登陆注册
37903700000275

第275章 Chapter 4(2)

But of those who resisted the encroachments of the papal power, the Waldenses stood foremost. In the very land where popery had fixed its seat, there its falsehood and corruption were most steadfastly resisted. For centuries the churches of Piedmont maintained their independence; but the time came at last when Rome insisted upon their submission. After ineffectual struggles against her tyranny, the leaders of these churches reluctantly acknowledged the supremacy of the power to which the whole world seemed to pay homage. There were some, however, who refused to yield to the authority of pope or prelate. They were determined to maintain their allegiance to God and to preserve the purity and simplicity of their faith.

A separation took place. Those who adhered to the ancient faith now withdrew; some, forsaking their native Alps, raised the banner of truth in foreign lands; others retreated to the secluded glens and rocky fastnesses of the mountains, and there preserved their ******* to worship God.

The faith which for centuries was held and taught by the Waldensian Christians was in marked contrast to the false doctrines put forth from Rome. Their religious belief was founded upon the written word of God, the true system of Christianity. But those humble peasants, in their obscure retreats, shut away from the world, and bound to daily toil among their flocks and their vineyards, had not by themselves arrived at the truth in opposition to the dogmas and heresies of the apostate church. Theirs was not a faith newly received. Their religious belief was their inheritance from their fathers. They contended for the faith of the apostolic church,--"the faith which was once delivered unto the saints." Jude 3. "The church in the wilderness," and not the proud hierarchy enthroned in the world's great capital, was the true church of Christ, the guardian of the treasures of truth which God has committed to His people to be given to the world.

Among the leading causes that had led to the separation of the true church from Rome was the hatred of the latter toward the Bible Sabbath. As foretold by prophecy, the papal power cast down the truth to the ground. The law of God was trampled in the dust, while the traditions and customs of men were exalted. The churches that were under the rule of the papacy were early compelled to honor the Sunday as a holy day. Amid the prevailing error and superstition, many, even of the true people of God, became so bewildered that while they observed the Sabbath, they refrained from labor also on the Sunday. But this did not satisfy the papal leaders. They demanded not only that Sunday be hallowed, but that the Sabbath be profaned; and they denounced in the strongest language those who dared to show it honor. It was only by fleeing from the power of Rome that any could obey God's law in peace. (See Appendix.)The Waldenses were among the first of the peoples of Europe to obtain a translation of the Holy Scriptures. (See Appendix.) Hundreds of years before the Reformation they possessed the Bible in manuscript in their native tongue. They had the truth unadulterated, and this rendered them the special objects of hatred and persecution. They declared the Church of Rome to be the apostate Babylon of the Apocalypse, and at the peril of their lives they stood up to resist her corruptions. While, under the pressure of long-continued persecution, some compromised their faith, little by little yielding its distinctive principles, others held fast the truth. Through ages of darkness and apostasy there were Waldenses who denied the supremacy of Rome, who rejected image worship as idolatry, and who kept the true Sabbath. Under the fiercest tempests of opposition they maintained their faith. Though gashed by the Savoyard spear, and scorched by the Romish fagot, they stood unflinchingly for God's word and His honor.

Behind the lofty bulwarks of the mountains--in all ages the refuge of the persecuted and oppressed--the Waldenses found a hiding place. Here the light of truth was kept burning amid the darkness of the Middle Ages. Here, for a thousand years, witnesses for the truth maintained the ancient faith.

God had provided for His people a sanctuary of awful grandeur, befitting the mighty truths committed to their trust. To those faithful exiles the mountains were an emblem of the immutable righteousness of Jehovah. They pointed their children to the heights towering above them in unchanging majesty, and spoke to them of Him with whom there is no variableness nor shadow of turning, whose word is as enduring as the everlasting hills. God had set fast the mountains and girded them with strength; no arm but that of Infinite Power could move them out of their place. In like manner He had established His law, the foundation of His government in heaven and upon earth. The arm of man might reach his fellow men and destroy their lives;but that arm could as readily uproot the mountains from their foundations, and hurl them into the sea, as it could change one precept of the law of Jehovah, or blot out one of His promises to those who do His will. In their fidelity to His law, God's servants should be as firm as the unchanging hills.

The mountains that girded their lowly valleys were a constant witness to God's creative power, and a never-failing assurance of His protecting care.

Those pilgrims learned to love the silent symbols of Jehovah's presence.

They indulged no repining because of the hardships of their lot; they were never lonely amid the mountain solitudes. They thanked God that He had provided for them an asylum from the wrath and cruelty of men. They rejoiced in their ******* to worship before Him. Often when pursued by their enemies, the strength of the hills proved a sure defense. From many a lofty cliff they chanted the praise of God, and the armies of Rome could not silence their songs of thanksgiving.

