点。在底层打滚的陈天戈以为会就此走上人生巅峰,谁知道有系统的不只他一个,而且还比他的系统强!!周围全是大佬怎么办,在线等,急!!打爆他们?了解!
  • 可图

    可图

    闲的算不算,算不算闲的,闲的算不,算是闲的。
  • 我的武魂居然是魂环

    我的武魂居然是魂环

    王峰穿越到斗罗世界,居然获得了魂环武魂,一个蛋武魂,一株植物武魂和一个愿望。