同类推荐
热门推荐
  • 萤飞悄然

    萤飞悄然

    在上个世界,她处处忍让,只换得冷眼斥骂,一纸休书。她才华难掩却被生生折去双翅,前程尽丧;在这个世界,她光彩夺目,才华尽展,终赢得美满良缘,事业前程。愿各位看官不负韶华,白头无悔!
  • 无赖,我的恶魔少爷

    无赖,我的恶魔少爷

    从小在一起,长大后也在一起。她一直没发觉自己对苏皓轩的感情,在众人眼中他们是最配的一对,她迟钝一直忽略掉恶魔少爷对她的告白。当自己以为遇到了白马,却发现自己的真正喜欢的人是恶魔。而这个恶魔少爷处处跟她作对,欺负她,就是不管怎样,男的也不能碰,他就是要管着你。可是一旦自己遇到伤害,第一时间他保护她。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我们都在原地等爱情

    我们都在原地等爱情

    昨天,他还信誓旦旦的说要和自己共度一生,今天,他就召开了记者会,说要解除婚约!洛心如迷惑伤心的看着他,但看到的,只是他漠然冰冷的脸。因为我们是商业联姻所以你才对我如此轻看么?你怎么能这么对我?好吧,你背叛吧,我洛心如没有你也一样可以过得好!未婚夫背叛,家道中落,我什么都不怕!可是……一年后的他,却又找来了……
  • 懒癌月老要工作

    懒癌月老要工作

    无cp无男主快穿文女主肯定是万人迷。不喜就gun。有灵感就更,没有灵感就等着吧
  • 认命的女人

    认命的女人

    她生于残疾家庭,在贫穷和冷眼中长大,虽然秀丽端庄、勤劳朴实、却善良懦弱。刚满十六岁的她,面对母亲的哀求:“闺女呀,谁让爸妈没有能耐?妈求你了,妈对不起你!你就为了爸妈和哥哥认命吧,妈妈下辈子一定好好报答你!”逆来顺受的她真的认命了,忍无可忍之时,……
  • 奥里森·马登谈成功(套装共5册)

    奥里森·马登谈成功(套装共5册)

    本套书包括《你的态度决定你的未来》、《完善自我,把我机遇》、《要成功就要内外兼修》、《自控力》和《做一个意志坚定的人》共5册。《你的态度决定你的未来》本书详述了个人外部信息、语言沟通技巧、性格及内心、人际资源对成功所起的作用,作者善于运用详实的例子使情景再现,给人身临其境的感受。读者不但能够从本书中学会注重成功细节,且会对成功产生一种更加立体的认识。本书可谓凝结了奥里森·马登毕生的心血,所有案例皆为他对人生做出的抉择与反思,对我们的生活具有重大的指导意义。《完善自我,把我机遇》这本书可谓是马登成功励志中的大成之作,详述了个人外部信息、语言沟通技巧、性格及内心、人际资源对成功所起的作用,作者善于运用详实的例子使情景再现,给人身临其境的感受。本书可谓凝结了奥里森·马登毕生的心血,所有案例皆为他对人生做出的抉择与反思,对我们的生活具有重大的指导意义。希望更多的读者能够从中受益。
  • 浩浩华夏,三千流离

    浩浩华夏,三千流离

    浩浩华夏,三千流离。浩浩华夏,三千流离。浩浩华夏,三千流离。
  • 被偷走的那五年

    被偷走的那五年

    白百合主演电影同名小说,范玮琪感动推荐!何蔓与谢宇新婚蜜月,甜蜜幸福得过了头,结果撞树导致车祸。车祸后何蔓苏醒却不见老公谢宇的身影。车祸前的画面还停留在蜜月时的夜晚,却被姐姐告知如今已是五年后,她与谢宇早已离婚。何蔓对谢宇依然满腔热爱,无法面对自己失忆事实的她只有去找谢宇,希望了解遗失的五年间彼此究竟发生了什么。抱着仅是帮助旧人心理的谢宇在与何蔓接触的过程中发现何蔓又变回了五年前那个可爱直率、让自己深爱的人,一直埋藏在心底的爱再次被唤醒。过去虽有诸多不堪,但两个人决定原谅彼此,破镜重圆。可在这时候何蔓因为车祸出现了很严重的后遗症,被偷走五年记忆,重拾美好爱恋的他们最终能否走向最后的幸福?
  • 星宿传奇

    星宿传奇

    2012到底蕴藏着怎样的秘密?推背图中是否有惊人的天机?传说中的28星宿难道真得可以转世?身负使命的兄弟俩,穿越到魏晋之后,怎会遇到如此多的蹊跷事?一个稀里糊涂做了皇帝,一个莫名其妙做了乞丐。搞笑、玄幻、滑稽、心酸……历史可以因此二人而改变吗?情节虚构,切勿模仿。